Papirus 13
Papirus 13 (bahasa Inggris: Papyrus 13; dalam penomoran Gregory-Aland diberi kode 13, atau P. Oxy. 657) adalah sebuah naskah papirus kuno berisi bagian Perjanjian Baru dari Alkitab Kristen dalam bahasa Yunani. Memuat potongan Surat Ibrani, yang terlestarikan adalah bagian Ibrani 2:14–5:5; 10:8–22; 10:29–11:13; 11:28–12:17. Berdasarkan paleografi diperkirakan naskah ini dibuat pada awal abad ke-3 kira-kira antara tahun 225-250 M.[1]
Papirus Papyri 13 | |
---|---|
Nama | P. Oxyrhynchus 657 |
Teks | Surat Ibrani 2:14-5:5; 10:8-22; 10:29-11:13; 11:28-12:17 |
Waktu | 225-250 |
Aksara | bahasa Yunani |
Ditemukan | Oxyrhynchus, Mesir |
Kini di | British Library/Medici Library |
Kutipan | Grenfell & Hunt, Oxyrynchus Papyri 4:36-48. (#657) |
Ukuran | gulungan dengan 12 kolom; 23-27 baris/kolom; paginasi yang dapat dibaca: 47-50, 61-65, 67-69. |
Jenis | Teks Alexandria, sering bersesuaian dengan Vaticanus; 80% dengan Papirus 46 |
Kategori | I |
Catatan | Naskah papirus terbesar di luar kumpulan Papirus Chester Beatty |
Pemerian
Papirus 13 diketemukan oleh Bernard Grenfell dan Arthur Hunt di Oxyrhynchus, Mesir. Sekarang disimpan pada British Library (Inv. Nr. 1532) dan Laurentian Library (PSI 1292).[2][3]
Naskah yang terlestarikan tertulis dalam 12 kolom, masing-masing berisi 23 sampai 27 baris, dari sebuah gulungan papirus. Semuanya dari Surat Ibrani, yaitu 2:14-5:5; 10:8-22; 10:29-11:13; 11:28-12:17. Terdapat nomor halaman (paginasi) 47-50 yang berarti Surat Ibrani ini hanya didahului oleh satu kitab lain pada gulungan aslinya. Melihat Papirus 46 tampaknya kitab sebelumnya adalah Surat Roma.[1] Merupakan naskah papirus terbesar di luar koleksi Papirus Chester Beatty
Ditulis di bagian belakang lembaran papirus yang bertuliskan kitab "Ab Urbe Condita" (atau "Epitom Livy") dan diduga oleh para pakar bahwa naskah ini kemungkinan dibawa ke Mesir oleh seorang perwira Romawi dan ditinggalkan ketika ia berpindah tugas.[4]
Mengandung sejumlah "kesalahan" iotasisme atau itasisme (ι dan ει, ε dan αι, υ dan οι).[5]
Teks
Naskah Yunani ini tergolong jenis Teks Alexandria. Aland menempatkannya dalam Kategori I.[2]
Mempunyai kesesuaian kuat dengan Codex Vaticanus, dan juga 80% sesuai dengan Papirus 46. Memuat sejumlah varian bacaan yang unik.[2]
Papirus 13 ditulisi pada kedua sisinya, recto-verso, di mana sisi verso (belakang) memuat Surat Ibrani, sedangkan sisi recto (depan) memuat bagian dari karya Livy "Ab Urbe Condita" (yaitu Kitab Sejarah Romawi), bertarikh sekitar tahun 200 M.[6]
Lihat pula
Referensi
- ^ a b Philip W Comfort and David P Barrett, The Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts, (Wheaton, Illinois: Tyndale House Publishers Incorporated, 2001), pp 83.
- ^ a b c Aland, Kurt (1995). The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company. hlm. 97. ISBN 978-0-8028-4098-1.
- ^ "Handschriftenliste". Münster: Institute for New Testament Textual Research. Diakses tanggal 23 August 2013.
- ^ Philip W Comfort and David P Barrett, The Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts, (Wheaton, Illinois: Tyndale House Publishers Incorporated, 2001), p. 85.
- ^ C. R. Gregory, Textkritik des Neuen Testaments III (Leipzig: 1909), p. 1091.
- ^ Comfort, Philip W. (2001). The Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts. Wheaton, Illinois: Tyndale House Publishers. hlm. 83–92. ISBN 978-0-8423-5265-9.
Pustaka tambahan
- B. P., Grenfell (1904). Oxyrhynchus Papyri IV. London. hlm. 36–48.
- Vittorio Bartoletti and M. Norsi, Papiri greci e latini della Società Italiana, vol. 12 (1951), p. 209-210 (PSI 1292).
- Gregory, Caspar René (1908). Die griechischen Handschriften des Neuen Testament. Leipzig: J.C. Hinrichs’sche Buchhandlung. hlm. 47.
Pranala luar
- Aland, K and Aland, B (1995), The Text of the New Testament, p. 97, Trans. Rhodes, EF, Pub. Wm. B. Eerdmans. ISBN 0-8028-4098-1
- Robert B. Waltz. 'NT Manuscripts: Papyri, Papyri P13.' Image of P13