The Princess Weiyoung
The Princess Weiyoung (Hanzi sederhana: 锦绣未央; Hanzi tradisional: 錦繡未央; Pinyin: Jǐn Xiù Wèi Yāng; harfiah: 'Weiyang yang Mengagumkan') adalah sebuah seri drama TV Tiongkok yang ditayangkan pada tahun 2016.[1] Drama ini diangkat dari novel The Poisonius Daughter (庶女有毒) karya Qin Jian (秦简),[2][3] serta dibintangi oleh Tiffany Tang, Luo Jin, dan Vanness Wu.[4] Drama ini mengisahkan kisah Kaisar Wencheng dari Wei Utara dan istrinya, Permaisuri Feng, yang telah difiksikan.[5]
The Princess Weiyoung | |
---|---|
Tradisional | 錦繡未央 |
Sederhana | 锦绣未央 |
Mandarin | Jǐn Xiù Wèi Yāng |
Genre | Fiksi sejarah Romansa |
Berdasarkan | The Poisonous Daughter oleh Qin Jian |
Ditulis oleh | Cheng Tingyu |
Sutradara | Li Huizhu |
Pemeran | Tiffany Tang Luo Jin Vanness Wu |
Lagu pembuka | Tian Ruo You Qing (天若有情, 'Jika Langit Memiliki Perasaan') oleh A-Lin |
Lagu penutup | Tian Fu (天赋, 'Hadiah Langit') oleh Tiffany Tang dan Luo Jin |
Negara asal | Tiongkok |
Bahasa asli | Bahasa Mandarin |
Jmlh. musim | 1 |
Jmlh. episode | 54 |
Produksi | |
Produser | Wang Ying |
Lokasi produksi | Hengdian World Studios, Zhejiang, Tiongkok |
Durasi | ~45 menit per episode |
Rumah produksi | Kirton Television Feng Jing Media Lehua Entertainment |
Distributor | Kirton Television |
Rilis asli | |
Jaringan | Dragon TV, Beijing TV, Tencent Video, iQiyi, Youku, Tudou |
Rilis | 11 November 9 Desember 2016 | –
Acara terkait | |
The Song of Glory |
Sebuah permainan piranti bergerak yang didasarkan pada drama ini dirilis pada tanggal 23 Oktober 2018.[6]
Penayangan
Negara | Stasiun TV | Tanggal tayang | Ref. |
---|---|---|---|
Tiongkok | Dragon TV | 11 November 2016 | [7] |
Beijing TV | |||
Anhui TV | 18 November 2016 | [8] | |
Southeast TV | 3 Desember 2017 | [9] | |
Hunan TV | 25 Januari 2018 | [10] | |
Shanxi TV | 7 Februari 2018 | [11] | |
Korea Selatan | Chunghwa TV | 19 Desember 2016 | [12] |
Hong Kong | TVB Jade | 23 Januari 2017 | [13] |
Malaysia | 8tv | 21 Februari 2017 | [14] |
ntv7 | 4 Juni 2019 | ||
Taiwan | GTV Drama Station | 8 Mei 2017 | [15] |
TVBS Entertainment Channel | 20 Juni 2017 | [16] | |
EBC Dongsen Supervision | 25 Februari 2019 | [17] | |
Singapore | MediaCorp Channel 8 | 3 Juni 2017 | |
Jepang | Galaxy Channel | 4 September 2017 | [18] |
Vietnam | E Channel | 28 Oktober 2017 | [19] |
Kamboja | CTV8HD | 20 Agustus 2017 |
Selain itu, drama ini juga ditayangkan secara streaming oleh Tencent Video, iQiyi, Youku, dan Tudou di Tiongkok[20][21][22][23] dan diunggah ke platform Youtube dengan berbagai subtitle oleh Croton MEGA HIT.[24]
Sinopsis
Feng Xin'er adalah Putri Kerajaan Liang Utara yang ceria, cerdas, baik hati, dan dicintai oleh semua orang. Namun, pada suatu hari, Kerajaan Liang Utara dihancurkan oleh Kerajaan Wei Utara yang juga membuat seluruh anggota keluarga Feng Xin'er terbunuh. Feng Xin'er berhasil kabur ke sebuah hutan, dimana ia bertemu dan diselamatkan oleh Li Weiyang, putri shu (lahir dari selir) Perdana Menteri Kerajaan Wei Utara. Tidak lama setelah kematian Li Weiyang, seorang utusan dari Ibu Kota memerintahkan Li Weiyang yang sejak kecil dirawat di pinggiran untuk kembali ke Ibu Kota. Mengetahui tidak ada yang mengetahui muka asli dari Li Weiyang, Feng Xin'er pun mengambil identitas dari Li Weiyang untuk pergi ke Ibu Kota. Pertama untuk membalaskan dendam "Li Weiyang" dan yang kedua untuk membalaskan dendam seluruh anggota keluarganya yang mati di tangan Kerajaan Wei Utara.[25]
