Markus 3
Markus 3 (disingkat Mrk 3 atau Mr 3) adalah bagian dari Injil Markus dalam Perjanjian Baru di Alkitab Kristen, yang diyakini ditulis menurut catatan Markus berdasarkan kesaksian Simon Petrus, salah seorang dari Keduabelas Rasul Yesus Kristus.[1][2]
Markus 3 | |
---|---|
Kitab | Injil Markus |
Kategori | Injil |
Bagian Alkitab Kristen | Perjanjian Baru |
Urutan dalam Kitab Kristen | 2 |
Teks
- Naskah aslinya ditulis dalam bahasa Yunani.
- Pasal ini terdiri dari 35 ayat.
Struktur isi
Pembagian isi pasal (disertai referensi silang dengan bagian Alkitab lain):
- Markus 3:1–6 = Yesus menyembuhkan orang pada hari Sabat (Matius 12:9–14; Lukas 6:6–11)
- Markus 3:7–12 = Yesus menyembuhkan banyak orang
- Markus 3:13–19 = Yesus memanggil kedua belas rasul (Matius 10:1–4; Lukas 6:12–16)
- Markus 3:20–30 = Yesus dan Beelzebul (Matius 12:22–32; Lukas 11:14–23)
- Markus 3:31–35 = Yesus dan sanak saudara-Nya (Matius 12:46–50; Lukas 18:19–21)
Ayat 17
- Yakobus anak Zebedeus, dan Yohanes saudara Yakobus, yang keduanya diberi-Nya nama Boanerges, yang berarti anak-anak guruh[3]
- Bahasa Yunani (Textus Receptus): και ιακωβον τον του ζεβεδαιου και ιωαννην τον αδελφον του ιακωβου και επεθηκεν αυτοις ονοματα βοανεργες ο εστιν υιοι βροντης
- Transliterasi Yunani: kai iakōbon ton tou zebedaiou kai iōannēn ton adelphon tou iakōbou kai epethēken autois onomata boanerges o estin uioi brontēs
Referensi
- ^ Willi Marxsen. Introduction to the New Testament. Pengantar Perjanjian Baru: pendekatan kristis terhadap masalah-masalahnya. Jakarta:Gunung Mulia. 2008. ISBN:9789794159219.
- ^ John Drane. Introducing the New Testament. Memahami Perjanjian Baru: Pengantar historis-teologis. Jakarta:Gunung Mulia. 2005. ISBN:9794159050.
- ^ Markus 3:17
Lihat pula
Pranala luar
- (Indonesia) Teks Markus 3 dari Alkitab SABDA
- (Indonesia) Audio Markus 3
- (Indonesia) Referensi silang Markus 3
- (Indonesia) Komentari bahasa Indonesia untuk Markus 3
- (Inggris) Komentari bahasa Inggris untuk Markus 3