Qutrub (ahli bahasa)
Abu Ali Muhammad bin Al-Mustanir (أبو علي محمد بن المستنير), yang dikenal sebagai Quṭrub sang ahli tata Bahasa Arab dari Basrah, adalah seorang penyair, ilmuwan, sarjana tafsir Al-Qur'an dan filolog serta ahli bahasa terkemuka pada masanya. Ia menulis tentang berbagai macam subjek dan menulis Kitāb al-Muthallath[1] yang merupakan karya pertama, yang kemudian menghasilkan beberapa versi lanjutan dan diperluas. Ia wafat pada tahun 821/22 (206 H).[2]
Quṭrub Abu Ali Muhammad | |
---|---|
Lahir | Baṣrah, Irak |
Meninggal | 821 Baghdad, Irak |
Nama lain | Abū Alī Muḥammad ibn al-Mustanīr (ابو على محمد بن المستنير); Aḥmad ibn Muḥammad; al-Ḥasan ibn Muḥammad |
Latar belakang akademis | |
Dipengaruhi | Sibawaih |
Karya akademis | |
Era | Bani Abbasiyah |
Aliran | Baṣrah school of grammar |
Karya terkenal | Kitāb al-Muthalath, tafsir |
Kehidupan
Quṭrub[3] sang Ahli Tata Bahasa, Abu 'Alī Muḥammad bin al-Mustanīr, dikenal juga sebagai Aḥmad bin Muḥammad, atau al-Ḥasan bin Muḥammad;[4] ia belajar di bawah bimbingan Sibawayh[5] dan para filolog Baṣran, pesaing mazhab Kūfah. Quṭrub, dan kemudian putranya al-Ḥasan, mengajar putra-putra Abu Dulaf al-Qāsim bin Isa.
Quṭrub adalah penduduk asli Baṣrah dan seorang mawlā (murid) Salim bin Ziād. Ahli ilmu kalam Muhammad bin Habib (w.859/860)[6] mengutip Quṭrub bersama Ibnu al-A'rābī, Abu 'Ubaydah, Abu al-Yaqẓān, dan lain-lain, yang merupakan ulama yang ahli dalam bidang silsilah, hadis, bahasa, puisi, dan suku.[6] ḥāfiẓ Baghdād Hārūn bin 'Alī al-Munajjim, dari keluarga Munajjim yang terkenal, memasukkan ayat-ayat Quṭrub dalam Kitāb al-Bārī miliknya.[4]
Karya
Di antara buku-buku yang ditulisnya adalah:[7]
- Ma’ānī al-Qur’ān (كتاب معانى القرآن) ‘Makna-Makna Al-Quran’; (tokoh retoris Al-Qur'an)[8]
- Kitāb al-Ishtiqāq (كتاب الاشتقاق) 'Devirasi' (Etimologi);
- Kitāb al-Qawāfī (كتاب القوافى) (risalah tentang Rima);
- Kitāb al-Nawādir (كتاب النوادر) (buku anekdot);
- Kitāb al-Azmina (كتاب الازمنة) 'Periode' (Musim);
- Kitāb al-Muthalath[11] (كتاب المثلث) 'Tiga' Terner;[12]
- Kitāb al-Farq (كتاب الفرق) 'Membedakan' (istilah antropologi dan anatomi zoologi);[13][14]
- Kitāb al-Aswāt (كتاب الاصوات) 'Suara' (kata seru);
- Kitāb al-Sifāt (كتاب الصفات) 'Julukan (Kata Sifat, Atribut);
- Kitāb al-‘Ilal fī al-Nahwī (كتاب العلل في النحو) 'Huruf Lemah dalam Tata Bahasa';
- Kitāb al-Adhdād (كتاب الاضداد) 'Anatomi';
- Kitāb Khulq al-Faras (كتاب خلق الفرس) 'Penciptaan Kuda';
- Kitāb Khulq al-Insān (كتاب خلق الانسان) 'Penciptaan Manusia';
- Kitāb Al-Nihayah Fi Gharīb al-Ḥadīth wa'l-Athaar. (كتاب النهاية في غريب الحديث والآثار) 'Ekspresi Langka dalam hadis';[15]
- Kitāb al-Radd ‘alā ‘l-Mulhidīn fī Mutashābu ‘l-Qur’ān (كتاب الردّ على الملحدين في متشابه القرآن) 'Sanggahan Kaum Mulhid, tentang penafsiran mutasyabih dalam Al-Qur’an';[16]
- Kitāb al-Hamz (كتاب الهمز) 'Penulisan Hamzah';
- Kitāb al-Fa‘ala wa-Af‘ala (كتاب فعل وافعل) 'Fa'ala dan Af'ala';
- Kitāb I’rāb al-Qur’ān (كتاب اعراب القرآن) 'I'rab Al-Quran'.[17]
- Kitāb fī al-Anwā’ (كتاب في الانواء) 'Al-Anwā’'[18]
Bibliografi
- Flügel, Gustav (1862). Die Grammatischen Schulen der Araber (dalam bahasa Jerman). Leipzig: Brockhaus. hlm. 65.
