Konten dihapus Konten ditambahkan
Joko Susyanto (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
Joko Susyanto (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
Baris 20:
C lahir dengan keadaan keluarga yang sederhana,namun semangat yang dimilikinya sungguh luar biasa.Memiliki kelebihan yang luar biasa banyak,dan kekurangan berupa,tak bisa melakukan 'Sexy Dance'
 
== PenggunaanTeen Generation ==
[[Berkas:Denarius Aineias CAESAR Staatliche Münzsammlung.jpg|right|180px|thumb|Koin Romawi dari abad ke-1 SM, menggambarkan sosok [[Ainias]], dengan tulisan ''CAESAR''. Dalam bahasa Romawi Kuno, tulisan itu dilafalkan {{IPA|/kaisar/}}, dengan huruf C sebagai lambang konsonan {{IPA|/k/}}.]]
Ketika alfabet Romawi diperkenalkan di [[Britania Raya]], C hanya melambangkan bunyi {{IPA|/k/}} dan nilai huruf ini dipertahankan dalam kata serapan seluruh [[bahasa Keltik kepulauan]]: dalam [[bahasa Welsh]], [[bahasa Irlandia|Irlandia]], dan [[bahasa Gaelik Skotlandia|Gaelik]], C melambangkan bunyi {{IPA|/k/}}. Penulisan [[bahasa Inggris Kuna]] atau "[[bahasa Anglo-Saxon|Anglo-Saxon]]" yang dipelajari dari [[bangsa Kelt]], sesungguhnya dari [[Irlandia]]; maka dari itu C dalam bahasa Inggris Kuna juga pada mulanya melambangkan {{IPA|/k/}}; kata dalam bahasa Inggris Modern seperti ''kin, break, broken, thick'', dan ''seek,'' semuanya berasal dari bahasa Inggris Kuna yang ditulis dengan C: ''cyn, brecan, brocen, Þicc'', dan ''séoc''. Tetapi selama periode bahasa Inggris Kuna, {{IPA|/k/}} sebelum vokal depan ({{IPA|/e/}} dan {{IPA|/i/}}) mengalami [[palatalisasi]], berubah menjadi bunyi {{IPA|[tʃ]}} pada abad kesepuluh, meskipun C masih digunakan, seperti pada kata ''cir(i)ce, wrecc(e)a''. Sementara itu di daratan benua Eropa, perubahan fonetik serupa juga terjadi (contohnya dalam [[bahasa Italia]]).
 
C adalah member Teen Generation terakhir,dia ditemukan BigHit Entertainment saat berlibur di Korea.
Dalam [[bahasa Latin Rakyat]], {{IPA|/k/}} dipalatalisasi menjadi {{IPA|[tʃ]}} di [[Italia]] and [[Dalmatia]]; di [[Perancis]] dan [[semenanjung Iberia]], bunyinya menjadi {{IPA|[ts]}}. Meskipun demikian C masih digunakan sebelum vokal depan (E, I) dengan nilai bunyi yang berbeda. Kemudian, [[fonem]] {{IPA|/kʷ/}} dalam bahasa Latin (ditulis sebagai {{smallcaps|qv}}) tidak terbibirkan sehingga menjadi bunyi {{IPA|/k/}}, berarti [[rumpun bahasa Roman|bahasa-bahasa Roman]] mengandung bunyi {{IPA|/k/}} sebelum vokal depan. Di samping itu, [[bahasa Normandia]] menggunakan huruf Yunani K sehingga bunyi {{IPA|/k/}} dapat dilambangkan oleh K maupun C, yang kemudian dapat melambangkan bunyi {{IPA|/k/}} maupun {{IPA|/ts/}} tergantung apakah mendahului vokal depan atau tidak. Kaidah menggunakan C dan K diterapkan pada penulisan [[bahasa Inggris]] setelah [[penaklukan Normandia di Inggris|penaklukan Normandia]], mengakibatkan pengejaan kembali kata-kata Inggris Kuna. Sementara ejaan kata ''candel, clif, corn, crop, cú,'' dalam bahsa Inggris Kuna masih lestari, ''Cent, cæ´[[Berkas:Insular G.GIF|link=]] (cé´[[Berkas:Insular G.GIF|link=]]), cyng, brece, séoce,'' sekrang (tanpa perubahan bunyi) dieja ''Kent'', ''{{unicode|keȝ}}'', ''kyng'', ''breke'', dan ''seoke''; bahkan kemudian ''cniht'' (''knight'') diubah menjadi ''kniht'' dan ''þic'' (''thick'') diubah ''thik'' atau ''thikk''. Ejaan ''cw'' dalam Inggris Kuna teragntikan oleh ''qu'' dari [[bahasa Perancis]] sehingga kata ''cwén'' dan ''cwic'' menjadi ''queen'' dan ''quick''.
 
