Aksara Rohingya Hanif

Aksara Untuk Bahasa Rohingya

Aksara Hanifi Rohingya adalah aksara terpadu untuk bahasa Rohingya. Bahasa Rohingya pertama kali ditulis pada abad ke-19 menggunakan abjad Perso-Arab. Pada tahun 1975, bahasa Rohingya ditulis menggunakan ortografi alfabet Urdu.

Hanifi
Jenis aksara
Alfabet
BahasaBahasa Rohingya
Periode
1980-an hingga sekarang
Arah penulisanKanan ke kiri
ISO 15924
ISO 15924Rohg, 167 Sunting ini di Wikidata, ​Hanifi Rohingya
Pengkodean Unicode
U+10D00–U+10D3F

Pada dekade 1980-an, (Maolana) Mohammad Hanif dan rekan-rekannya menciptakan aksara fonetik yang cocok berdasarkan abjad Arab. Aksara ini juga mencakup satu set angka.[1][2]

Aksara

Konsonan Hanifi Rohingya
Konsonan Nama IPA Padanan
Arab Rohingya Latin Rohingya
𐴀 A /Ø/ ١ A a
𐴁 BA /b/ ب B b
𐴂 PA /p/ پ P p
𐴃 TA /t/ ت T t
𐴄 TTA /ʈ/ ٹ th
𐴅 JA /ɟ/ ج J j
𐴆 CA /c/ چ ch
𐴇 HA /h/ ه H h
𐴈 KHA /x/ ح، خ kh
𐴉 FA /f/ ف F f
𐴊 DA /d/ د D d
𐴋 DDA /ɖ/ ڈ dh
𐴌 RA /r/ ر R r
𐴍 RRA /ɽ/ ڑ، ࢪ Ç ç
𐴎 ZA /z/ ز Z z
𐴏 SA /s/ س S s
𐴐 SHA /ʃ/ ش C c
𐴑 KA /k/ ك K k
𐴒 GA /g/ غ، گ G g
𐴓 LA /l/ ل L l
𐴔 MA /m/ م M n
𐴕 NA /n/ ن N n
𐴖 WA /w/, /v/ و W w
𐴗 KINNA WA /u/ Ø
𐴘 YA /j/ ي Y y
𐴙 KINNA YA /i/ Ø
𐴚 NGA /ŋ/ ڠ ng
𐴛 NYA /ɲ/ Ø ny
𐴜 VA /v/ ڤ V v


Unicode

Proposal untuk memasukkan aksara Hanifi Rohingya ke dalam Unicode ditulis oleh ahli bahasa Anshuman Pandey.[3] [4]

Aksara ini telah ditambahkan ke Standar Unicode pada Juni 2018, dengan merilis versi 11.0.

Blok Unicode untuk Hanifi Rohingya adalah U+10D00–U+10D3F dan berisi 50 karakter:[5]

Hanifi Rohingya[1][2]
Official Unicode Consortium code chart (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+10D0x 𐴀 𐴁 𐴂 𐴃 𐴄 𐴅 𐴆 𐴇 𐴈 𐴉 𐴊 𐴋 𐴌 𐴍 𐴎 𐴏
U+10D1x 𐴐 𐴑 𐴒 𐴓 𐴔 𐴕 𐴖 𐴗 𐴘 𐴙 𐴚 𐴛 𐴜 𐴝 𐴞 𐴟
U+10D2x 𐴠 𐴡 𐴢 𐴣 𐴤 𐴥 𐴦 𐴧
U+10D3x 𐴰 𐴱 𐴲 𐴳 𐴴 𐴵 𐴶 𐴷 𐴸 𐴹
Catatan
1.^Pada Unicode versi 12.0
2.^Area abu-abu menunjukkan titik kode yang belum ditetapkan

Contoh

Pasal pertama UDHR:

  • Bahasa Indonesia

Semua orang dilahirkan merdeka dan mempunyai martabat dan hak-hak yang sama. Mereka dikaruniai akal dan hati nurani dan hendaknya bergaul satu sama lain dalam semangat persaudaraan.