Siapa sangka kehidupan di kediaman Perdana Menteri tidak semudah yang ia bayangkan. Ayahnya tidak begitu menganggapnya dan ibunya hanya memiliki status rendah di keluarga, membuatnya dan ibunya selalu dirundung oleh istri sah ayahnya dan saudara tirinya. Selain itu, ia juga harus terlibat cinta segitiga dengan cucu kesayangan Kaisar, Tuoba Jun, yang ceria dan berjiwa bebas, serta putra Kaisar, Tuoba Yu, yang licik dan haus akan kekuasaan.[25]
Pemeran
- Tiffany Tang sebagai Feng Xin'er / Li Weiyang
- Luo Jin sebagai Tuoba Jun (Pangeran Gaoyang)
- Vanness Wu sebagai Tuoba Yu (Pangeran Nan'an)
- Mao Xiaotong sebagai Li Changru
- Li Xinai sebagai Li Changle
- Liang Zhenlun sebagai Li Minde
- Yukee Chen sebagai Touba Di
- Tian Li sebagai Chi Yunrou (ibu Li Changru)
- Kim Jin sebagai Chi Yunnan
- Leanne Liu sebagai Ibu Suri Wang
- Zhang Tianyang sebagai Tuoba Han
- Canti Lau sebagai Kaisar Wei Utara
- Dai Chunrong sebagai Nyonya Liu (ibu Li Changle)
- Bai Fan sebagai Li Xiaoran
- Wang Liyan sebagai Nyonya Tua Li
- Peng Duoduo sebagai Li Changxi
- Liu Jie sebagai Nyonya Ketujuh (Ibu Li Weiyang)
- Hu Caihong sebagai Nyonya Wen (ibu Li Changxi)
- Wang Yanzhi sebagai Jun Tao
- Leene Mu sebagai Bai Zhi
- Xu Rongzhen sebagai Putri Mahkota (ibu Tuoba Jun)
- Nan Fulong sebagai Li Minchen
Produksi
Proses syuting drama ini dimulai pada bulan Oktober 2015 di Hengdian World Studios yang terletak di Provinsi Zhejiang, Tiongkok[28] dan berakhir pada akhir bulan Maret tahun 2016.[29][30]
Kontroversi
Terjadi sebuah kontroversi ketika novel The Poisionous Daughter yang ditulis oleh Zhou Jing (nama pena: Qin Jian) dituding telah memplagiat lebih dari 200 karya penulis lain pada bulan November 2016. Setidaknya 12 orang penulis telah melaporkan Zhou Jing ke pengadilan untuk itu dengan Wang Guohua bertindak sebagai wakil resmi mereka. Mereka menggugat kompensasi sebesar 410.500 yuan (lebih dari 800 juta rupiah) dari pihak Zhou.[31] Berdasarkan Beijing News, para relawan yang melakukan pembandingan menemukan hanya 9 bab dari 294 bab The Poisonius Daughter yang benar-benar original, sementara sisanya merupakan hasil plagiat.[32]
Pada tanggal 8 Mei 2019, keputusan pengadilan keluar dan Zhou Jing dinyatakan bersalah atas setidaknya 116 kalimat dan 2 alur yang dianggap sangat mirip dengan novel Shen Li Liu Di Chong Bu Shuai (身历六帝宠不衰) karya penulis Shen Wenwen. Zhou Jing pun dituntut untuk memberikan kompensasi kepada Shen Wenwen sebesar 136.500 yuan (lebih dari 270 juta rupiah) dan diminta untuk segera menarik penjualan dan distribusi novelnya dari peredaran. Sementara 11 kasus yang menyangkut 11 penulis lainnya masih diadili.[32] Pada tanggal 20 Juni 2019, Zhou Jing dinyatakan bersalah untuk 11 kasus lainnya. Menurut hasil pengadilan, setidaknya ada 114.000 kata dalam novel The Poisonius Consort yang terlibat dalam kasus plagiat ini dan Zhou Jing dituntut untuk memberikan kompensasi sebesar 604.000 yuan (lebih dari 1,19 miliar rupiah) kepada 11 penulis lainnya, membuat total kompensasi yang harus diberikan Zhou sebesar 740.500 yuan (lebih dari 1,46 miliar rupiah).[33]
Soundtrack
No. | Judul | Lirik | Musik | Penyanyi | Durasi |
---|---|---|---|---|---|
1. | "Tian Ruo You Qing (天若有情, 'Jika Langit Memiliki Perasaan')" (Lagu tema pembuka) | Ji Rujing | Huang Yida | A-Lin | 04:12 |
2. | "Yi Bei Zi Shou Hou (一辈子守候, 'Penantian Seumur Hidup')" (Lagu tema Bahasa Kanton) | Zhang Meixian | Zhang Jiacheng | Ju Ziqiao | 02:57 |