Bunyi {{IPA|[tʃ]}} yang merupakan palatalisasi bunyi {{IPA|/k/}} Inggris Kuna telah berkembang, juga muncul dalam bahasa Perancis, terutama seperti aturan {{IPA|/k/}} sebelum ‹a› dalam bahasa Latin. Dalam bahasa Perancis bunyi itu ditulis ''Ch'', seperti pada kata ''champ'' (dari bahasa Latin ''camp-um'') dan pengejaan ini diperkenalkan ke dalam bahasa Inggris. Dalam Injil Hatton, ditulis sekitar tahun 1160, tertulis pada Matius i-iii, ''child, chyld, riche, mychel,'' untuk kata ''cild, rice, mycel,'' dari versi Inggris Kuna yang disalin. Dalam hal ini, C dalam bahasa Inggris Kuno tergantikan oleh K, Qu, Ch, tetapi selain itu, C dengan nilai bunyi baru yaitu {{IPA|/ts/}} sebagian besar datang dari kata-kata Perancis seperti ''processiun, emperice, grace,'' dan disubtitusikan untuk ejaan Ts dalam beberapa kata-kata Inggris Kuno, seperti ''miltse, bletsien,'' dan ''milce, blecien'' dalam bahasa Inggris Pertengahan.
 
[[Berkas:Romeoandjuliet1597.jpg|right|thumb|240px|Cetakan kisah drama tragedi ''[[Romeo dan Juliet]]'' pada tahun 1597 (abad ke-16), dengan ejaan yang menyerupai ejaan bahasa Inggris masa kini. Huruf C digunakan di tengah dan awal kata dengan nilai bunyi berbeda. Tidak ditemukan penggunaan huruf [[J]] karena digantikan oleh huruf [[I]], demikian pula huruf [[V]] karena digantikan oleh huruf [[U]], variasi huruf V.]]
Pada akhir abad ke-13 di [[Perancis]] dan [[Inggris]], bunyi (konsonan gesek) {{IPA|/ts/}} tidak [[afrikat|tergesekkan]] sehingga menjadi bunyi {{IPA|/s/}} ([[afrikat|desis]]); dan semenjak itu C melambangkan bunyi {{IPA|/s/}} sebelum [[Bantuan:Pengucapan#Depan|vokal depan]], baik secara [[etimologi]]s, seperti pada ''lance, cent,'' atau (bertentangan dengan etimologi) untuk menghindari [[ambigu]] karena penggunaan "etimologis" S untuk bunyi {{IPA|/z/}}, seperti pada kata ''ace, mice, once, pence, defence''. Maka untuk menunjukkan [[etimologi]], ejaan bahasa Inggris lebih memilih penulisan ''advise, devise,'' daripada ''advize, devize,'' sementara ''advice, device, dice, ice, mice, twice,'' dan lain-lain tidak mencerminkan etimologi; contoh lebih lanjut adalah ''hence, pence, defence,'' dsb., yang tidak mengandung keperluan etimologis terhadap huruf C. Generasi sebelumnya juga menulis ''{{lang|eng|sence}}'' untuk kata ''sense''. Maka dari itu, di masa kini [[rumpun bahasa Roman]] dan [[bahasa Inggris]] memiliki ciri umum yang diwarisi dari [[bahasa Latin Rakyat]], yaitu C yang memiliki nilai bunyi "keras" ({{IPA|[k]}}) dan "lembut" (biasanya konsonan [[afrikat]] atau [[frikatif]]) tergantung [[vokal]] yang mengikutinya.
 
