Manga One Piece telah diterbitkan sebanyak 54 volume per Juli 2009 di Jepang, edisi Indonesia nya di terjemahkan dan dipublikasikan oleh Elex Media Komputindo dan telah mencapai 51 volume per Mei 2009:
Volume 1
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
1
|
Romance Dawn
|
ROMANCE DAWN —冒険の夜明け—
|
Romance Dawn: Bōken no Yoake
|
2
|
Luffy si Topi Jerami
|
その男「麦わらのルフィ」
|
Sono Otoko "Mugiwara no Rufi"
|
3
|
Zoro si Pemburu Perompak
|
「海賊狩りロロノア・ゾロ」登場
|
"Kaizoku-Gari Roronoa Zoro" Tōjō
|
4
|
Kapten Morgan si Lengan Kapak
|
海軍大佐「斧手のモーガン」
|
Kaigun Taisa "Onote no Mōgan"
|
5
|
Raja Bajak Laut dan Sang Pendekar Pedang
|
海賊王と大剣豪
|
Kaizoku-Ō to Dai-Kengō
|
6
|
Orang Pertama
|
一人目
|
Hitori-Me
|
7
|
Sahabat
|
友達
|
Tomodachi
|
8
|
Muculnya Nami
|
ナミ登場
|
Nami Tōjō
|
Volume 2
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
9
|
Si Wanita Iblis
|
魔性の女
|
Mashō no On'na
|
10
|
Insiden di Rumah Minum
|
酒場の一件
|
Sakaba no Ikken
|
11
|
Lari dari Pertempuran
|
敗走
|
Haisō
|
12
|
Anjing
|
犬
|
Inu
|
13
|
Harta yang Berharga
|
宝物
|
Takaramono
|
14
|
Kecerobohan!!
|
無謀っ!!
|
Mubō'!!
|
15
|
GONG
|
GONG
|
GONG
|
16
|
VERSUS!! Komplotan Bajak Laut Buggy
|
VERSUS!! バギー海賊団
|
VERSUS!! Bagī Kaizoku-Dan
|
17
|
Kedudukan
|
格
|
Kaku
|
Volume 3
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
18
|
Buggy Badut sang Bajak Laut
|
海賊「道化のバギー」
|
Kaizoku "Dōka no Bagī"
|
19
|
Buah Iblis
|
悪魔の実
|
Akuma no Mi
|
20
|
Jalan sang Pencuri
|
泥棒道
|
Dorobō-Dō
|
21
|
Kota
|
町
|
Machi
|
22
|
Si Makhluk Ajaib
|
あんたが珍獣
|
Anata ga Chinjū
|
23
|
Munculnya Kapten Usopp
|
キャプテン・ウソップ登場
|
Kyaputen Usoppu Tōjō
|
24
|
Hal yang Tak Dapat Dipungkiri
|
偽れぬもの
|
Itsuwarenu Mono
|
25
|
800 Dusta
|
ウソ800
|
Usoppappyaku
|
26
|
Rencana Kapten Kuro
|
キャプテン・クロの一計
|
Kyaputen Kuro no Ikkei
|
Volume 4
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
27
|
Rencana
|
筋
|
Suji
|
28
|
Bulan Sabit
|
三日月
|
Mikazuki
|
29
|
Tanjakan
|
坂道
|
Sakamichi
|
30
|
GREAT!!!
|
GREAT!!!
|
GREAT!!!
|
31
|
Kebenaran
|
真実
|
Shinjitsu
|
32
|
Bencana
|
大凶
|
Daikyō
|
33
|
Pria Tanpa Suara
|
音無き男
|
Oto Naki Otoko
|
34
|
Clahadour si Kepala Pelayan
|
執事クラハドール
|
Shitsuji Kurahadōru
|
35
|
Tanjakan Baru
|
ネオ坂道
|
Neo Sakamichi
|
Volume 5
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
36
|
Kejar
|
追え!!
|
Oe!!
