Rurutia: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Ferywardiyanto (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
Ferywardiyanto (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris 40:
== Diskografy ==
===Album===
* [06 Mar 2002] ''R°'' (R°(アール))<ref>{{cite web |url=http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=TOCT-24754 |title= CD 「R°」/ ルルティア |publisher=cdjapan |language=Japanese}}</ref>
* [06 Mar 2002] ''R°'' (R°(アール))
{{Track listing
| collapsed = yes
| headline = R° Track Lists
| title1 = エレメンツ (Elements)<ref name="element lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/r/elements.html |title=Lyric エレメンツ (Elements) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| title1 = エレメンツ (Elements)
| length1 = 4:28
| title2 = 知恵の実 (Chie no Mi /A Fruit of KnowledgeWisdom)<ref name="Chie no Mi lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/r/chienomi.html |title=Lyric 知恵の実 (Chie no Mi / Fruit of Wisdom) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length2 = 3:51
| title3 = 愛し子よ (Itoshigo yo / My Beloved Child)<ref name="Itoshigo yo lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/r/itoshigoyo.html |title=Lyric 「愛し子よ」/ ルルティア |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length3 = 3:39
| title4 = ロスト バタフライ (Lost Butterfly)<ref name="Lost Butterfly lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/r/lostbutterfly.html |title=Lyric ロスト バタフライ (Lost Butterfly) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length4 = 4:57
| title5 = 赤いろうそく (Akai Rōsoku / A Red Candle)<ref name="Akai Rōsoku lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/r/akairousoku.html |title=Lyric 赤いろうそく (Akai Rōsoku / A Red Candle) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length5 = 4:49
| title6 = 雨の果て (Ame no Hate / The End of the Rain)<ref name="Ame no Hate lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/r/amenohate.html |title=Lyric 雨の果て (Ame no Hate / The End of the Rain) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length6 = 5:14
| title7 = 僕の宇宙 君の海 (Boku no Uchū Kimi no Umi / My Universe, Your Ocean)<ref name="Boku no Uchū Kimi no Umi lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/r/bokunouchuukiminoumi.html |title=Lyric 僕の宇宙 君の海 (Boku no Uchū Kimi no Umi / My Universe, Your Ocean) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length7 = 3:48
| title8 = 僕らの箱庭 (Bokura no Hakoniwa / Our Miniature Garden)<ref name="Bokura no Hakoniwa lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/r/bokuranohakoniwa.html |title=Lyric 僕らの箱庭 (Bokura no Hakoniwa / Our Miniature Garden) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length8 = 4:00
| title9 = 銀の炎 (Gin no Honoo / Silver Flame)<ref name="Gin no Honoo lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/r/ginnohonou.html |title=Lyric 銀の炎 (Gin no Honoo / Silver Flame) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length9 = 3:38
| title10 = ハートダンス (Heart Dance)<ref name="Heart Dance lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/r/heartdance.html |title=Lyric ハートダンス (Heart Dance) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length10 = 2:10
}}
* [06 Peb 2003] ''Water Forest''<ref>{{cite web |url=http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=TOCT-24949 |title= CD 「Water Forest」/ ルルティア |publisher=cdjapan |language=Japanese}}</ref>
* [06 Peb 2003] ''Water Forest''
{{Track listing
| collapsed = yes
| headline = Water Forest Track Lists
| title1 = パヴァーヌ (Pavane)<ref name="Pavane lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/waterforest/pavane.html |title=Lyric パヴァーヌ (Pavane) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| title1 = パヴァーヌ (Pavane)
| length1 =
