Hatikvah

salah satu lagu kebangsaan
Revisi sejak 24 November 2019 03.44 oleh Ihsankazakh (bicara | kontrib)

Hatikva merupakan lagu kebangsaan Israel. Kata Ibrani ini arti harafiahnya adalah "Harapan". Lirik Hatikvah digubah oleh Naphtali Herz Imber (1856-1909) di Jassy pada tahun 1878. Ia berasal dari Galisia (sekarang berada di Polandia, Rumania dan Ukraina). Melodi lagu diaransemen oleh Samuel Cohen, seorang imigran dari Moldavia, dari tema musik "Moldau" gubahan Smetana, yang sebagian berdasarkan lagu rakyat Skandinavia. Pada proklamasi Israel pada tahun 1948, lagu ini dijadikan lagu kebangsaan Israel.

HaTiqṿah
הַתִּקְוָה
Lirik Hatikvah dengan latar belakang bendera israel

Lagu kebangsaan  Israel
Penulis lirikNaphtali Herz Imber, 1878
KomponisSamuel Cohen, 1888
Penggunaan1897 (Kongres Zionis Pertama)
1948 (secara de facto)
2004 (secara de jure)
Sampel audio
Hatikvah (Instrumental)
Teks Ibrani Alih aksara Alih bahasa
כל עוד בלבב פנימה Kol `od balevav Penymah Jauh di lubuk hati ini,
נפש יהודי הומיה, Nefesh Yehudy homiyah, Nafas seorang Yahudi mendamba,
ולפאתי מזרח קדימה Ulfatey mizrach qadymah dan sampai ke ufuk timur,
עין לציון צופיה Ayn letsyon tsofiyah. mata tetap memandangi Zion,
עוד לא אבדה תקותנו, Od lo abdah tiqvatenu Tetapi tidak hilang harapan kami,
התקוה בת שנות אלפים, Hatiqvah bat shenot alpayim: Harapan selama dua ribu tahun lamanya,
להיות עםחופשיבארצנו Lihyot am khofshy be`artzenu Menjadi orang merdeka di tanah sendiri,
ארץ ציון וירושלים. Erets Tsyon v'Yerushalayim. Di Tanah Zion dan Yerusalem.

Pranala luar