|
37
|
Kuro si Bajak Laut
|
海賊「百計のクロ」
|
Kaizoku 'Hyakkei no Kuro
|
38
|
Anggota Bajak Laut
|
海賊団
|
Kaizoku-Dan
|
39
|
Bunyi Lonceng
|
誰が為に鐘は鳴る
|
Dare ga Tame ni Kane wa Naru
|
40
|
Kelompok Bajak Laut Usopp
|
ウソップ海賊団
|
Usoppu Kaizoku-Dan
|
41
|
Menuju Laut
|
海へ
|
Umi e
|
42
|
Yosaku dan Johnny
|
ヨサクとジョニー
|
Yosaku to Jonī
|
43
|
Munculnya Sanji
|
サンジ登場
|
Sanji Tōjō
|
44
|
Tiga Orang Koki
|
三人のコック
|
San-nin no Kokku
|
Volume 6
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
45
|
Menjelang Badai
|
嵐前
|
Arashi Mae
|
46
|
Tamu Tak Diundang
|
招かれざる客
|
Manekarezaru Kyaku
|
47
|
Laksamana Armada Bajak Laut Don Krieg
|
海賊艦隊提督「首領・クリーク」
|
Kaizoku Kantai Teitoku 'Don Kurīku
|
48
|
Tinggalkan Jalur Pelayaran Itu
|
その航路、やめときな
|
Sono Kōro, Yametoki na
|
49
|
Badai
|
嵐
|
Arashi
|
50
|
Jalan Masing-Masing
|
己々が路
|
Ono-ono ga Michi
|
51
|
Zoro Jatuh ke Laut
|
ロロノア・ゾロ海に散る
|
Roronoa Zoro Umi ni Chiru
|
52
|
Sumpah
|
誓い
|
Chikai
|
53
|
sabagashira #1
|
サバガシラ1号
|
Saba-Gashira Ichi-gō
|
Volume 7
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
54
|
Pearl
|
パールさん
|
Pāru-san
|
55
|
JUNGLE BLOOD
|
JUNGLE BLOOD
|
JUNGLE BLOOD
|
56
|
Tidak Sudi
|
やなこった
|
Ya na Kotta
|
57
|
Alasan di Balik Impian
|
夢在るがゆえ
|
Yume Aru ga Yue
|
58
|
Kakek Tua Bangka
|
クソジジイ
|
Kuso-Jijī
|
59
|
Utang Budi
|
恩
|
On
|
60
|
Batas
|
ケジメ
|
Kejime
|
61
|
Setan
|
鬼
|
Oni
|
62
|
M.H. 5
|
M・H・5
|
M・H・5
|
Volume 8
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
63
|
Tidak Akan Mati
|
死なねェよ
|
Shinanē yo
|
64
|
Tombak Perang Raksasa
|
大戦槍
|
Dai-Sensō
|
65
|
Bersiap-Siap
|
覚悟
|
Kakugo
|
66
|
Membengkokkan Prinsip
|
噛み殺した槍
|
Kamikoroshita Yari
|
67
|
SUP
|
SOUP
|
SOUP
|
68
|
Orang Keempat
|
4人目
|
Yo-nin Me
|
69
|
Arlong Park
|
アーロンパーク
|
Āron Pāku
|
70
|
Petualangan Besar Usopp
|
男ウソップ大冒険
|
Otoko Usoppu Dai-Bōken
|
71
|
Raja Segala Makhluk
|
万物の霊長
|
Banbutsu no Reichō
|
Volume 9
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
72
|
Bagian yang Setimpal
|
分相応
|
Bunsō'ō
|
73
|
Monster dari Grand Line
|
偉大なる航路から来た怪物
|
Gurando Rain kara Kita Kaibutsu
|
74
|
Bisnis
|
仕事
|
Bijinesu
|
75
|
Peta Laut dan Manusia Duyung
|
海図と魚人
|
Kaizu to Gyōjin
|
76
|
Tidur
|
ねる
|
Neru
|
77
|
Selangkah Menuju Impian
|
夢の一歩
|
Yume no Ippo
|
78
|
Bellemere
|
ベルメールさん
|
Berumēru-san
|
79
|
Hidup
|
生きる
|
Ikiru
|
80
|
Kejahatan adalah Kejahatan
|
罪は罪
|
Tsumi wa Tsumi
|
81
|
Air Mata
|
涙
|
Namida
|
Volume 10
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
82
|
OK, Let's STAND UP!
