Goroawase: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Midori (bicara | kontrib)
Midori (bicara | kontrib)
kTidak ada ringkasan suntingan
Baris 1:
{{nihongo|'''Goroawase'''|語呂合わせ||permainan bersajak}} adalah [[permainan kata]] dalam [[bahasa Jepang]] yang menghasilkan [[kalimat]] menarik dan berbeda arti dengan cara meniru [[bunyi]]/[[nada]] dari [[peribahasa]] atau ungkapan yang sudah ada.<ref name=daijisen>{{cite web |url=http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/82930/m0u/ |title=ごろ‐あわせ Digital Daijisen |author= |date= |work= |publisher=Shogakukan |accessdate=2012-10-04}}</ref> Dari peribahasa {{nihongo|''Neko ni koban''|猫に小判}} (Kucing diberi uang emas, arti: memberi barang yang nilainya tidak dimengerti si penerima), dibuat kalimat berbunyi serupa: {{nihongo|''Geko ni gohan''|下戸にご飯}} (Orang mabuk diberi makan nasi). Permainan seperti ini populer antara zaman [[Tenmei]] (1781-1789) hingga [[zaman Edo]].<ref name=daijisen />
 
Frasa atau kalimat juga dapat berisi susunan angka yang digunakan untuk mengingat peristiwa [[sejarah]] atau angka-angka penting. Kalimat-kalimat berikut ini, misalnya, digunakan untuk mengingat peristiwa penting dalam [[sejarah Jepang]].
Baris 37:
 
Contoh:
* Tinggi menara [[Tokyo Skytree]] (634 m) diingat sebagai Musashi (mu=6, sa=3, shi=4). [[Tokyo]] dulunya berada di tempat yang dulunya bernama [[Provinsi Musashi]].
* Nama-nama bulan yang memiliki kurang dari 31 hari ([[Februari]], [[April]], [[Juni]], [[September]], [[November]]) diingat dengan frasa {{nihongo|''nishimuku samurai''|西向く士||samurai menghadap ke Barat}} (ni=2, shi=4, mu=6, ku=9, samurai=11; kanji untuk [[samurai]] didapat dari kombinasi kanji untuk sepuluh dan satu, 十 dan 一).
* 893 dibaca [[yakuza]]