3. | "Tian Fu (天赋, 'Hadiah Langit')" (Lagu tema penutup) | Qian Zi | Jiang Fan | Tiffany Tang & Luo Jin | 04:36 |
4. | "Lai Sheng (来生, 'Kehidupan Selanjutnya')" (Lagu insert) | Qian Zi | Dou Zhiwen | Li Qi | 04:43 |
5. | "Yuan Yin Wo (缘因我, 'Takdir Karenaku')" (Lagu insert) | Qian Zi | Zheng Guofeng | Jin Han | 03:47 |
6. | "Bai Shou Xiang Yi (白首相依, 'Tumbuh Tua Dengan Saling Mengandalkan')" (Lagu insert) | Qian Zi | Jiang Fan | Jin Chi & Sun Bolun | 04:04 |
7. | "Yu Zhu Bao Dian (玉烛宝典, 'Buku Pusaka Giok yang Bersinar')" (Lagu insert) | Qian Zi | Wei Wenchao | Cui Zige | 01:54 |
8. | "Yu Shi Ju Fen (玉石俱焚, 'Giok dan Batu Terbakar Bersama')" (Lagu insert) | Feng Shuailong | Feng Shuailong | Feng Shuailong | 01:58 |
9. | "Yue Ming Feng Qing (月明风清, 'Bulan yang Terang dan Angin yang Lembut')" (Lagu insert) | Feng Shuailong | Feng Shuailong | Feng Shuailong | 00:32 |
10. | "Wan He Zheng Liu (万壑争流, 'Puluhan Ribu Arus Air Berebut Mengalir')" (Lagu insert) | Feng Shuailong | Feng Shuailong | Feng Shuailong | 00:51 |
Penghargaan dan nominasi
Penghargaan | Kategori | Penerima Nominasi | Hasil | Ref. |
---|---|---|---|---|
Penghargaan Drama TV Tiongkok ke-8 | Aktor Terpopuler | Luo Jin | Menang | [34] |
Aktris Terpopuler | Tiffany Tang | Menang | ||
Artis Paling Berkarisma Dalam Layar | Vanness Wu | Menang | ||
Mao Xiaotong | Menang | |||
Upacara Kualitas Drama Televisi Tiongkok ke-2 | Seri TV Terfavorit Penonton (Dragon TV) | The Princess Weiyoung | Menang | [35] |
Aktris Paling Laku | Tiffany Tang | Menang | ||
Aktor Paling Diantisipasi oleh Media | Luo Jin | Menang | ||
Aktris Paling Diantisipasi oleh Media | Tiffany Tang | Menang | ||
Penghargaan Huading ke-22 | Aktris Terbaik | Menang | [36][37] | |
Aktor Terbaik (Historikal) | Luo Jin | Nominasi | ||
Penghargaan DramaFever Tahunan ke-5 | Drama Berbahasa Mandarin Terbaik | The Princess Weiyoung | Menang | [38] |
Aktris Pendukung Terbaik | Mao Xiaotong | Nominasi | ||
Pemeran Antagonis Terbaik | Vanness Wu | Nominasi |
Referensi
- ^ "锦绣未央" (dalam bahasa Mandarin). Douban. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ "The Princess Wei Yang (The Poisonius Daughter)" (dalam bahasa Inggris). Novel Updates. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ 人民网 (31 Mei 2016). "唐嫣新剧《锦绣未央》遭吐槽 原来是因为眉毛". www.cnwest.com (dalam bahasa Mandarin). Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ "《锦绣未央》曝光唐嫣罗晋吴建豪海报" (dalam bahasa Mandarin). Sina. 17 Desember 2015. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ "New TV series features heartthrob actors, royal tension" (dalam bahasa Inggris). China Daily. 7 November 2016. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ 锦绣未央手游 (16 Oktober 2018). "The Princess Weiyoung Mobile Game" (dalam bahasa Mandarin). Weibo. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ "《锦绣未央》定档1111 唐嫣颠覆性演绎震撼来袭" (dalam bahasa Mandarin). Tencent News. 24 Oktober 2016. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ "《锦绣未央》王妍之忠心护主不离不弃" (dalam bahasa Mandarin). Sina. 23 November 2016. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ a b "锦绣未央" (dalam bahasa Mandarin). Baidu. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ 摄影星扒客 (24 Januari 2018). "罗晋、唐嫣主演的老剧《锦绣未央》首登湖南卫视,网友:是为罗晋新剧《封神》预热?" (dalam bahasa Mandarin). Tencent News. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ 山西卫视 (7 Februari 2018). "号外号外!