|
OK, Let's STAND UP!
|
OK, Let's STAND UP!
|
83
|
Luffy IN BLACK!
|
ルフィ IN BLACK
|
Rufi IN BLACK
|
84
|
Zombie
|
ゾンビ
|
Zonbi
|
85
|
Tiga Pedang VS Enam Pedang
|
三刀流対六刀流
|
Santōryū tai Rokutōryū
|
86
|
Ksatria VS Karate Manusia Ikan
|
騎士道VS魚人空手
|
Kishidō VS Gyōjin Karate
|
87
|
Selesai!!
|
終わったんだ!!
|
Owattanda!!
|
88
|
Mati!!
|
死んで!!!
|
Shinde!!!
|
89
|
Pergantian
|
交替
|
Kōtai
|
90
|
Apa yang Harus Dilakukan?
|
何ができる
|
Nani ga Dekiru
|
Volume 11
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
91
|
DARTS
|
DARTS
|
DARTS
|
92
|
Kebahagiaan
|
幸せ
|
Shiawase
|
93
|
GOING DOWN
|
下へまいります
|
Shita e Mairimasu
|
94
|
Orang Kedua
|
二人目
|
Futari-Me
|
95
|
Berputarlah, Kincir Angin
|
まわれ風車
|
Maware Kazaguruma
|
96
|
Penjahat Besar dari Timur
|
東一番の悪
|
Higashi Ichi-Ban no Waru
|
97
|
Sandai Kitetsu
|
三代鬼徹
|
Sandai Kitetsu
|
98
|
Awan Gelap
|
暗雲
|
An'un
|
99
|
Matinya Luffy
|
ルフィが死んだ
|
Rufi ga Shinda
|
Volume 12
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
100
|
Legenda Dimulai
|
伝説は始まった
|
Densetsu wa Hajimatta
|
101
|
Reverse mountain
|
リヴァースマウンテン
|
Rivāsu Maunten
|
102
|
Grand Line
|
さて、偉大なる航路
|
Sate, Gurando Rain
|
103
|
Paus
|
クジラ
|
Kujira
|
104
|
Tanjung Perjanjian
|
約束の岬
|
Yakusoku no Misaki
|
105
|
Log Pose
|
記録指針
|
Rogu Pōsu
|
106
|
Kota Penyambutan
|
歓迎の町
|
Kangei no Machi
|
107
|
Cahaya Bulan dan Batu Nisan
|
月光と墓標
|
Gekkō to Bihyō
|
108
|
100 Pemburu Hadiah
|
100人の賞金稼ぎ
|
Hyaku-nin no Shōkin Kasegi
|
Volume 13
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
109
|
Masalah Tanggung Jawab
|
責任問題
|
Sekinin Mondai
|
110
|
Malam Tanpa Akhir
|
夜は終わらない
|
Yoru wa Owaranai
|
111
|
Organisasi Kriminal Rahasia
|
秘密犯罪会社
|
Himitsu Hanzai Kaisha
|
112
|
Luffy vs Zoro
|
ルフィ VS ゾロ
|
Rufi VS Zoro
|
113
|
Tenanglah!!
|
大丈夫!!!
|
Daijōbu!!!