| title2 = 朱雀の空 (Suzaku no Sora / Phoenix's Sky)<ref name="Suzaku no Sora lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/waterforest/suzakunosora.htm |title=Lyric 朱雀の空 (Suzaku no Sora/Sky of Suzaku) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length2 =
| title3 = オール (Oar)<ref name="Oar lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/waterforest/oar.html |title=Lyric オール (Oar) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| title3 = オール (Oar)
| length3 =
| title4 = 星のたましい (Hoshi no Tamashii/Star Souls)<ref name="Hoshi no Tamashii lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/waterforest/hoshinotamashii.html |title=Lyric 星のたましい (Hoshi no Tamashii/Star Souls) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length4 =
| title5 = サンクチュアリ (Sanctuary)<ref name="Sanctuary lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/waterforest/sanctuary.html |title=Lyric サンクチュアリ (Sanctuary) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length5 =
| title6 = ゆるぎない美しいもの (Yuruginai Utsukushii Mono/Unwavering Beautiful Thing)<ref name="Yuruginai Utsukushii Mono lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/waterforest/yuruginaiutsukushiimono.html |title=Lyric ゆるぎない美しいもの (Yuruginai Utsukushii Mono/Unwavering Beautiful Thing) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length6 =
| title7 = 幻惑の風 (Genwaku no Kaze/A Bewitching Wind)<ref name="Genwaku no Kaze lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/waterforest/genwakunokaze.html |title=Lyric 幻惑の風 (Genwaku no Kaze/A Bewitching Wind) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length7 =
| title8 = シャイン (Shine)<ref name="Shine lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/waterforest/shine.html |title=Lyric シャイン (Shine) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| title8 = シャイン (Shine)
| length8 =
| title9 = 満ちる森 (Michiru Mori /The Dense Forest)<ref Fullname="Michiru ofMori Sorrowlyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/waterforest/michirumori.html |title=Lyric 満ちる森 (Michiru Mori / Dense Forest) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length9 =
| title10 = 思季 (Shiki/Thinking about the Seasons)<ref name="Shiki lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/waterforest/shiki.html |title=Lyric 思季 (Shiki/Thinking about the Seasons) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length10 =
}}
* [09 Jun 2004] ''Promised Land'' (プロミスト・ランド)<ref>{{cite web |url=http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=TOCT-25344 |title= CD 「プロミスト・ランド」/ ルルティア |publisher=cdjapan |language=Japanese}}</ref>
{{Track listing
| collapsed = yes
| headline = Promised Land Track Lists
| title1 = ハレルヤ (Hallelujah)<ref name="Hallelujah lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/promisedland/halleluiah.html |title=Lyric ハレルヤ (Hallelujah) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| title1 = ハレルヤ (Hallelujah)
| length1 = 04:16
| title2 = neo<ref name="neo lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/promisedland/neo.html |title=Lyric neo |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| title2 = neo
| length2 = 04:30
| title3 = アラベスク (Arabesque)<ref name="Arabesque lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/promisedland/arabesque.html |title=Lyric アラベスク (Arabesque) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| title3 = アラベスク (Arabesque)
| length3 = 04:29
| title4 = シンシア (Cynthia)<ref name="Cynthia lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/promisedland/cynthia.html |title=Lyric シンシア (Cynthia) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| title4 = シンシア (Cynthia)
| length4 = 03:44
| title5 = トロイメライ (Träumerei / Fantasy)<ref name="Träumerei lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/promisedland/traumerei.htm |title=Lyric トロイメライ (Traumerei/Fantasy) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length5 = 04:22
