Et tu, Brute?

Revisi sejak 14 Desember 2018 14.47 oleh 139.194.145.1 (bicara) (Wrong translation, et tu berarti "even you" yang bukan berarti dan kamu dan lebih mendekati ke "bahkan kamu")

Et tu, Brute? (pengucapan Latin: [ɛt ˈtuː ˈbruːtɛ]) adalah ungkapan dalam bahasa Latin yang berarti "bahkan kamu, Brutus?". Ungkapan ini diperkenalkan oleh drama William Shakespeare yang berjudul Julius Caesar, dan di dalam drama tersebut kalimat ini diucapkan oleh tokoh diktator Romawi Julius Caesar kepada kawannya Marcus Brutus pada saat ia sedang dibunuh. Ungkapan Latin ini pertama kali muncul dalam karya sastra Inggris pada masa Ratu Elizabeth I.[1] Istilah ini kini digunakan di negara-negara berbahasa Inggris dalam konteks pengkhianatan yang tak terduga dari seorang teman.

Lukisan "Kematian Caesar" karya Vincenzo Camuccini.

Caesar mengutarakan ungkapan ini dalam Act III, scene 2, saat ia sedang ditikam dan melihat bahwa Brutus adalah salah satu orang yang mencoba membunuhnya. Namun, ungkapan ini kemungkinan hanyalah karangan Shakespeare.[2][3]

Dalam frase ini, nama "Brutus" ditulis dalam kasus vokatif, sehingga akhiran -us dalam kasus nominatif diubah menjadi -e.[4]

Catatan kaki

  1. ^ Henderson, John (1998). Fighting for Rome: Poets and Caesars, History, and Civil War. Cambridge University Press. ISBN 0-521-58026-9. 
  2. ^ Henle, Robert J., S.J. Henle Latin Year 1 Chicago: Loyola Press 1945
  3. ^ Shakespeare, William (1960). S.F. Johnson; Alfred Harbage, ed. Julius Caesar. Penguin Books. hlm. 74. 
  4. ^ Gill, N. S., "Latin – Vocative endings", About.com, diakses tanggal 2012-09-16