Qaumi Taranah

salah satu lagu kebangsaan
Revisi sejak 27 Februari 2018 19.24 oleh 미솔파 (bicara | kontrib)

Qaumi Taranah adalah lagu kebangsaan negara Pakistan. Lirik nya diciptakan oleh penyair Hafeez Julundhri pada tahun 1952, dan musik nya di buat oleh komponis Ahmed G.Chagla terlebih dahulu pada tahun 1949. Dan ditetapkan sebagai lagu kebangsaan Pakistan tahun 1954.

National Anthem
Qaumi Taranah
قومی ترانہ

Lagu kebangsaan  Pakistan
Penulis lirikHafeez Jullundhri, 1952
KomponisAhmad G. Chagla, 1949
Penggunaan1954
PencabutanSekarang
Sampel audio
Qaumi Taranah (Instrumental)

Lirik

Lirik Urdu
كشورِ حسين شاد باد پاک سرزمین شاد باد
ارضِ پاکستان!‏ تُو نشانِ عزمِ عالی شان
مرکزِ یقین شاد باد
قوّتِ اُخوّتِ عوام پاک سرزمین کا نظام
پائنده تابنده باد!‏ قوم، ملک، سلطنت
شاد باد منزلِ مراد
رہبرِ ترقّی و کمال پرچمِ ستاره و ہلال
جانِ استقبال!‏ ترجمانِ ماضی، شانِ حال
سایۂ خدائے ذوالجلال
Transliterasi (ALA-LC) Terjemahan Puitis[1] Terjemahan
Pāk sarzamīn shād bād
Kishwar-i ḥasīn shād bād
Tū nishān-i ʿazm-i ʿālī shān
Arẓ-i Pākistān!
Markaz-i yaqīn shād bād

May the holy land, stay glad;
Beautious realm, stay glad.
Thou, the sign of high resolve—
O Land of Pakistan!
Citadel of faith, stay glad.

Terpujilah tanah suci

Senang menjadi ranah pemurah

Simbol tekad tinggi

Tanah Pakistan!

Terpujilah Engkau, benteng iman

Pāk sarzamīn kā niz̤ām
Quwwat-i Ukhuwwat-i ʿawām
Qaum, mulk, salt̤anat
Pāyindah tābindah bād!
Shād bād manzil-i murād
Order of the holy land,
Power of fraternity of the populace;
The nation, country, and domain;
Ever luminous remain!
The cherished goal, stay glad.
Urutan tanah suci ini

Apakah mungkin dari persaudaraan rakyat

Semoga bangsa, negara, dan negara

Bersinar dalam kemuliaan yang kekal!

Berbahagialah menjadi tujuan ambisi kami

Parcam-i sitārah o-hilāl
Rahbar-i taraqqī o-kamāl
Tarjumān-i māẓī, shān-i ḥāl
Jān-i istiqbāl!
Sāyah-yi Khudā-yi Ẕū l-jalāl
Flag with the star and crescent,
The leader of progress and ascent,

Dragoman of past, the pride of present;
Soul of the future!
Shadow of the God of grandeur.

Ini bendera bulan sabit dan bintang

Memimpin jalan untuk kemajuan dan kesempurnaan

Interpreter dari masa lalu kita, kemuliaan kita sekarang

Inspirasi dari masa depan kita!

Simbol perlindungan Allah, Pemilik Mulia

Pranala Luar

  1. ^ Pasha, Muhammad A. English Composition (Part II). Lahore: Command Publications.