|
114
|
Rute
|
進路
|
Shinro
|
115
|
Petualangan di Little Garden
|
冒険のリトルガーデン
|
Bōken no Ritoru Gāden
|
116
|
Besar
|
でっけェ
|
Dekkē
|
117
|
Dorey dan Burogy
|
ドリーとブロギー
|
Dorī to Burogī
|
Volume 14
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
118
|
Ada Seseorang
|
誰かいる
|
Dare ka Iru
|
119
|
Tambal Sulam
|
姑息
|
Kosoku
|
120
|
Tangisan Raksasa Merah
|
赤鬼が泣いた
|
Aka-Oni ga Naita
|
121
|
Aku Mengerti
|
わかっていた
|
Wakatte Ita
|
122
|
Mayat Tidak Berguna
|
死人は役に立たぬ
|
Shijin wa Yaku ni Tatanu
|
123
|
Luffy vs Mr. 3
|
ルフィ VS Mr. 3
|
Rufi VS Mr. 3
|
124
|
Teh yang Enak
|
お茶がうめェ
|
Ocha ga Umē
|
125
|
Candle Champion
|
キャンドルチャンピオン
|
Kyandoru Chanpion
|
126
|
Naluri
|
本能
|
Hon'nō
|
Volume 15
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
127
|
Telepon Siput
|
電伝虫
|
Dendenmushi
|
128
|
Harga Diri (Bendera Bajak Laut)
|
海賊簱
|
Hokori
|
129
|
Terus!!!
|
まっすぐ!!!
|
Massugu!!!
|
130
|
Kecepatan Maksimum
|
最高速度
|
Saikō Sokudo
|
131
|
Wapol si Manusia Kaleng
|
ブリキのワポル
|
Buriki no Waporu
|
132
|
'Kan?
|
ね
|
Ne
|
133
|
Petualangan di Negeri Tanpa Nama
|
名もなき国の冒険
|
Na mo Naki Kuni no Bōken
|
134
|
Dr. Kureha
|
Dr. くれは
|
Dr. Kureha
|
135
|
Lapin
|
ラパーン
|
Rapān
|
136
|
Dalton
|
ドルトンという男
|
Doruton to Iu Otoko
|
Volume 16
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
137
|
Salju Longsor
|
雪崩
|
Nadare
|
138
|
Puncak
|
頂上
|
Chōjō
|
139
|
Tony Tony. Chopper
|
トニートニー・チョッパー登場
|
Tonītonī Choppā Tōjō
|
140
|
Kastil Salju
|
雪の住む城
|
Yuki no Sumu Shiro
|
141
|
Dokter Sinting
|
ヤブ医者
|
Yabuisha
|
142
|
Tengkorak dan Sakura
|
ドクロと桜
|
Dokuro to Sakura
|
143
|
Kikuk
|
不器用
|
Bukiyō
|
144
|
Kisah Salju
|
雪物語
|
Yuki Monogatari
|
145
|
Hasrat yang diwariskan
|
受け継がれる意志
|
Uketsugareru Ishi "Inherited Will"
|
Volume 17
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
146
|
Perang Membela Negara
|
国防戦
|
Kokubōsen
|
147
|
Kebohongan Besar
|
ウソッパチ
|
Usoppachi
|
148
|
Tak Bisa Dihancurkan
|
折れない
|
Orenai
|
149
|
RUMBLE!!
|
RUMBLE!!
|
RUMBLE!!
