Amoy (istilah)

Revisi sejak 13 September 2017 07.30 oleh Cun Cun (bicara | kontrib) (Baru)
(beda) ← Revisi sebelumnya | Revisi terkini (beda) | Revisi selanjutnya → (beda)

Amoy adalah kata Bahasa Tionghoa 阿妹 yang umumnya digunakan untuk memanggil perempuan yang masih muda.

Dikenalnya kata amoy di luar penutur Bahasa Tionghoa sebagian besar karena berita-berita tentang maraknya perempuan muda Hakka dari Singkawang yang diperistri oleh pria-pria asal Taiwan, sehingga muncul istilah "Amoy Singkawang" dan kota itu dijuluki "Kota Amoy".[1]

Kata amoy tidak mengandung arti negatif namun seringkali disalahgunakan dan juga karena sebagian orang selalu mengingat hal-hal buruk yang berkaitan dengannya tanpa mengerti arti yang sebenarnya. Di Malaysia, amoy susu ("amoy berkulit putih") adalah panggilan bernada merendahkan dan bersifat menyinggung.[2]

Arti 妹 dalam Bahasa Hakka

Menurut Kamus Besar Bahasa Hakka-Inggris Dialek Guangdong (客英大辭典):

  • mòi (妹) : adik perempuan, perempuan, anak perempuan.[3] Selain itu juga merupakan nama kecil untuk perempuan.
    • a-mòi (阿妹) : adik perempuan atau panggilan hormat untuk (perempuan) lain.[4]
    • mòi-tsṳ́ (妹子) : gadis, anak perempuan.[3]
    • mòi-tsái (妹仔) : anak perempuan.[3]

Menurut Kamus Bahasa Hakka Taiwan Sehari-hari ():

Arti 妹 dalam Bahasa Hokkian

Referensi

  1. ^ Li, Wei (2015). Multilingualism in the Chinese Diaspora Worldwide: Transnational Connections and Local Social Realities. Routledge. hlm. 129. 
  2. ^ amoy,urbandictionary.com.
  3. ^ a b c , Minhakka, 2017-09-13
  4. ^ 阿妹, Minhakka, 2017-09-13
  5. ^ a b c , 台日大辭典 (Minhakka), 2047-09-13
  6. ^ a b c , 廈英大辭典 (Minhakka), 2047-09-13
  7. ^ a b Tan, Siew Imm A (2016). Penang Hokkien-English Dictionary. Selangor: Sunway Education Group Sdn Bhd. ISBN 9789671369715. 
  8. ^ a b 小妹, 台日大辭典 (Minhakka), 2047-09-13