Amsal 30:4: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris 83:
 
who hath established all the ends of the earth? fixed the boundaries of the several parts of the world, Europe, Asia, Africa, and America, and the several countries in them? settled the foundations of the earth, and secured the banks and borders of it from the raging of the sea? None but these next mentioned; see Job 38:4;<ref name=gill/>
 
what is his name, and what is his son's name, if thou canst tell? if thou surest it is a mere man that does all these things tell his name; or, if he be dead, say what is the name of his son or of any of his family; so Jarchi and others interpret it: or rather, since it is the Lord alone and his own proper Son, to whom these things can he ascribed say what is his name; that is, his nature and perfections which are incomprehensible and ineffable; otherwise he is known by his name Jehovah and especially as his name is proclaimed in Christ and manifested by him and in his Gospel: and seeing he has a son of the same nature with him, and possessed of the same perfections, co-essential, and co-existent, and every way equal to him, and a distinct person from him, say what is his nature and perfections also; declare his generation and the manner of it; his divine filiation, and in what class it is; things which are out of the reach of human capacity, and not to be expressed by the tongue of men and angels; see Matthew 11:27. Otherwise, though his name for a while was a secret, and he was only called the seed of the woman and of Abraham, Genesis 3:15; yet he had many names given him under the Old Testament; as Shiloh, Immanuel, the Wonderful, Counsellor, the mighty God, the everlasting Father, and Prince of peace; the Lord our righteousness, and the Man, the Branch: and under the New Testament, Jesus the Saviour, Christ the Anointed; the Head of the church, the Judge of the world; the Word of God, and King of kings, and Lord of lords. This Scripture is a proof of Christ's being the eternal Son of God; of his equality with his divine Father as such, their name and nature being alike ineffable; of his co-existence with his Father as such; and of his omnipresence and omnipotence, expressed by the phrases here used of ascending, &c. and of his distinct personality from the Father; the same question being distinctly put of him as of the Father. Ada yang menerjemahkan bagian terakhir "apakah engkau tahu?"<ref>Bahasa Latin: "ad nosti?" Noldius, p. 393. No. 1337. Dikutip dalam Gill's Exposition of the Entire Bible.</ref> Engkau tidak tahu Allah dan Putra-Nya, hakekat dan kesempurnaan mereka tidak dikenali dengan terang alami, melainkan hanya dengan wahyu dan itupun tidak sempurna.<ref name=gill/>
-->
<!--
Baris 109 ⟶ 107:
 
Para penafsir Yahudi menafsirkan kata "anak" atau "putra" (<big>בנו</big>) sebagai "sarana pencipta" (''causa media'') pada penciptaan dunia. Arama, dalam karyanya "<big>עקדת יצחק</big>", sect. xvi., berpendapat bahwa bahwa kata "anak" di sini dipahami sebagai elemen primordial (perdana) Rabbi Levi ben Gerson (Ralbag) menjelaskan "anak" ini berarti "penyebab yang disebabkan oleh penyebab utama" (''the cause caused by the supreme cause''), dengan kata lain: "the principium principaiatum" penciptaan dunia. Kami katakan: si penanya memaksudkan ini sebagai suatu kekuatan ilahi (''demiurgic might'') yang keluar dari Allah, dan melayani Putra Allah dalam penciptaan dunia; yang sama dengan "Hikmat" pada [[Amsal 8]] dan digambarkan sebagai "Anak yang dikasihi Allah".<ref name=sacredtext/> Mengenai nama Sang Putra ini setelah diketahui, ternyata "nama yang dikaruniakan kepada-Nya jauh lebih indah dari pada nama para malaikat."<ref>{{Alkitab|Ibrani 1:4}}</ref> (Catatan: Komentari itu mengemukakan: Adalah suatu "nama lengkap surgawi dari yang Maha Tinggi", {{lang-he|<big>שׁם המפורשׁ</big>}}, {{lang-la|nomen explicitum}}, yang di sisi sini tidak dapat memasuki hati (manusia) siapapun, dan tidak terucapkan oleh lidah siapapun, {{lang-el|ὄνομα ὁ οὑδεὶς οῖδεν εἰ μὴ ὁ αὐτός}}, {{Alkitab|Wahyu 19:12}}).<ref name=sacredtext/>
 
Jadi hanya Allah sendiri yang dapat melakukan semua hal dalam pertanyaan sebelumnya, dan Putra Tunggal-Nya, yang juga ditanyakan nama-Nya; yaitu hakekat dan kesempurnaan-Nya yang tidak dapat dipahami dan tak terlukiskan; yang dikenal dengan nama-Nya "[[YHWH|Jehovah atau Yahweh]]" dan secara khusus nama-Nya ini diberitakan dalam [[Kristus]] dan dijelmakan di dalam-Nya serta dalam [[Injil]]-Nya. Melihat bahwa Allah memiliki seorang Putra dengan hakekat yang sama dengan-Nya, dan memiliki kesempurnaan, esensi dan keberadaan yang sama, dan dalam segala hal setara dengan-Nya, dan merupakan Pribadi yang unik, juga menyatakan hakekat dan kesempurnaan-Nya, yang di luar kemampuan pemikiran manusia dan tidak dapat dituturkan oleh lidah manusia maupun malaikat; lihat {{Alkitab|Matiuis 11:27}}. Meskipun untuk sementara waktu, nama-Nya ini dirahasiakan, dan hanya disebut "Benih Perempuan" ([[Kejadian 3#Ayat 15|Kejadian 3:15]]) dan "Benih Abraham", tetapi kepada-Nya sudah diberikan sejumlah nama dalam [[Perjanjian Lama]]: "Shiloh", "Imanuel", "Penasehat Ajaib", "Allah Mahakuasa", "Bapa yang Kekal", "Pangeran Damai"; "Tuhan Kebenaran kita", dan "Sang Manusia", "Sang Tunas"; juga dalam [[Perjanjian Baru]]: [[Yesus]] sang [[Juruselamat]], [[Kristus]] yang Diurapi; Kepala Gereja, Hakim seluruh Dunia, Firman Allah, Raja segala raja dan Tuan segala tuan. Alkitab adalah bukti keberadaan Kristus sebagai Anak Allah yang Kekal; kesetaraan-Nya dengan Bapa ilahi-Nya sedemikian, sehingga nama dan hakekat mereka sama-sama tak terlukiskan; keberadaan-Nya bersama-sama menjadi satu dengan Bapa-Nya sedemikian pula tak terbayangkan; dan sifatnya Mahahadir dan Mahakuasa, dinyatakan di ayat ini dalam frasa "naik ke sorga" dan seterusnya, dan pertanyaan yang sama yang dilontarkan mengenai-Nya yang terpisah tetapi setara dengan Sang Bapa. Ada yang menerjemahkan bagian terakhir ayat ini sebagai "apakah engkau tahu?"<ref>Bahasa Latin: "ad nosti?" Noldius, p. 393. No. 1337. Dikutip dalam Gill's Exposition of the Entire Bible.</ref> Engkau tidak tahu Allah dan Putra-Nya, hakekat dan kesempurnaan mereka tidak dikenali dengan terang alami, melainkan hanya dengan wahyu dan itupun tidak sempurna.<ref name=gill/>
 
== Lihat pula ==