|
150
|
Meriam Besi Tujuh Tembakan Royal Drum Crown
|
ロイヤルドラムクラウン7連散弾ブリキング大砲
|
Roiyaru Doramu Kuraun Nana-ren Shotto Burikingu Kyanon
|
151
|
Langit di Drum Kingdom
|
ドラムの空
|
Doramu no Sora
|
152
|
Bulan Purnama
|
満月
|
Mangetsu
|
153
|
Sakura Hiluluk
|
ヒルルクの桜
|
Hiruruku no Sakura
|
154
|
Menuju Arabasta
|
アラバスタへ
|
Arabasuta e
|
155
|
Sir Crocodile sang Bajak Laut
|
海賊 サー・クロコダイル
|
Kaizoku Sā Kurokodairu
|
Volume 18
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
156
|
Cuaca Okama
|
オカマ日和
|
Okama-Biyori
|
157
|
Munculnya Ace
|
エース登場
|
Ēsu Tōjō
|
158
|
Tiba di Arabasta
|
上陸のアラバスタ
|
Jōriku no Arabasuta
|
159
|
Datanglah
|
来いよ
|
Koi yo
|
160
|
Jam 8 di Spider's Cafe
|
スパイダーズカフェに8時
|
Supaidāzu Kafe ni Hachi-ji
|
161
|
Kota Hijau Elumalu
|
緑の町エルマル
|
Midori no Machi Erumaru
|
162
|
Petualangan di Negeri Pasir
|
砂の国の冒険
|
Suna no Kuni no Bōken
|
163
|
Kota Pemberontak Yuba
|
反乱軍の町ユバ
|
Hanran-Gun no Machi Yuba
|
164
|
Aku Sayang Negeri Ini
|
国が好き
|
Kuni ga Suki
|
165
|
Rencana Utopia
|
作戦名ユートピア
|
Sakusenmei Yūtopia
|
166
|
Luffy VS Vivi
|
ルフィ VS ビビ
|
Rufi VS Bibi
|
Volume 19
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
167
|
Medan Tempur
|
戦線
|
Sensen
|
168
|
Kota Impian Rainbase
|
夢の町 レインベース
|
Yume no Machi Reinbēsu
|
169
|
Pahlawan Terkuat di Kerajaan
|
王国最強の戦士
|
Ōkoku Saikyō no Senshi
|
170
|
Mulai
|
始まる
|
Hajimaru
|
171
|
Kohza, Pemimpin Kelompok Pemberontak
|
反乱軍統率者コーザ
|
Hanran-Gun Rīdā Kōza
|
172
|
Pemberontakan
|
反乱
|
Uneri
|
173
|
Buaya Pisang
|
バナナワニ
|
Banana-Wani
|
174
|
Mr. Prince
|
Mr. プリンス
|
Mr. Purinsu
|
175
|
Pembebasan
|
解放
|
Kaihō
|
176
|
RUSH!!
|
Rush!!
|
Rush!!
|
Volume 20
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
177
|
30 juta VS 81 juta
|
3000万 VS 8100万
|
Sanzen-man VS Hassen-ichihyaku-man
|
178
|
LEVEL G.L
|
LEVEL. G・L
|
LEVEL. Gurando Rain
|
179
|
Perang Penentuan di Alubarna
|
決戦はアルバーナ
|
Kessen wa Arubāna
|
180
|
Kerajaan Binatang Arabasta
|
アラバスタ動物ランド
|
Arabasuta Dōbutsu Rando
|
181
|
Kuis Super Karugamo
|
超カルガモクイズ
|
Chō-Karugamo Kuizu
|
182
|
Raungan
|
怒号
|
Dogō
|
183
|
Komandan Karu
|
カルー隊長
|
Karū-Taichō
|
184
|
Jalan Tikus Mondok Nomor 4
|
モグラ塚4番街
|
Mogura-zuka Yonban-gai
|
185
|
Bagus
|
へーそう
|
Hē Sō
|
186
|
"4"
|
4
|
4
|
Volume 21
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
187
|
Sama Kuat
|
互角
|
Gokaku
|
188
|
Okama Kempo
|
オカマ拳法
|
Okama Kenpō
|
189
|
"2"
|
2
|
2
|
190
|
Clima Tact
|
天候棒
|
Kurima Takuto
|
191
|
Wanita Pengatur Cuaca
|
天候を操る女
|
Tenkō o Ayatsuru On'na
|
192
|
Peringatan Angin Puyuh
|
旋風注意報
|
Senpū Chūi-Hō
|
193
|
Negara Ideal
|
理想郷
|
Risōkyō
|
194
|
Memotong Besi
|
鉄を斬る
|
Tetsu o Kiru
|
195
|
Mr. Bushidô
|
Mr. 武士道
|
Mr. Bushidō
|
Volume 22
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
196
|
"1"
|
1
|
1
|
197
|
Para Pemimpin
|
統率者達
|
Tōsotsusha-tachi
|
198
|
Jam 4:15 sore
|
午後四時十五分
|
Gogo Yo-ji Jūgo-fun
|
199
|
HOPE!!
