Yotsugana

istilah untuk empat aksara kana yang hampir sama penyebutannya
Revisi sejak 28 Januari 2023 15.43 oleh JendelaCelepuk (bicara | kontrib) (Artikel baru untuk "Yotsugana" dalam bahasa Indonesia)
(beda) ← Revisi sebelumnya | Revisi terkini (beda) | Revisi selanjutnya → (beda)

Dalam bahasa tertulis Jepang pada daftar huruf kana, terdapat dua pasang huruf yang pelafalannya nyaris sama. Dua pasang huruf tersebut dalam hiragana adalah huruf じ dan ぢ yang sama-sama dilafalkan sebagai 'ji' serta huruf ず dan づ yang sama-sama diucapkan sebagai 'zu'. Sedangkan, dalam katakana dikenal sebagai huruf ジ dan ヂ yang sama-sama dilafalkan sebagai 'ji' serta huruf ズ dan ヅ yang sama-sama diucapkan sebagai 'zu'. Keempat huruf ini dikenal sebagai yotsugana (四つ仮名)[1].

Secara asal usul dari setiap pasang kana tersebut berasal dari pelafalan yang berbeda. Misalnya, じ berasal dari し 'shi' yang diberi tanda ( ゙) sedangkan ぢ berasal dari ち 'chi' yang diberi tanda ( ゙). Cara membedakan kedua pelafalan tertulis itu dalam romaji dengan menambahkan huruf 'd' didepan dalam bentuk romaji-nya pada huruf ぢ/ヂ maupun づ/ヅ. Perhatikan huruf yang ditandai tebal pada Tabel berikut ini dalam kolom 'bentuk romaji'

Perbandingan Bentuk Romaji pada Yotsugana
Bentuk Kana Bentuk Romaji Bentuk Kanji Arti
あじ aji rasa
じぶん jibun 自分 diri
ちぢみ chidjimi 縮み penyusutan
はなぢ hanadji 鼻血 mimisan
すずき suzuki 鈴木 [sebuah nama umum di Jepang]
ずつう zutsuu 頭痛 pusing
つづく tsudzuku 続く bersambung
みかづき mikadzuki 三日月 bulan sabit
  1. ^ Alfarobbi, M. B. (2022). Fundamental Aksara Jepang. Yogyakarta: Deepublish. hlm. 10. ISBN 978-623-02-5213-6.