Lupang Hinirang

salah satu lagu kebangsaan
Revisi sejak 3 Oktober 2011 09.18 oleh Anashir (bicara | kontrib) (←Membatalkan revisi 4794723 oleh 110.5.99.146 (Bicara))

Lupang Hinirang adalah lagu kebangsaan Filipina.

Teks dalam bahasa Tagalog

Bayang magiliw, Perlas ng Silanganan
Alab ng Puso sa dibdib mo'y buhay.

Lupang hinirang, Duyan ka ng magiting,
Sa manlulupig di ka pasisiil.

Sa dagat at bundok
Sa simoy at sa langit mong bughaw,
May dilag ang tula
At awit sa paglayang minamahal.

Ang kislap ng watawat mo'y
Tagumpay na nagniningning,
Ang bituin at araw niya
Kailan pa ma'y di magdidilim.

Lupa ng araw, ng luwalhati't pagsinta,
Buhay ay langit sa piling mo.
Aming ligaya na pag may mangaapi
Ang mamatay nang dahil sa iyo.

Teks dalam Bahasa Iloko

Imnas nga ili
Baggak ti dumadaya
Daytoy ayatmi
Ti sagutmi kenka

Dagat' kinasudi
Indayon ti nakired
Iti mangdadael
Haanka pailuges

Iti tangatang, ulep ken pul-oy
Bambantay ken baybay
Addan dayag ti daniw ken dayyeng
Ti nasamit a wayam

Ti raniag ta wagaywaymo
Ket balligi a nasileng
Ti init ken dagiti bituenna
Dinto pulos aglidem

Nakaliblibnos unay a dagan' ayat
Daytoy biag langit dita dennam
Ngem no ti dayawmot' inda dadaesen
Inggat' tanem sumalakankam

Terjemahan

Negeri tercinta, Mutiara dari Timur
Semangat membara di hati, terus menyala di dada
Tanah terpilih, karunia dari Yang Kuasa
Takkan pernah lepas, kepada penjajah

Di lautan dan pegunungan,
Dan di langit-Nya yang biru,
Di sanalah keindahan sebuah syair,
Dan lagu untuk kebebasan.

Kilauan bendera-Mu,
Lambang kejayaan yang bersinar,
Bintang dan Bulannya yang bercahaya,
Takkan pernah terlenyap.

Tanah matahari, kejayaan, dan cinta,
Hidup adalah surga di pangkuan-Mu,
Inilah kebahagiaan kami, ketika ada penyerang,
Untuk mati karena Engkau.

Pranala luar