| title6 = ジゼル (Giselle)<ref name="Giselle lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/promisedland/giselle.html |title=Lyric ジゼル (Giselle) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| title6 = ジゼル (Giselle)
| length6 = 05:04
| title7 = 流れ星 (Nagareboshi / Shooting Star)<ref name="Nagareboshi lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/promisedland/nagareboshi.html |title=Lyric 流れ星 (Nagareboshi/Shooting Star) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| title7 = 流れ星 (Nagare Hoshi/Shooting Star)
| length7 = 04:20
| title8 = メリー (Merry)<ref name="Merry lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/promisedland/merry.html |title=Lyric メリー (Merry) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| title8 = メリー (Merry)
| length8 = 03:50
| title9 = GOLA<ref name="GOLA lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/promisedland/gola.htm |title=Lyric GOLA |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| title9 = GOLA
| length9 = 04:19
| title10 = 月千一夜 (Tsuki Sen'ichiya / One Thousand and One Moonlit Nights)<ref name="Tsuki Sen'ichiya lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/promisedland/tsukisenicha.htm |title=Lyric 月千一夜 (Tsuki Sen'ichiya/One Thousand and One Moonlit Nights)< |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length10 = 05:36
| title11 = Maururu Roa ('terima kasih banyak' dalam [[Bahasa Tahiti]])<ref name="Maururu Roa lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/promisedland/maurururoa.html |title=Lyric Maururu Roa |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length11 = 04:34
}}
* [13 Apr 2005] ''Meme'' (ミーム)<ref>{{cite web |url=http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=TOCT-25652 |title= CD 「ミーム」/ ルルティア |publisher=cdjapan |language=Japanese}}</ref>
* [13 Apr 2005] ''Meme'' (ミーム)
{{Track listing
| collapsed = yes
| headline = Meme Land Track Lists
| title1 = Dancing Meme<ref name="Dancing Meme lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/meme/dancingmeme.html |title=Lyric Dancing Meme |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| title1 = Dancing Meme
| length1 = 01:05
| title2 = tone<ref name="tone lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/meme/tone.html |title=Lyric tone |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| title2 = tone
| length2 = 04:22
| title3 = リラが散っても (Rira ga Chitte mo / Even if the Lilac Die)<ref name="Rira ga Chitte mo lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/meme/riragachittemo.html |title=Lyric リラが散っても (Rira ga Chitte mo/Even if the Lilacs Drop) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length3 = 03:39
| title4 = プライマリー (Primary) ~Album Ver.~<ref name="Primary lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/meme/primary.html |title=Lyric プライマリー (Primary) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length4 = 05:31
| title5 = シグナル (Signal)<ref name="Signal lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/meme/signal.html |title=Lyric シグナル (Signal) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| title5 = シグナル (Signal)
| length5 = 04:17
| title6 = スカーレット (Scarlet)<ref name="Scarlet lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/meme/scarlet.html |title=Lyric スカーレット (Scarlet) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length6 = 04:43
| title7 = セレナイト (Selenite)<ref name="Selenite lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/meme/selenite.html |title=Lyric セレナイト (Selenite) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| title7 = セレナイト (Selenite)
| length7 = 05:33
| title8 = ヒースの楽園 (Heath no Rakuen/Paradise in the Heath)<ref name="Heath no Rakuen lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/meme/heathnorakuen.html |title=Lyric ヒースの楽園 (Heath no Rakuen/Paradise in the Heath) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length8 = 03:48