|
HOPE!!
|
HOPE!!
|
200
|
Luffy Air
|
水ルフィ
|
Mizu-Rufi
|
201
|
Nico Robin
|
ニコ ・ ロビン
|
Niko Robin
|
202
|
Makam Keluarga Kerajaan
|
王家の墓
|
Ōke no Haka
|
203
|
Buaya
|
ワニっぽい
|
Wani-ppoi
|
204
|
RED
|
RED
|
RED
|
205
|
Markas Rahasia Kelompok Suna Suna
|
砂砂団秘密基地
|
Suna-Suna-Dan Himitsu Kichi
|
Volume 23
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
206
|
Penyalaan
|
点火
|
Tenka
|
207
|
Mimpi Buruk
|
悪夢
|
Akumu
|
208
|
Sang Pelindung
|
守護神
|
Shugoshin
|
209
|
Melebihimu
|
越えて行く
|
Koete Yuku
|
210
|
"0"
|
0
|
0
|
211
|
Sang Raja
|
王
|
Ō
|
212
|
Sedikit Keadilan
|
いくつかの正義
|
Ikutsu ka no Seigi
|
213
|
VIP
|
VIP
|
VIP
|
214
|
Rencana Melarikan Diri
|
砂の国脱出作戦
|
Suna no Kuni Dasshutsu Sakusen
|
215
|
LAST WALTZ
|
Last Waltz
|
Last Waltz
|
216
|
Petualangan Vivi
|
ビビの冒険
|
Bibi no Bōken
|
Volume 24
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
217
|
Penumpang Gelap
|
密航者
|
Mikkōsha
|
218
|
Log Pose yang Berputar
|
「記録指針」が丸い理由
|
"Rogu Pōsu" ga Marui Wake
|
219
|
Mashira, sang Raja Bangkai Kapal
|
サルベージ王マシラ
|
Sarubēji-Ō Mashira
|
220
|
Tamasya Dasar Laut
|
海底散歩
|
Kaitei Sanpo
|
221
|
Monster
|
怪物
|
Kaibutsu
|
222
|
Big Rookie
|
大型ルーキー
|
Ōgata Rūkī
|
223
|
"Aku Bersumpah Tidak Akan Berkelahi di Kota Ini"
|
ワタクシはこの町では決してケンカしないと誓います
|
Watakushi wa Kono Machi de wa Kesshite Kenka Shinai to Chikaimasu
|
224
|
Jangan Mimpi
|
夢を見るな
|
Yume o Miru Na
|
225
|
Impian Manusia
|
人の夢
|
Hito no Yume
|
226
|
"Shojo Raja Pencarian Dasar Laut
|
海底探索王ショウジョウ
|
Kaitei Tansaku-Ō Shōjō
|
Volume 25
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
227
|
Norland si Pembohong
|
うそつきノーランド
|
Usotsuki Nōrando
|
228
|
Pemimpin Terakhir Aliansi Manusia Monyet: Monbran Cricket
|
「猿山連合軍最終園長」モンブラン・クリケット
|
"Saruyama Rengō-gun Rasuto Bosu" Monburan Kuriketto
|
229
|
Mari Makan!!
|
メシを食おう
|
Meshi o Kuō
|
230
|
Mencari Southbird!!
|
サウスバードを追え!!
|
Sausubādo o Oe!!