- Khallikān (ibn), Aḥmad ibn Muḥammad (1843). Ibn Khallikān's Biographical Dictionary (translation of Wafayāt al-A'yān wa-Anbā'). II. Diterjemahkan oleh MacGuckin de Slane. London: Oriental Translation Fund of Britain and Ireland.
- Khallikān (ibn), Aḥmad ibn Muḥammad (1868). Ibn Khallikān's Biographical Dictionary (translation of Wafayāt al-A'yān wa-Anbā'). III. Diterjemahkan oleh MacGuckin de Slane. London: Oriental Translation Fund of Britain and Ireland. hlm. 29–30.
- Nadīm (al-), Abū al-Faraj Muḥammad ibn Isḥāq Abū Ya’qūb al-Warrāq (1970). Dodge, Bayard, ed. The Fihrist of al-Nadim; a tenth-century survey of Muslim culture. New York & London: Columbia University Press.
- Vilmar, Eduard (1856), De Qutrubo, antiquissimo Arabum lexicographo commentatio adiecta carminis de vocibus Tergiminis, quod ad illum auctorem refertur e codicibus manuscriptis editi (Thesis/dissertation) (dalam bahasa Latin), Marburg, OCLC 51066371
- Vilmar, Eduard (1857). Carmen de vocibus tergeminis Arabicis ad Qutrubum : auctorem relatum e codicibus manuscriptis (dalam bahasa Latin). Marburgi Cattorum. OCLC 768102084.
Referensi
- ^ Quṭrub, Muḥammad ibn al-Mustanīr (2012), Kitāb al-Muthallath, Middle Eastern Manuscripts Online 2: The Ottoman Legacy of Levinus Warner (dalam bahasa Arab and Turki), Leiden University Library: Brill
- ^ Nadīm (al-) 1970, hlm. 1081.
- ^ Quṭrub berarti tikus lapangan; burung hantu; serangga air; peri atau monster goblin.
- ^ a b Khallikān (ibn) 1868, hlm. 30, III.
- ^ Sībawaih memberinya gelar 'Quṭrub' karena dia datang paling awal ke kelas.
- ^ a b Nadīm (al-) 1970, hlm. 234.
- ^ Nadīm (al-) 1970, hlm. 115.
- ^ Nadīm (al-) 1970, hlm. 76.
- ^ Khallikān (ibn) 1843, hlm. 61, II.
- ^ Khallikan (ibn) 1843, hlm. 65, 84, II.
- ^ Al-Muthalath atau Ternary sebuah risalah filologis yang darinya Ibn al-Sīd al-Baṭalyawsī [9] Tibrīzi (Tauris) menulis versi yang diperluas. Juga dikaitkan dengan Abū al-Abbās Thalab. [10]
- ^ Tiga konsonan, tiga titik, atau arti lain yang berhubungan dengan linguistik.
- ^ Quṭrub, Muḥammad ibn al-Mustanīr (1988). Laʻṭiya, Ḫalīl Ibrāhīm, ed. Kitāb Al-farq fī l-luġa (dalam bahasa Arab). Al-Qāhira: Maktabat al-T̲aqāfa al-Dīnīya. OCLC 912510604.
- ^ Quṭrub, Muḥammad ibn al-Mustanīr (1995). Tamīmī, Ṣubayḥ, ed. Kitāb al-Farq (dalam bahasa Arab) (edisi ke-2). Bayrūt, Lubnān: Muʼassasat al-Ashraf.
- ^ Tentang bahasa sehari-hari yang tidak lazim dalam Hadis; Lihat catatan Bayard Dodge (ed.); Fihrist, I, 190, n88.
- ^ Nadīm (al-) 1970, hlm. 83.
- ^ Judul ini dihilangkan di Beatty MS.
- ^ Nadīm (al-) 1970, hlm. 191.