| title9 = 青い薔薇 (Aoi Bara/Blue Rose)<ref name="Aoi Bara lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/meme/aoibara.htm |title=Lyric 青い薔薇 (Aoi Bara/Blue Rose) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length9 = 03:41
| title10 = 蝶ノ森 (Chō no Mori/Butterfly Forest)<ref name="Chō no Mori lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/meme/chounomori.htm |title=Lyric 蝶ノ森 (Chō no Mori/Butterfly Forest) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length10 = 04:53
| title11 = コバルトの星 (Cobalt no Hoshi/Cobalt Stars)<ref name="Cobalt no Hoshi lyric">{{cite web |url= |title=Lyric コバルトの星 (Cobalt no Hoshi/Cobalt Stars) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length11 = 04:41
| title12 = Sleeping Meme
| length12 = 03:41
}}
* [21 Jun 2005] ''Umezu Kazuo Kyoufu Gekijou RURUTIA Tracks'' (楳図かずお恐怖劇場 ルルティア・トラックス; ''Umezu Kazuo's Terror Theatre Rurutia Tracks'')<ref>{{cite web |url=http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=TOCT-25663 |title= CD 「楳図かずお恐怖劇場 ルルティア・トラックス」/ ルルティア |publisher=cdjapan |language=Japanese}}</ref>
{{Track listing
| collapsed = yes
| headline = Umezu Kazuo Kyoufu Gekijou Track Lists
| title1 = 蝶ノ森(オープニングテーマ-cinema track-) (Chō no Mori)<ref name="Chō no Mori lyric"></ref>
| length1 = 05:09
| title2 = ハレルヤ (Hallelujah)<ref name="Hallelujah lyric"></ref>
| length2 = 04:09
| title3 = トロイメライ (Träumerei / Fantasy)<ref name="Träumerei lyric"></ref>
| length3 = 04:32
| title4 = 蝶ノ森 (Chō no Mori)<ref name="Chō no Mori lyric"></ref>
| length4 = 03:37
| title5 = 知恵の実 (Chie no Mi / Fruit of Wisdom)<ref name="Chie no Mi lyric"></ref>
| length5 = 02:21
| title6 = パヴァーヌ (Pavane)<ref name="Pavane lyric"></ref>
| length6 = 01:18
| title7 = エレメンツ (Elements)<ref name="element lyric"></ref>
| length7 = 01:46
| title8 = 満ちる森 (Michiru Mori / Dense Forest)<ref name="Michiru Mori lyric"></ref>
| length8 = 01:26
| title9 = 僕の宇宙  君の海 (Boku no Uchū Kimi no Umi / My Universe, Your Ocean)<ref name="Boku no Uchū Kimi no Umi lyric"></ref>
| length9 = 01:04
| title10 = 僕らの箱庭 (Bokura no Hakoniwa / Our Miniature Garden)<ref name="Bokura no Hakoniwa lyric"></ref>
| length10 = 02:25
| title11 = neo<ref name="neo lyric">{{cite web |url= |title=Lyric neo |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| title11 = neo
| length11 = 02:47
| title12 = コバルトの星 (Cobalt no Hoshi)<ref name="Cobalt no Hoshi lyric">{{cite web |url= |title=Lyric コバルトの星 (Cobalt no Hoshi) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length12 = 02:49
| title13 = エレメンツ (Elements)<ref name="element lyric"></ref>
| length13 = 04:04
| title14 = サンクチュアリ (Sanctuary)<ref name="Sanctuary lyric">{{cite web |url= |title=Lyric サンクチュアリ (Sanctuary) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length14 = 01:37
| title15 = コバルトの星 (エンディングテーマ-cinema track-) (Cobalt no Hoshi)<ref name="Cobalt no Hoshi lyric"></ref>
| length15 = 05:02
}}
* [08 Nop 2006] ''Chorion''<ref>{{cite web |url=http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=DAKPHOX-100004 |title= CD 「Chorion」/ ルルティア |publisher=cdjapan |language=Japanese}}</ref>
* [08 Nop 2006] ''Chorion''
{{Track listing
| collapsed = yes
| headline = Water Forest Track Lists
| title1 = ABINTRA<ref name="ABINTRA lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/chorion/abintra.html |title=Lyric ABINTRA |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| title1 = ABINTRA
| length1 = 05:16
| title2 = 玲々テノヒラ (Reirei Tenohira / Midas Touch)<ref name="reirei Tenohira lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/chorion/reireitenohira.html |title=Lyric 玲々テノヒラ (Reirei Tenohira / Midas Touch) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length2 = 04:28
