Yesaya 25: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Botrie (bicara | kontrib)
k Robot: Perubahan kosmetika
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris 1:
'''Yesaya 25''' (disingkat '''Yes 25''') adalah bagian dari [[Kitab Yesaya]] dalam [[Alkitab Ibrani]] atau [[Perjanjian Lama]] di [[Alkitab]] [[Kristen]].<ref Berisiname="Blom">J. Blommendaal. ''Pengantar kepada Perjanjian Lama''. Jakarta:BPK Gunung Mulia, 1983. ISBN 979-415-385-0, 9789794153857</ref> Memuat Firman Allah yang disampaikan oleh nabi [[Yesaya]] bin Amos terutama berkenaan tentang [[Kerajaan Yehuda|Yehuda]] dan [[Yerusalem]]. Nabi ini hidup pada zaman raja [[Uzia]], [[Yotam]], [[Ahas]] dan [[Hizkia]] dari [[Kerajaan Yehuda]] sekitar abad ke-8 SM.<ref name="Bergant">Dianne Bergant dan Robert J.Karris (ed). 2002. ''Tafsir Alkitab Perjanjian Lama''. Jogjakarta: Kanisius.</ref><ref name="Lasor">{{id}} W.S. LaSor, D.A. Hubbard, F.W. Bush. ''Pengantar Perjanjian Lama 2, Sastra dan Nubuat''. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994. ISBN-13: 9789794150431</ref>
 
== Teks ==
Baris 5:
* Gulungan Yesaya lengkap (''the Great Isaiah Scroll''') ditemukan dalam gua Qumran dekat [[Laut Mati]] berasal dari abad ke-2 SM. <ref>Radiocarbon, Vol. 37, No. 1, 1995, p. 14</ref>
* Pasal ini terdiri dari 12 ayat.
 
== Struktur ==
Pembagian isi pasal (disertai referensi silang dengan bagian Alkitab lain):
* {{Alkitab|Yesaya 25:1-5}} = Ucapan syukur karena musuh sudah musnah
* {{Alkitab|Yesaya 25:6-12}} = Keselamatan bagi bangsa-bangsa di Sion
 
== Ayat 6 ==
:''TUHAN semesta alam akan menyediakan di gunung i Sion ini 2 bagi segala bangsa-bangsa suatu perjamuan j dengan masakan yang bergemuk, suatu perjamuan dengan anggur yang tua benar, masakan yang bergemuk 3 dan bersumsum, anggur k yang tua yang disaring endapannya.''<ref>{{Alkitab|Yesaya 25:6}}</ref>
Yesaya bernubuat tentang kerajaan dan keselamatan yang akan datang setelah Kristus datang kembali ke bumi (ayat Yesaya 25:6-12; bandingkan pasal Wahyu 19:1-21:27). "Gunung Sion" mengacu kepada Yerusalem (bandingkan Yesaya 2:1-4; 24:23; Wahyu 21:1-2); "segala bangsa-bangsa" menunjukkan keberhasilan pemberitaan Injil ke seluruh dunia.
 
Pesta mewah yang akan dinikmati dalam Kerajaan Allah ialah berkat-berkat indah yang akan dialami orang percaya di hadapan-Nya. Suatu perjamuan dengan "anggur yang tua" (bahasa Ibrani ''syemarim'') secara harafiah artinya "perjamuan keawetan", mungkin mengacu kepada sari buah anggur yang telah diawetkan untuk jangka waktu yang lama. Perhatikan {{Alkitab|Yeremia 48:11-12}}, di mana Allah membandingkan Moab dengan sari anggur yang dibiarkan di atas endapannya sehingga "rasanya tetap padanya, dan baunya tidak berubah" -- yang artinya berkat-berkat Allah, yang telah tersimpan selama berabad-abad untuk umat-Nya yang setia, tidak akan berubah maksudnya dari semula.<ref name=fulllife>The Full Life Study Bible. Life Publishers International. 1992. Teks Penuntun edisi Bahasa Indonesia. Penerbit Gandum Mas. 1993, 1994.</ref>
 
== Referensi ==
{{reflist}}
 
== Lihat pula ==
* [[Gunung Sion]]
* Bagian [[Alkitab]] yang berkaitan: [[Yesaya 2]], [[Yesaya 24]], [[Yeremia 48]], [[Wahyu 19]], [[Wahyu 21]].
 
== Pranala luar ==
{{Yesaya}}