The Bund (Dalam karakter mandarin: 上海灘; Logat Hanyu Pinyin: Shàng Hǎi tān; Artinya : Shanghai Beach / Pantai Shanghai) adalah sebuah film serial klasik tahun 1980 yang disiarkan oleh stasiun TVB di Hong Kong. Dibintangi oleh Chow Yun Fat (Zhou Ren Fa) dan Ray Liu Leung-Wai (Li Liang Wei) yang berperan sebagai anggota triad (mafia china) di masa sebelum perang Shanghai, yang berjuang untuk kekuasaan serta bertahan untuk hidup. Pasangan triad ini terperangkap dalam sebuah cinta segitiga dengan seorang wanita bernama Fen Cheng Cheng, yang di perankan oleh Angie Chiu (Zhao Ya Zhi)

Adegan yang paling sulit dilupakan dari serial ini adalah ketika perkawinan Ding Li (Ray Liu) dan Cheng Cheng (Angie Chiu), serta kematian Xu Wen Qiang (Chow Yun Fat). Ke 2 adega tersebut, berulang kali di tiru serta di parodikan di banyak film layar lebar, maupun pertunjukan film di TV, di Hongkong. Juga yang dikenang terus adalah lagu tema film tersebu (Original Sound Track) yang menjadi lagu favorit di banyak karaoke di Hongkong. Lagu tersebut di nyanyikan oleh Frances Yip (Ye, Li Yi), dan di ciptakan oleh Joseph Koo dan Wong Jim.

Dikarenakan matinya karakter yang diperankan olehnya, Chow Yun Fat tidak tampil di serial lanjutannya The Bund II (kecuali hanya sebagai adegan flashback di awal series II), dan the Bund III. Hanya Ray Liu yang meneruskan perannya sebagai Ding Lik.

Serial ini, di buat ulang di akhir 90-an dengan Sunny Chan Kam Hung menggantikan Chow Yun Fat, dan Nadia Chan menggantikan Angie Chiu.

Selain di buat kembali di akhir 90-an, di pertengahan 90-an, film ini pernah di buat dalam versi layar lebar, dengan judul Shanghai Grand, di bintangi oleh Leslie Cheung Kwok Wing (Zhang Guo Yung) dan Andy Lau Tak Wah (Liu De Hua). Andy Lau sendiri yang menyanyikan lagu tema nya.

Di tahun 2007 ini, film ini dibuat ulang kembali sebagai sebuah serial televisi, dengan judul New Shanghai Bund, dan di bintangi oleh Huang Xiao Ming.

Lagu Tema (Original Soundtrack)

Lagu tema, Shanghai Tan (Dalam karakter mandarin: 上海灘), berarti pantai Shanghai, sangat populer di Hong Kong. Lagu ini dibawakan dalam bahasa Kanton dan dinyanyikan oleh Frances Yip. Banyak penyanyi lain, termasuk Andy Lau, pernah menyanyikan lagu ini.

Lirik lagu dalam bahasa Kanton:

浪奔 浪流 萬里滔滔江水永不休

淘盡了 世間事 混作滔滔一片潮流

是喜 是愁 浪裡分不清歡笑悲憂

成功 失敗 浪裡看不出有未有


愛你恨你 問君知否 似大江一發不收

轉千灣 轉千灘 亦未平復此中爭鬥

又有喜 又有愁 浪裡(就算)分不清歡笑悲憂

仍願翻 百千浪 在我心中起伏夠

(仍願翻 百千浪 在我心中起伏夠)


Lirik kanton dalam bahasa inggris:

Long ban long lau

maan lei tou tou gong sui wing bat yau

Tou jun liu sai gaan si

wan zok tou tou yat pin chiu lau

Si hei si sau long lei fan bat ching fun siu bei yau

Shing gung sat baai long lei hon bat chut yau mei yau


Aoi nei han nei man gwan zi fau

Ci daai gong yat faat bat sau

Jun chin waan Jun chin taan

Yik mei peng fuk ci zung zaang dau


Yau yau hei yau yau sau

Jau suen fan bat ching fun si bei yau

Ying yun faan baak cin long

Zoi ngo sam chung hei fuk gau


Terjemahan dalam bahasa Inggris:

Rushing waves, flowing waves

Thousand miles of the torrential river flows ceaselessly forever

Washed away the worldly affairs

Torrential mixing of the tidal currents

is it happiness? is it sorrow?

Hard to differentiate between happiness and sorrow in the waves

Success or losing

Hard to see it in the waves


Love you or hate you

Asked you if you know

Like a giant river, once distributed will not be withdrawn

Passed by in many bays

Passed by many beaches

Still not yet to suppress these struggles


Both happiness and sorrow

Unable to differentiate between them in the waves

Still wishing to overcome these waves

My heart has enough of those rises and falls

(Still wishing to overcome these waves

My heart has enough of those rises and falls)