| title3 = 星に花、灰色の雨 (Album ver) (Hoshi ni Hana, Hai-iro no Ame/Flowers on the Star, and the Grey Rain)<ref name="Hoshi ni Hana Hai-iro no Ame Ame lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/chorion/hoshinihanahaiironoame.html |title=Lyric 星に花、灰色の雨 (Hoshi ni Hana, Hai-iro no Ame) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length3 = 04:38
| title4 = 水景色 星模様 (Mizugeshiki Hoshimoyō / Water Scenery, Star Patterns)<ref name="Mizugeshiki Hoshimoyō lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/chorion/mizukeshikihoshimoyou.html |title=Lyric 水景色 星模様 (Mizugeshiki Hoshimoyō / Water Scenery, Star Patterns) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length4 = 04:09
| title5 = 願いの届く日 (Negai no Todoku Hi / The Day Our Wishes Come True)<ref name="Negai no Todoku Hi lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/chorion/negainotodokuhi.html |title=Lyric 願いの届く日 (Negai no Todoku Hi / The Day Our Wishes Come True) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length5 = 05:22
| title6 = スピネル (Spinel)<ref name="Spinel lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/chorion/spinel.html |title=Lyric スピネル (Spinel) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| title6 = スピネル (Spinel)
| length6 = 04:29
| title7 = Time Traveler<ref name="Time Traveler lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/chorion/timetraveler.html |title=Lyric Time Traveler |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| title7 = Time Traveler
| length7 = 03:14
| title8 = パレード (Parade)<ref name="Parade lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/chorion/parade.html |title=Lyric パレード (Parade) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| title8 = パレード (Parade)
| length8 = 04:42
| title9 = 微笑みのマリア (Hohoemi no MARIAMaria / Virgin Mary's Smile)<ref name="Hohoemi no Maria lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/chorion/hohoeminomaria.html |title=Lyric 微笑みのマリア (Hohoemi no Maria / Smiling Virgin Mary) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length9 = 05:05
| title10 = マグノリアの情景 (Magnolia no Joukei / The Landscape Of Magnolias)<ref name="Magnolia no Joukei lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/chorion/magnolianojoukei.html |title=Lyric マグノリアの情景 (Magnolia no Joukei / The Landscape Of Magnolias) |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| length10 = 04:38
| title11 = ABINTRA ~Instrumental~<ref name="ABINTRA lyric"></ref>
| length11 = 05:16
| title12 = 水景色 星模様 (Mizugeshiki Hoshimoyō) ~Instrumental~<ref name="Mizugeshiki Hoshimoyō lyric"></ref>
| length12 = 04:09
| title13 = 願いの届く日 (Negai Nono Todoku Hi) ~Instrumental~<ref name="Negai no Todoku Hi lyric"></ref>
| length13 = 05:22
| title14 = スピネル (Spinel) ~Instrumental~<ref name="Spinel lyric"></ref>
| length14 = 04:28
| title15 = 微笑みのマリア (Hohoemi Nono Maria / Virgin Mary's Smile) ~Instrumental~<ref name="Hohoemi no Maria lyric"></ref>
| length15 = 05:01
}}
* [27 Peb 2009] ''Seirios''<ref>{{cite web |url=http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=DAKPHOX-100007 |title= CD 「Seirios」/ ルルティア |publisher=cdjapan |language=Japanese}}</ref>
* [27 Peb 2009] ''Seirios''
{{Track listing
| collapsed = yes
| headline = Seirios Track Lists
| title1 = Seirios<ref name="Seirios lyric">{{cite web |url=http://www.kiwi-musume.com/lyrics/rurutia/seirios.html |title=Lyric Seirios |publisher=kiwi-musume.com |language=English}}</ref>
| title1 = Seirios
| length1 = 04:32
| title2 = サイレントプレイヤー (Silent Prayers)
Baris 243:
| length11 = 04:34
}}
* [05 Sep 2012] ''NODE from R''<ref name="a">{{Sellercite web |url=http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=DAKPHOX-100010 |title= CD 「NODE from R」/ ルルティア |publisher=Daikicdjapan Sound|language=Japanese}}</ref>
{{Track listing
| collapsed = yes
Baris 280:
 
===Mini-Album===
* [27 Jun 2007] ''Opus'' (Opus; ''Work'')<ref>{{cite web |url=http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=DAKPHOX-100005 |title= CD 「Opus」/ ルルティア |publisher=cdjapan |language=Japanese}}</ref>