Dalam [[ortogafi]] [[bahasa Inggris]], [[bahasa Perancis|Perancis]], [[bahasa Spanyol|Spanyol]] dan [[bahasa Portugis|Portugis]], C menandakan nilai "lembut" sebelum E atau I, dan selain itu melambangkan nilai "keras" dari bunyi {{IPA|/k/}}. Seperti beberapa hal lainnya yang bertentangan dengan ejaan bahasa Inggris, terdapat pula beberapa pengecualian: ''"[[wiktionary:soccer|soccer]]"'' dan ''"[[wikitonary:Celt|Celt]]"'' adalah kata-kata yang mengandung bunyi {{IPA|/k/}}.
 
Pelafalan nilai "lembut" berbeda-beda menurut bahasa. Dalam ortografi bahasa Inggris, Perancis, Portugis, dan Spanyol di Amerika Latin dan Spanyol Selatan, nilai bunyi C lembut adalah {{IPA|/s/}}. Dalam bahasa Spanyol yang dituturkan di Spanyol Utara dan Tengah, nilai bunyi C lembut adalah [[Bantuan:Pengucapan#Gigi|konsonan desis gigi]] tak bersuara ({{IPA|/θ/}}). Dalam [[bahasa Italia]] dan [[bahasa Romania|Romania]], nilai C lembut adalah {{IPA|[tʃ]}}, [[Bantuan:Pengucapan#Pascarongga-gigi|konsonan gesek pascarongga-gigi]] tak bersuara, seperti pelafalan C dalam bahasa Indonesia.
 
Dalam bahasa lain C digunakan dalam nilai yang berbeda.
{| class="wikitable"
! Bunyi
! Bahasa
|-
! {{bunyiIPA|voiced dental fricative.ogg|ð}}
| [[Bahasa Fiji]]
|-
! {{bunyiIPA|voiced pharyngeal fricative.ogg|ʕ}}
| [[Bahasa Somalia]]
|-
! {{bunyiIPA|dental click.ogg|ǀ}}
| [[Bahasa Xhosa]] dan [[Bahasa Zulu|Zulu]]
|-
! {{bunyiIPA|voiced postalveolar affricate.ogg|dʒ}}
| [[Bahasa Turki]], [[Bahasa Kurdish|Kurdish]], [[Bahasa Tatar|Tatar]], dan [[Bahasa Azeri|Azeri]]
|-
! {{bunyiIPA|voiceless palato-alveolar affricate.ogg|tʃ}}
| [[Bahasa Indonesia]], [[Bahasa Melayu|Melayu]], [[Bahasa Volapük|Volapük]] dan beberapa bahasa di [[Afrika]] seperti [[bahasa Hausa]], [[bahasa Fula|Fula]], dan [[rumpun bahasa Manding|Manding]]
|-
! {{bunyiIPA|voiceless postalveolar fricative.ogg|ʃ}}
| dalam beberapa bahasa di Afrika, misalnya [[bahasa Yoruba|Yoruba]] Benin
|-
! {{bunyiIPA|voiceless alveolar affricate.ogg|ts}}
| dalam seluruh [[bahasa rumpun Slavia]] yang menggunakan alfabet Latin, demikian juga [[bahasa Albania|Albania]], [[bahasa Esperanto|Esperanto]], [[bahasa Hongaria|Hongaria]], [[bahasa Ido|Ido]], dan [[bahasa Interlingua|Interlingua]]
|-
! <big>{{IPA|[tsʰ]}}</big>
| dalam [[Pinyin|Romanisasi]] [[bahasa Tionghoa|Tionghoa]]
|}
 
Huruf tersebut juga digunakan untuk mengalihaksarakan huruf Sirilik Ц dalam bentuk Latin [[alfabet bahasa Serbia]], [[Makedonia]], dan kadangkala [[Ukraina]] (beserta dwihuruf Ts).
 
