Pembicaraan:Kue keranjang

Revisi sejak 15 Juni 2007 14.00 oleh Rintojiang (bicara | kontrib) (niangao dan teekwee)

ini sanget bagoes tinggal di tempel gambar itoe koewee, semoga imlik taon depan masih bisa makan kita poenja koewee kebanggaan.... ( hm saja sanget soeka bahken lebih soeka dari pada gemblong jang ) – komentar tanpa tanda tangan oleh tjamboek berdoeri (bk).

Huruf tionghoa

Ada yg bisa nambahin huruf Tionghoa-nya supaya perbedaan penulisan dari Nian Gao (Nien Kao) atau Tii Kwee (Ni-Kwee) tidak menimbulkan salah arti. Terima kasih --N/A(bicara) 09:34, 13 Juni 2007 (UTC)

saja tida taoe bener, pendeknja Nien Kao dan Ni Kwee itoe djelas logat Hokian soerabaia artinja Kwee taonan. – komentar tanpa tanda tangan oleh tjamboek berdoeri (bk).

Mungkin Rintojiang bisa bantu --Andri.h 12:30, 13 Juni 2007 (UTC)

Ok deh, aku pm dia. Thanks Andri.h --- --N/A(bicara) 12:31, 13 Juni 2007 (UTC)

No problem   --Andri.h 13:42, 13 Juni 2007 (UTC)
Betul, niangao dan tiikwee itu berbeda dalam penulisan walaupun merujuk kepada kue yang sama. Ini dikarenakan perbedaan penggunaan karakter, di mana tii kwee dalam dialek Hokkian adalah bahasa kuno daripada kue keranjang. Makasih atas kepercayaannya. Rinto Jiang 14:00, 15 Juni 2007 (UTC)
Kembali ke halaman "Kue keranjang".