Alkitab Terjemahan Baru: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Menolak perubahan teks terakhir (oleh Ecen123) dan mengembalikan revisi 4372781 oleh Bennylin |
|||
Baris 27:
== Sejarah ==
Proyek penerjemahan Terjemahan Baru bahasa
Panitia penerjemahannya terdiri dari tenaga-tenaga ahli berasal dari Belanda, [[Swiss]] dan Indonesia (dari suku [[Tapanuli]], [[Jawa]], [[Minahasa]], dan [[Timor]]). Turut membantu dalam proyek penerjemahan ini antara lain adalah [[J.W. Saragih]] dan [[P.S. Naipospos]]. Penerjemahan TB dilakukan langsung dari bahasa aslinya, yaitu bahasa Ibrani versi Biblia Hebraica Kittel (Perjanjian Lama) dan bahasa Yunani versi Nestle Aland (Perjanjian Baru).<ref>[http://www.necf.org.my/newsmaster.cfm?&menuid=2&action=view&retrieveid=1072 Is Our Translation of 'Allah' Inconsistent, Insensitive and Inaccurate?]</ref>
|