* [27 Jun 2007] ''Opus'' (Opus; ''Work'')
{{Track listing
| collapsed = yes
Baris 290:
| title3 = 水景色 星模様 (Mizugeshiki Hoshimoyō) ~Ballad Ver.~
| length3 = 4:08
| title4 = 愛し子よ (Itoshigo Yoyo / My Beloved Child) ~Ballad Ver.~<ref name="Itoshigo yo lyric"></ref>
| length4 = 3:41
| title5 = アラベスク (Arabesque) ~Ballad Ver.~
Baris 301:
| length8 = 4:33
}}
* [30 Apr 2008] ''Hyousa'' (氷鎖; ''Frozen Chain'')<ref>{{cite web |url=http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=DAKPHOX-100006 |title= CD 「氷鎖」/ ルルティア |publisher=cdjapan |language=Japanese}}</ref>
{{Track listing
| collapsed = yes
| headline = Hyousa Track Lists
| title1 = 氷鎖 (Hyousa/Frozen Chain)
| length1 = 03:52
| title2 = 無憂歌 (Muyuu Ka/A Song of Fearlessness)
| length2 = 03:53
| title3 = Opus ~Ballad Ver.~
| length3 = 05:42
| title4 = 銀の炎 (Gin no Honoo) ~Ballad Ver.~<ref name="Gin no Honoo lyric"></ref>
| length4 = 03:58
| title5 = 星のたましい (Hoshi no Tamashii) ~Ballad Ver.~
| length5 = 03:46
| title6 = 玲々テノヒラ (Reirei Tenohira) ~Ballad Ver.~<ref name="reirei Tenohira lyric"></ref>
| length6 = 04:25
| title7 = 氷鎖 (Hyousa) ~Music Box Ver~ *Bonus Track
| length7 = 03:52
| title8 = 無憂歌 (Muyuu Ka) ~Music Box Ver~ *Bonus Track
| length8 = 03:33
}}
* [07 Okt 2010] ''Behind the blue''<ref>{{cite web |url=http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=DAKPHOX-100008 |title= CD 「Behind the blue'」/ ルルティア |publisher=cdjapan |language=Japanese}}</ref>
* [07 Okt 2010] ''Behind the blue''
{{Track listing
| collapsed = yes
| headline = Behind the blue Track Lists
| title1 = Behind the blue
| length1 = 04:52
| title2 = Rainbow
| length2 = 04:56
| title3 = 花綴り (Hana Tsuzuri/Spelling with Flowers) ~Silky Jazz Ver.~
| length3 = 05:22
| title4 = 夢蛍 (Yume Hotaru) ~Candle Night Remix Ver.~
| length4 = 03:24
| title5 = Rainbow ~Alegria Dance Remix Ver.~
| length5 = 05:10
| title6 = Behind the blue ~Midnight Story Remix Ver.~
| length6 = 05:17
| title7 = LAST DAY ~Autumn Moon Remix Ver.~
| length7 = 04:29
| title8 = Behind the blue ~Instrumental~
| length8 = 04:52
| title9 = Rainbow ~Instrumental~
| length9 = 04:55
}}
* [27 Apr 2011] ''RESONANCE''<ref>{{cite web |url=http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=DAKPHOX-100009 |title= CD 「RESONANCE」/ ルルティア |publisher=cdjapan |language=Japanese}}</ref>
* [27 Apr 2011] ''RESONANCE''
{{Track listing
| collapsed = yes
| headline = Water Forest Track Lists
| title1 = RESONANCE
| length1 = 04:17
| title2 = Invitation
| length2 = 04:43
| title3 = 深 藍 (Shin'ai/Deep Blue)
| length3 = 05:05
| title4 = RESONANCE ~Acoustic Ver.~
| length4 = 03:58
| title5 = Invitation ~Acoustic Ver.~
| length5 = 04:07
| title6 = 深 藍 (Shin'ai) ~Ballad ver.~
| length6 = 05:21
| title7 = RESONANCE ~Instrumental~
| length7 = 04:18
| title8 = Invitation ~Instrumental~
| length8 = 04:45
| title9 = 深 藍 (Shin'ai) ~Instrumental~
| length9 = 05:04
}}
 
Baris 374:
| collapsed = yes
| headline = Itoshigo yo Track Lists
| title1 = 愛し子よ (Itoshigo yo / My Beloved Child)<ref name="Itoshigo yo lyric"></ref>
| length1 = 3:40
| title2 = 知恵の実 (Chie no Mi (知恵の実;/ Fruit of Wisdom)<ref name="Chie no Mi lyric"></ref>
| length2 = 3:54
| title3 = Heart Dance (Heart Voice Version) (ハートダンス(ハートヴォイス・バージョン) (Heart Dance) ~Heart Voice Version~<ref name="Heart Dance lyric"></ref>
| length3 = 1:54
}}
Baris 387:
| title1 = Lost Butterfly (ロスト バタフライ)
| length1 = 4:58
| title2 = 僕らの箱庭 (Bokura no Hakoniwa (僕らの箱庭;/ Our Miniature Garden)<ref name="Bokura no Hakoniwa lyric"></ref>
| length2 = 4:10
| title3 = Elements (Lode Star Melody) (エレメンツ(Lode Star Melody))
Baris 411:
| collapsed = yes
| headline = Water Forest Track Lists
| title1 = 朱雀の空 (Suzaku no Sora / Phoenix's Sky)<ref name="Suzaku no Sora lyric"></ref>
| length1 = 4:13
| title2 = 幻惑の風 (Genwaku no Kaze /A Bewitching Wind)<ref name="Genwaku no Kaze lyric"></ref>
