Lagu kebangsaan Arab Saudi
Artikel ini perlu diwikifikasi agar memenuhi standar kualitas Wikipedia. Anda dapat memberikan bantuan berupa penambahan pranala dalam, atau dengan merapikan tata letak dari artikel ini.
Untuk keterangan lebih lanjut, klik [tampil] di bagian kanan.
|
Aash Al Maleek adalah lagu kebangsaan Kerajaan Arab Saudi yang ditetapkan pada 1950. Lirik lagu ditulis oleh Ibrahim Khafaji dan musik oleh Abdul Rahman Al-Khateeb.
B. Indonesia: Lagu Kebangsaan | |
---|---|
Lagu Kebangsaan Kerajaan Arab Saudi السلام الملك السعودي | |
Lagu kebangsaan Arab Saudi | |
Penulis lirik | Ibrahim Khafaji, 1984 |
Komponis | Abdul Rahman Al-Khateeb, 1947 |
Penggunaan | 1950, 1984 |
Sampel audio | |
as-Salām al-Malakiyy (Instrumental) |
Pada tahun 1947, Kerajaan Arab Saudi belum memiliki lagu kebangsaan yang tetap. Ketika Raja Abdul Aziz bin Saud berkunjung ke Mesir pada tahun tersebut, beliau meminta seorang musikus Mesir bernama Abdul Rahman Al-Khateeb untuk menciptakan sebuah lagu kebangsaan. Saat itulah 'Aash Al-Maleek diciptakan. Melodi lagu tersebut sangat terinspirasi oleh model mars-mars bangsa Arab, yang juga mirip dengan lagu-lagu kebangsaan berbagai negara Arab di Timur Tengah pada masa itu. Kemudian (kemungkinan di tahun 1950), lirik pertama lagu kebangsaan 'Aash Al-Maleek ditulis oleh Mohammed Talat. Lalu pada tahun 1984, Raja Fahd bin Abdul Aziz memerintahkan seorang penyair bernama Ibrahim Khafaji untuk menulis ulang lirik lagu kebangsaan 'Aash Al-Maleek, yang terus digunakan sebagai lirik resmi lagu kebangsaan Kerajaan Arab Saudi hingga saat ini.
Sebagai negara berbentuk kerajaan, Arab Saudi, seperti halnya negara-negara Arab kerajaan lain di dunia, lagu kebangsaannya sangat mengandung unsur penghormatan kepada raja. Apalagi, Arab Saudi adalah negara berbentuk monarki absolut.
Syair, Terjemahan, dan Alih Aksara
Syair Bahasa Arab | Terjemahan Bahasa Indonesia | Alih Aksara Arab-Latin |
---|---|---|
ﺴﺎﺮﻋﻲ ﻠﻠﻤﺠﺪ ﻮاﻠﻌﻠﻴﺎﺀ ﻤﺠﺪﻱ ﻠﺨﺎﻠﻕ ﺍﻠﺴﻤﺎﺀ |
Bergegaslah raih kemuliaan dan keagungan! |
Sa:ri'i: li al-majdi wa al-'alya:'a |