  • Latin Rohingya

Manúic beggún azad hísafe, ar izzot arde hók ókkol ót, fúainna hísafe foida óiye. Fottí insán óttu honó forók sára elan ot aséde tamám hók ókkol arde azadi ókkol loi fáaida goróon ór hók asé. Ar, taráre dil arde demak diyé. Ótolla, taráttu ekzon loi arekzon bái hísafe maamela goróon saá.

  • Hanifi Rohingya

𐴔𐴕𐴟𐴤𐴙𐴆𐴢 𐴁𐴠𐴒𐴧𐴟𐴤𐴕𐴢 𐴀𐴎𐴊𐴢 𐴇𐴞𐴤𐴏𐴉𐴠، 𐴀𐴌𐴢 𐴀𐴞𐴎𐴧𐴡𐴃𐴢 𐴀𐴌𐴢𐴊𐴠 𐴇𐴡𐴤𐴑𐴢 𐴀𐴡𐴤𐴑𐴧𐴡𐴓𐴢 𐴀𐴡𐴤𐴃𐴢، 𐴉𐴟𐴤𐴀𐴙𐴕𐴧 𐴇𐴞𐴤𐴏𐴉𐴠 𐴉𐴡𐴙𐴊 𐴀𐴡𐴤𐴙𐴘𐴠۔ 𐴉𐴡𐴃𐴧𐴞𐴤 𐴀𐴞𐴕𐴢𐴏𐴝𐴤𐴕𐴢 𐴀𐴡𐴤𐴃𐴧𐴟 𐴇𐴡𐴕𐴡𐴤 𐴉𐴡𐴌𐴡𐴤𐴑𐴢 𐴏𐴝𐴤𐴌 𐴀𐴠𐴓𐴕𐴢 𐴀𐴡𐴃𐴢 𐴀𐴏𐴠𐴤𐴊𐴠 𐴃𐴔𐴝𐴤𐴔𐴢 𐴇𐴡𐴤𐴑𐴢 𐴀𐴡𐴤𐴑𐴧𐴡𐴓𐴢 𐴀𐴌𐴢𐴊𐴠 𐴀𐴎𐴊𐴞 𐴀𐴡𐴤𐴑𐴧𐴡𐴓𐴢 𐴓𐴡𐴙 𐴉𐴝𐴦𐴙𐴊 𐴒𐴡𐴌𐴡𐴦𐴕𐴢 𐴀𐴡𐴤𐴌𐴢 𐴇𐴡𐴤𐴑𐴢 𐴀𐴏𐴠𐴤۔ 𐴀𐴌𐴢، 𐴃𐴌𐴝𐴤𐴌𐴠 𐴊𐴞𐴓𐴢 𐴀𐴌𐴢𐴊𐴠 𐴊𐴠𐴔𐴑𐴢 𐴊𐴞𐴘𐴠𐴤۔ 𐴀𐴡𐴤𐴃𐴡𐴓𐴧، 𐴃𐴌𐴝𐴤𐴃𐴧𐴟 𐴀𐴠𐴑𐴢𐴎𐴡𐴕𐴢 𐴁𐴝𐴤𐴙 𐴇𐴞𐴤𐴏𐴉𐴠 𐴔𐴝𐴥𐴔𐴠𐴓 𐴒𐴡𐴌𐴡𐴦𐴕𐴢 𐴏𐴝𐴀𐴝𐴤۔

Rujukan

  1. ^ "Rohingya alphabets, pronunciation and language". Omniglot. Simon Ager. Diakses tanggal 9 October 2017. 
  2. ^ James, Ian (5 July 2012). "Hanifi alphabet for Rohingya". Sky Knowledge. Diakses tanggal 9 October 2017. 
  3. ^ Pandey, Anshuman (27 October 2015). "Proposal to encode the Hanifi Rohingya script in Unicode" (PDF). The Unicode Consortium. Diakses tanggal 9 October 2017. 
  4. ^ Erard, Michael (2017-10-18). "How the Appetite for Emojis Complicates the Effort to Standardize the World's Alphabets". The New York Times (dalam bahasa Inggris). ISSN 0362-4331. Diakses tanggal 2017-12-22. 
  5. ^ "Unicode 11.0.0". Konsorsium Unicode. June 5, 2018. Diakses tanggal June 5, 2018.