唐嫣罗晋,甜蜜恋人携手登录山西卫视黄金档!!!" (dalam bahasa Mandarin). Sohu. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ "罗晋唐嫣锦绣未央剧照+剧情 李未央拓跋浚故事结局" (dalam bahasa Mandarin). 闽南网. 13 April 2016. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ "無線翡翠台將播內地劇《錦繡未央》,網民認為集數過長" (dalam bahasa Mandarin). 每日頭條. 7 Januari 2017. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ 8tv (6 Maret 2017). "The Princess Weiyoung di 8tv" (dalam bahasa Mandarin). Facebook. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ "锦绣未央 (GTV八大戲劇台)" (dalam bahasa Mandarin). GTV. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ "唐嫣、羅晉、吳建豪主演 高顏質古裝劇點閱破百億" (dalam bahasa Mandarin). TVBS News. 18 Juni 2017. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ "看《錦繡未央》宮變風雲 集人物字卡送好禮" (dalam bahasa Mandarin). EBC Dongsen Supervision. 23 Februari 2019. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ "王女未央" (dalam bahasa Jepang). Galaxy Channel. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ "171007《锦绣未央》正式登陆越南 再掀观剧热潮为国际糖打call!" (dalam bahasa Mandarin). 每日头条. 7 Oktober 2017. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ "锦绣未央" (dalam bahasa Mandarin). Tencent Video. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ "锦绣未央" (dalam bahasa Mandarin). iQiyi. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ "剧集:锦绣未央2016" (dalam bahasa Mandarin). Youku. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ "电视剧锦绣未央" (dalam bahasa Mandarin). Tudou. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ Croton MEGA HIT. "Playlist The Princess Weiyoung". Youtube. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ a b Seri drama "The Princess Weiyoung" Episode 1-54.
- ^ "Daftar Pemeran The Princess Weiyoung" (dalam bahasa Mandarin). Baidu. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ "The Princess Wei Young Cast" (dalam bahasa Inggris). MyDramaList. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ "超级IP《锦绣未央》10月在横店开机拍摄,唐嫣海报提前曝光". hengdiantour.com (dalam bahasa Mandarin). 20 Agustus 2015. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ "《锦绣未央》在横店杀青拍摄,罗晋唐嫣四度合作热血柔情两不相负". hengdiantour.com (dalam bahasa Mandarin). 28 Maret 2016. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ 皮皮-橘子编辑 (29 Maret 2016). "《锦绣未央》正式杀青,唐嫣和剧组玩起了"痱子粉"大战" (dalam bahasa Mandarin). Juzi Entertainment. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ Heidi Hsia (26 April 2017). ""The Princess Weiyoung" goes to court" (dalam bahasa Inggris). Yahoo! Style. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ a b Chase Shê (8 Mei 2019). "Court Rules That The Princess Weiyoung Novel Author Plagiarised Other Works" (dalam bahasa Inggris). DramaPanda. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ "《锦绣未央》抄袭12案全部获胜 温瑞安等获赔60万" (dalam bahasa Mandarin). Sina. 20 Juni 2019. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ 娱乐扒星客 (1 Januari 2017). "2016国剧盛典得奖名单" (dalam bahasa Mandarin). Sohu. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ 品质盛典:孙俪着戏装现身 胡歌现场致敬老艺术家. NetEase (dalam bahasa Mandarin). 3 Maret 2017. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ "华鼎奖提名公布投票开启 《人民》吴刚陆毅齐入围". Sina (dalam bahasa Mandarin). 28 April 2017. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ "第22届电视华鼎奖获奖名单公布". Sina (dalam bahasa Mandarin). 18 Mei 2017. Diakses tanggal 7 Juni 2020.
- ^ "5th Annual DramaFever Awards Winners" (dalam bahasa Inggris). Young Ajummah. 27 April 2017. Diakses tanggal 7 Juni 2020.