Pembicaraan:Catatan Sejarawan Agung

Versi yang bisa dicetak tidak lagi didukung dan mungkin memiliki kesalahan tampilan. Tolong perbarui markah penjelajah Anda dan gunakan fungsi cetak penjelajah yang baku.

Sejarah vs. Sejarawan?

Mau tanya dong. Manakah terjemahan yang tepat; "Catatan Sejarah Agung" atau "Catatan Sejarawan Agung"? Shiji kalau di artikel versi bahasa Inggris diterjemahkan Records of the Grand Historian. Salam, Naval Scene (bicara) 05:08, 1 April 2010 (UTC)

Kalau menerjemahkan dari bahasa Inggris, jelas sejarawan, karena historian. Tapi kalau menerjemahkan dari bahasa Tionghoa, 史记 atau shiji berarti catatan sejarah... • Mimihitam  • 05:10, 1 April 2010 (UTC)
Terima kasih atas tanggapannya. OK kalau begitu, lebih baik kita pakai yang dari aslinya saja. Salam, Naval Scene (bicara) 05:54, 1 April 2010 (UTC)
Kembali ke halaman "Catatan Sejarawan Agung".