Kitab Maleakhi: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris 21:
 
== Isi ==
Isi dari kitab ini terdiri dari dua bagian.<ref name="Douglas">{{en}} J.D.Douglas. 1962. New Bible Dictionary. England: Inter-Varsity press. Hlm 1275-1277.</ref> Bagian pertama yaitu {{ayat alkitabAlkitab|buku=Maleakhi|pasal= 1}} dan {{ayat alkitabAlkitab|buku=Maleakhi|pasal= 2}} berkaitan dengan dosa bangsa [[Israel]].<ref name="Douglas"/> Bagian yang kedua yaitu {{ayat alkitabAlkitab|buku=Maleakhi|pasal= 3}} dan {{ayat alkitabAlkitab|buku=Maleakhi|pasal= 4}} berkaitan dengan penghukuman yang akan menimpa orang yang berdosa.<ref name="Douglas"/>
 
=== Superskrip ({{ayat[[Maleakhi alkitab1#Ayat 1|buku=Maleakhi|pasal= 1|ayat=:1}}]]) ===
Ada hubungan antara ayat pembuka dalam pasal 1 dengan awal dari ayat ke 3.<ref name="Douglas"/> Maleakhi merupakan nama nabi.<ref name="Douglas"/> Hal itu memberikan penegasan bahwa ia merupakan seorang pembawa pesan dari Tuhan.<ref name="Douglas"/>
 
=== Kasih Tuhan kepada Israel ({{ayat alkitab|buku=Maleakhi|pasal=1|ayat=2|sampai=5}}) ===
Allah menyatakan kasihnya kepada orang Israel dengan menyatakan bahwa ia memilih [[Yakub]] dan menolak Esau.<ref name="Douglas"/> Hal ini juga hendak menunjukkan bahwa Edom akan dihancurkan dan tidak akan dapat dibangun kembali.<ref name="Douglas"/> Ini berbeda dengan [[Israel]] yang akan kembali ke tanah perjanjian.<ref name="Douglas"/>
 
=== Gambaran Dosa Israel ({{ayat alkitab|buku=Maleakhi|pasal=1|ayat=6}} sampai {{ayat alkitab|buku=Maleakhi|pasal=2|ayat=9}}) ===
Dalam bagian ini, Maleakhi hendak menggambarkan dosa bangsa Israel yang membangkitkan murka Allah.<ref name="Douglas"/> Allah digambarkan sebagai ayah atas semua orang.<ref name="Douglas"/> Seorang ayah berhak mendapat kehormatan dan kasih sayang.<ref name="Douglas"/> Namun demikian, hal itu tidak ditunjukkan oleh para imam yang menjadi representasi dari umat.<ref name="Douglas"/> Para imam memandang rendah nama Allah.<ref name="Douglas"/> Para imam tidak belajar dari kesalahan yang telah mereka lakukan pada masa lampau yang membuat orang Israel jatuh ke dalam pembuangan.<ref name="Douglas"/> Tuduhan kepada Israel dibawa dalam bentuk dialog.<ref name="Douglas"/>
 
=== Hukuman atas Kawin Campur dan Perceraian ({{ayat alkitab|buku=Maleakhi|pasal=2|ayat=10|sampai=17}}) ===
Israel mempunyai seorang ayah yang umum yaitu Allah yang menciptakan bangsa Israel.<ref name="Douglas"/> Hal ini kemudian harus diejawantahkan ke dalam kesatuan.<ref name="Douglas"/> Kesatuan ini kemudian dikotorkan dengan praktek kawin campur dan perceraian.<ref name="Douglas"/> Orang-orang Israel yang melakukan perceraian atau kawin campur dianggap telah mencemarkan nama Allah.<ref name="Douglas"/>
 
=== Kedatangan Hari Tuhan ({{ayat alkitab|buku=Maleakhi|pasal=3|ayat=1|sampai=6}}) ===
Maleakhi memproklamirkan mengenai kedatangan hari Tuhan dalam pelayanannya.<ref name="Douglas"/> Kedatangan Hari Tuhan ini juga muncul bersama dengan hukuman Allah.<ref name="Douglas"/> Namun demikian, Tuhan juga tetap menjaga janjinya terhadap umat pilihanya yang tetap setia.<ref name="Douglas"/>
 
=== Pertobatan dan Persepuluhan ({{ayat alkitab|buku=Maleakhi|pasal=3|ayat=7|sampai=12}}) ===
Bagian ini menceritakan mengenai kemurtadan Israel.<ref name="Douglas"/> Sikap ini ditunjukkan dalam persembahan Israel di mana bangsa Israel tidak menyerahkan persepuluhan atau persembahan sebagaimana semestinya.<ref name="Douglas"/> Hal ini berarti bahwa Israel telah merampas apa yang menjadi milik Allah.<ref name="Douglas"/>
 
=== Janji Keselamatan Bagi Orang-orang Saleh ({{ayat alkitab|buku=Maleakhi|pasal=3|ayat=13}} sampai {{ayat alkitab|buku=Maleakhi|pasal=4|ayat=3}}) ===
Di tengah kesalahan yang dilakukan oleh bangsa Israel, ada beberapa orang yang tetap setia melakukan kehendak Allah.<ref name="Douglas"/> Orang-orang ini mendapat perhatian dari Allah.<ref name="Douglas"/> Allah melindungi mereka pada hari yang telah ia siapkan.<ref name="Douglas"/> Hari penghakiman itu pasti datang dan orang-orang yang takut akan Tuhan akan diselamatkan pada hari itu.<ref name="Douglas"/>