Ada beberapa [[dwihuruf]] umum yang menyertakan C, terutama Ch, yang dalam beberapa bahasa, seperti [[bahasa Jerman]], jauh lebih lazim daripada C yang sendirian. Dalam bahasa Inggris, Ch terutama melambangkan {{IPA|/tʃ/}}, namun dapat pula dilafalkan {{IPA|/k/}} atau {{IPA|/ʃ/}}; beberapa dialek Inggris juga mengandung bunyi {{IPA|/x/}} dalam kosakata, seperti ''loch'' yang konsonan terakhirnya dituturkan beberapa penutur bahasa Inggris sebagai {{IPA|/k/}}. Ch juga memiliki nilai berbeda dalam bahasa lainnya, antara lain:
 
{| class="wikitable"
! Bunyi
! Bahasa
|-
! {{bunyiIPA|voiceless velar fricative.ogg|x}}
| [[bahasa Slavia Barat]] (contoh: [[bahasa Polandia]], [[bahasa Ceko|Ceko]] dan [[bahasa Slowakia|Slowakia]])
|-
! {{bunyiIPA|voiceless velar plosive.ogg|k}} {{bunyiIPA|voiceless velar fricative.ogg|x}}
| [[bahasa Jerman]]
|-
! {{bunyiIPA|voiceless velar fricative.ogg|x}} {{bunyiIPA|voiceless uvular fricative.ogg|χ}}
| [[bahasa Belanda]]
|-
! {{bunyiIPA|voiceless postalveolar fricative.ogg|ʃ}}
| [[bahasa Perancis]] dan [[bahasa Portugis|Portugis]]
|-
! {{bunyiIPA|voiceless velar plosive.ogg|k}}
| [[bahasa Interlingua]] dan [[bahasa Italia|Italia]]
|-
! {{bunyiIPA|voiceless retroflex affricate.ogg|tʂʰ}}
| [[bahasa Mandarin]]
|}
 
[[Berkas:Copyright.svg|thumb|float|right|100px|'''C''' sebagai simbol [[hak cipta]].]]
Ck, dengan nilai bunyi {{IPA|/k/}}, seringkali ditulis setelah vokal pendek dalam [[rumpun bahasa Germanik]] seperti Inggris, Jerman dan [[bahasa Swedia|Swedia]] (namun beberapa bahasa Germanik lainnya cenderung memilih Kk, misalnya bahada Belanda dan [[bahasa Norwegia|Norwegia]]). Dwihuruf Cz ditemukan dalam bahasa Polandia dan Cs dalam bahasa Hongaria, keduanya melambangkan bunyi {{IPA|tʃ/}}. Dalam bahasa Inggris Kuno, Italia, dan beberapa bahasa yang sekerabat dengan Italia, Sc melambangkan {{IPA|/ʃ/}} (bagaimanapun, dalam bahasa Italia dan yang sekerabat, hal ini hanya terjadi sebelum vokal depan, jika selain itu maka dwihuruf tersebut melambangkan {{IPA|/sk/}}).
 
Sebagai lambang fonetik, huruf C kecil adalah huruf dalam [[Alfabet Fonetik Internasional]] yang mewakili bunyi [[Bantuan:Pengucapan#Langit-langit|konsonan letup langit-langit tak bersuara]], sedangkan huruf C besar dalam X-SAMPA adalah simbol bunyi [[Bantuan:Pengucapan#Langit-langit|konsonan desis langit-langit tak bersuara]].
 
== Kode komputasi ==