| length2 = 5:17
}}
Baris 420:
| collapsed = yes
| headline = Water Forest Track Lists
| title1 = シャイン (Shine)<ref name="Shine lyric"></ref>
| length1 = 5:21
| title2 = 満ちる森 (Michiru Mori / Dense Forest)<ref name="Michiru Mori lyric"></ref>
| length2 = 4:48
| title3 = シャイン(ヒマラヤンハーモニー)feat. インドラ (Shine ~Himalayan Harmony~ feat. Indra)<ref name="Shine lyric"></ref>
| length3 = 5:19
}}
* [29 Okt 2003] ''TraumereiTräumerei'' (トロイメライ; ''Fantasy'')<ref>{{cite web |url=http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=TOCT-4509 |title= CD 「トロイメライ」/ ルルティア |publisher=cdjapan |language=Japanese}}</ref>
{{Track listing
| collapsed = yes
| headline = TraumereiTräumerei Track Lists
| title1 = トロイメライ (TraumereiTräumerei / Fantasy)<ref name="Träumerei lyric"></ref>
| length1 = 4:22
| title2 = 月千一夜 (Tsuki SenichiyaSen'ichiya / AOne Thousand and One Moonlit Nights)<ref name="Tsuki Sen'ichiya lyric"></ref>
| length2 = 5:33
}}
* [02 Mar 2005] ''Primary'' (プライマリー)<ref>{{cite web |url=http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=TOCT-4846 |title= CD 「プライマリー」/ ルルティア |publisher=cdjapan |language=Japanese}}</ref>
{{Track listing
| collapsed = yes
| headline = Water Forest Track Lists
| title1 = プライマリー (Primary)<ref name="Primary lyric"></ref>
| length1 = 3:40
| title2 = リラが散っても (Rira ga Chitte mo / Even if the Lilac Die)<ref name="Rira ga Chitte mo lyric"></ref>
| length2 = 4:54
| title3 = セレナイト (Selenite)<ref name="Selenite lyric"></ref>
| length3 = 5:32
}}
* [21 Nop 2005] ''Spinel'' (スピネル)<ref>{{cite web |url=http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=DAKPHOX-100001 |title= CD 「スピネル」/ ルルティア |publisher=cdjapan |language=Japanese}}</ref>
* [21 Nop 2005] ''Spinel'' (スピネル)
{{Track listing
| collapsed = yes
| headline = Spinel Track Lists
| title1 = スピネル (Spinel)<ref name="Spinel lyric"></ref>
| length1 = 3:46
| title2 = 白い月 銀の糸 (Shiroi Tsuki Gin no Ito / White Moon, Silver Thread)
| length2 = 4:28
}}
* [26 Jan 2006] ''Hohoemi no Maria'' (微笑みのマリア; ''Smiling Virgin Mary'')<ref>{{cite web |url=http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=DAKPHOX-100002 |title= CD 「微笑みのマリア」/ ルルティア |publisher=cdjapan |language=Japanese}}</ref>
{{Track listing
| collapsed = yes
| headline = WaterHohoemi Forestno Maria Track Lists
| title1 = 微笑みのマリア (Hohoemi no Maria / Virgin Mary's Smile)<ref name="Hohoemi no Maria lyric"></ref>
| length1 = 5:03
| title2 = 星に花、灰色の雨(~硝子の露玉 Ver~) (Hoshi ni Hana, Haiiro no Ame ~Garasu no Tsuyutama Ver~ / Flower for a Star, Gray-coloured Rain ~Glass Dew-sphere Ver~)<ref name="Hoshi ni Hana Hai-iro no Ame Ame lyric"></ref>
| length2 = 4:31
}}
* [31 Mei 2006] ''Reirei Tenohira'' (玲々テノヒラ; ''Midas Touch'')<ref>{{cite web |url=http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=DAKPHOX-100003 |title= CD 「玲々テノヒラ」/ ルルティア |publisher=cdjapan |language=Japanese}}</ref>
{{Track listing
| collapsed = yes
| headline = WaterReirei ForestTenohira Track Lists
| title1 = 玲々テノヒラ (Reirei Tenohira / Midas Touch)<ref name="reirei Tenohira lyric"></ref>
| length1 = 4:34
| title2 = マグノリアの情景 (Magnolia no Joukei / AThe SpectacleLandscape ofOf Magnolias)<ref name="Magnolia no Joukei lyric"></ref>
| length2 = 4:36
| title3 = スピネル ~水の輪 Ver~ (Spinel ~Mizu no Wa Ver~ / Spinel ~Water Ring Ver~)<ref name="Spinel lyric"></ref>
| length3 = 4:29
| title4 = 玲々テノヒラ (Reirei Tenohira) ~Instrumental~<ref name="reirei Tenohira lyric"></ref>
| length4 = 4:29
| title5 = マグノリアの情景 (Magnolia no Joukei) ~Instrumental~ <ref name="Magnolia no Joukei lyric"></ref>
| length5 = 3:49
}}
 
== Pranala Luar ==
;Umum
;General
* [http://www.rurutia.com/ Rurutia official website]
* [http://rurutia-fr.com/ A Rurutia Fan site (French)]
Baris 491:
* [http://www.myspace.com/rurutiaworld Rurutia World on MySpace]
 
;Spesifik
;Specific
{{Reflist|2}}