Tzitzit: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
terjemahan perlu diperiksa, perlu tambahan catatan kaki |
JohnThorne (bicara | kontrib) Tidak ada ringkasan suntingan |
||
Baris 1:
[[File:Tzitzis Shot.JPG|thumb|right|150px|Tzitzis]]
{{Yahudi}}
Kata benda Ibrani '''tzitzit''' [tsitsit] (Ibrani: ציצית) (Alkitabiah dan pengucapan Timur Tengah: '''ṣiṣith'''; pengucapan Ibrani [[Ashkenazi]] dan Yiddish: '''tzitzis''') adalah nama untuk jumbai atau simpul tali di [[tallit]] dalam ritual keagamaan yang dipakai oleh orang Yahudi yang taat. Tzitzit yang melekat pada empat penjuru [[tallit]] tersebut (selendang doa) dan '''''tallit katan'''''.
==Etimologi==
Kata mungkin berasal dari akar Semit N-TZ-H. Akhir-itu adalah akhiran kata sifat feminin, digunakan di sini untuk membentuk kata benda tunggal feminin. Asli berarti adalah "kunci", "rumbai" atau seperti dalam [[Kitab Yehezkiel]] mana Yehezkiel dijemput oleh malaikat dan dibawa oleh "kunci" (Ibrani tzitzit) rambut. Dalam teks-teks akademik berbahasa Inggris di Judaica istilah ini kadang-kadang diberikan "tepian." <ref>A Theological Commentary to the Midrash: Song of Songs Rabbah - Page 243 Jacob Neusner - 2001 "The religious duties beautify Israel, now with reference to not shaving, circumcision, and show-fringes. ... The religious duties embody God's love for Israel: show-fringes, phylacteries, Shema', Prayer; then tabernacle, "</ref> Dalam Alkitab Ibrani penggunaan singular, tetapi plural tzitziyot feminin ditemukan dalam teks-teks kemudian. Terjemahan Septuaginta adalah "jumbai" (Yunani jamak kraspeda κράσπεδα, dari kraspedon κράσπεδον tunggal).
== Asal di [[Alkitab]] ==
[[Taurat]] menyatakan dalam [[Kitab Bilangan]] [[Bilangan 15#Ayat 38|15:38]], ''"Berbicaralah kepada orang Israel dan katakanlah kepada mereka, bahwa mereka harus membuat '''jumbai-jumbai''' pada punca baju mereka, turun-temurun, dan dalam '''jumbai-jumbai''' punca itu haruslah dibubuh benang ungu kebiru-biruan"''. Mengenakan jumbai-jumbai atau ''tzitzit'' ini juga diperintahkan dalam [[Ulangan]] 22:12 ''"Haruslah engkau membuat tali yang terpilin pada keempat punca kain penutup tubuhmu."'' "Tali yang terpilin" di sini diterjemahkan dari kata {{lang-he|גדלים}} ({{Strong|gə·ḏi·lîm|01434}}), yang merujuk kepada ''tzitzit''.
Pinggiran, ''tzitziyot'', saat ini melekat pada ''tallit'' dan ''tallit katan''. ''Tallit katan'' sendiri sering disebut sebagai ''tzitzit''. Menurut Taurat, tujuan memakai ''tzitzit'' adalah untuk mengingatkan orang-orang Yahudi dari kewajiban agama mereka. Selain itu, ia berfungsi sebagai pengingat keluarnya bangsa Israel dari Mesir ({{Alkitab|Bilangan 15:40}}). [[Talmud]] menyamakan ketaatan ini dengan mitzvot lainnya termasuk sebagai perintah utama bersama dengan sunat dan Paskah.<ref>Maimonides. Commentary on Pirkei Avot 2:1.</ref>
== Benang dan
[[File:Tzitzith.jpg|150px|thumb|left|Biru dan putih tzitzit tersimpul dalam gaya Sephardi, semua putih Ashkenazi. Perhatikan perbedaan antara skema 7-8-11-13 dan gulungan terputus (antara knot) pada Ashkenazi, vs skema 10-5-6-5 dan berliku bergerigi pada Sfaradi tzitzit.]]
Rumbai (tzitzit) di setiap sudut terbuat dari empat helai, yang harus dilakukan dengan niat. Untaian kemudian berulir dan menggantung ke bawah, muncul untuk menjadi delapan. (Ini adalah adat yang masing-masing empat helai terbuat dari delapan benang halus, yang dikenal sebagai '''''kaful shemoneh'''''). Keempat untaian melewati lubang (atau menurut beberapa: dua lubang) 1-2 inci (25 sampai 50 mm) dari sudut kain. Ada banyak kebiasaan sebagai cara untuk mengikat jumbai. [[Talmud]] menjelaskan bahwa Alkitab memerlukan simpul atas ('''''kesher elyon''''') dan satu pembungkus dari tiga angin ('''''hulya'''''). Talmud memerintahkan bahwa antara 7 sampai 13 ''hulyot'' terikat, dan bahwa "kita harus memulai dan mengakhiri dengan warna pakaian." Adapun mengenai pembuatan simpul ({{lang-en|knot}}) di antara hulyot itu, Talmud tidak menjelaskan rinci, dan
Meskipun banyak metode yang ada, salah satu yang memperoleh penerimaan luas dapat digambarkan sebagai berikut:
:Empat helai tzitzit tersebut melewati lubang di dekat empat penjuru
▲Empat helai tzitzit tersebut melewati lubang di dekat empat penjuru garmen (Shulchan Aruch Orach Chaim 11:09-11:15) yang terjauh terpisah (10:01). Empat tzitzyot yang melewati setiap lubang (11:12-13), dan dua kelompok empat ujungnya ganda diikat satu sama lain di tepi garmen dekat lubang (11:14,15). Salah satu dari empat tzitzit dibuat lebih lama dari yang lain (11:4), ujung panjang yang adalah lubang di sekitar tujuh lainnya berakhir dan diikat digabung, hal ini dilakukan berulang-ulang sehingga membuat total lima knot ganda dipisahkan oleh empat bagian berkelok-kelok, dengan panjang total setidaknya empat inci, meninggalkan bebas menggantung ujung yang dua kali selama itu (11:14).<ref>[http://www.divreinavon.com/pdf/NAVONbht19.pdf Rav's Beautiful Ratio: An Excursion into Aesthetics], Mois Navon, B'Or Ha'Torah, Vol. 19, 2009</ref>
Sebelum mengikat dimulai, deklarasi niat dibacakan: ''L'Shem Mitzvat tzitzit'' ("demi perintah tzitzit").
== Warna
=== ''
[[File:Techelet.JPG|thumb|250px|Satu set tzitzyot dengan benang biru tekhelet]]
=== Benang
Benang lainnya
Demikian pula benang dapat
===Karaite tzitzit===
[[File:Karaite Tsitsit.jpg|right|thumb|Sepasang Karaite dari tzitzyot]]
==Dalam arkeologi dan sarjana==
Beberapa arkeolog dan sarjana Alkitab berspekulasi tentang sumber tradisi. Menurut hipotesis dokumenter modern, referensi untuk tzitzit dalam [[Kitab Bilangan]] berasal dari ''Kode Priestly'', sedangkan dari [[Kitab Ulangan]] berasal dari ''Kode
== Lihat pula ==
|