|
231
|
Bellamy sang Hyena
|
ハイエナのベラミー
|
Haiena no Beramī
|
232
|
Manusia Ratusan Juta
|
一億の男
|
Ichioku no Otoko
|
233
|
Kekuasaan Tertinggi di Dunia
|
世界最高権力
|
Sekai Saikō Kenryoku
|
234
|
Ingat Baik-Baik
|
ご記憶下さいます様に
|
Gokioku Kudasaimasu Yō ni
|
235
|
Knock Up Stream
|
突き上げる海流
|
Nokku Appu Sutorīmu
|
236
|
Kapal yang Terbang ke Langit
|
船は空をゆく
|
Fune wa Sora o Yuku
|
Volume 26
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
237
|
Di Langit
|
上空にて
|
Jōkū nite
|
238
|
Gerbang Surga
|
天国の門
|
Tengoku no Mon
|
239
|
Angel Beach
|
エンジェルビーチ
|
Enjeru Bīchi
|
240
|
Dial Energu
|
ダイアル・エネルギー
|
Daiaru Enerugī
|
241
|
Pengadilan Langit
|
天の裁き
|
Ten no Sabaki
|
242
|
Kejahatan Kelas 2
|
第2級犯罪者
|
Dai-Ni-Kyū Hanzaisha
|
243
|
Ujian
|
試練
|
Shiren
|
244
|
SOS
|
SOS
|
SOS
|
245
|
Petualangan di Pulau Dewa
|
神の島の冒険
|
Kami no Shima no Bōken
|
246
|
Satori sang Pendeta Hutan Kebingungan
|
迷いの森の神官サトリ
|
Mayoi no Mori no Shinkan Satori
|
Volume 27
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
247
|
Siksaan Bola
|
玉の試練
|
Tama no Shiren
|
248
|
Mantan Dewa VS Pendeta
|
元神様VS神官
|
Moto Kami-sama VS Shinkan
|
249
|
Desa di Balik Awan
|
雲隠れの村
|
Kumo-Gakure no Mura
|
250
|
Bola Naga
|
玉ドラゴン
|
Tama Doragon
|
251
|
Overture
|
序曲
|
Ōbāchua
|
252
|
JUNCTION
|
JUNCTION
|
JUNCTION
|
253
|
Vearth
|
ヴァース
|
Vāsu
|
254
|
Aubade
|
夜明曲
|
Ōbādo
|
255
|
Anakonda dan Tim Pencari
|
うわばみと探索組
|
Uwabami to Tansaku Chīmu
|
Volume 28
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
256
|
Wiper si Setan Perang
|
「戦鬼」ワイパー
|
"Senki" Waipā
|
257
|
Dial Battle
|
貝バトル
|
Daiaru Batoru
|
258
|
Banyak Jalan Menuju Selatan
|
いろんな南
|
Iron na Minami
|
259
|
Zoro si Bajak Laut VS Braham si Pendekar
|
海賊ゾロvs戦士ブラハム
|
Kaizoku Zoro vs Senshi Burahamu
|
260
|
Luffy si Bajak Laut VS Wiper si Setan Perang
|
海賊ルフィvs戦鬼ワイパー
|
Kaizoku Rufi vs Senki Waipā
|
261
|
Genbo sang Pendekar VS Yama sang Kepala Pengawal Suci
|
戦士ゲンボウvs神兵長ヤマ
|
Senshi Genbō vs Shinpeichō Yama
|
262
|
Chopper si Bajak Laut VS Gedatsu sang Pendeta
|
海賊チョッパーvs神官ゲダツ
|
Kaizoku Choppā vs Shinkan Gedatsu
|
263
|
Nami si Bajak Laut dan Ksatria Aneh VS Wakil Komandan Pengawal Suci Hotori dan Kotori
|
海賊ナミと変な騎士vs副神兵長ホトリとコトリ
|
Kaizoku Nami to Hen na Kishi vs Fukushinpeichō Hotori to Kotori
|
264
|
Kamakiri sang Pendekar VS God Enel
|
戦士カマキリvs神・エネル
|
Senshi Kamakiri vs Goddo Eneru
|
Volume 29
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
265
|
Robin sang Bajak Laut VS Yama sang Kepala Pengawal Suci
|
海賊ロビンvs神兵長ヤマ
|
Kaizoku Robin vs Shinpeichō Yama
|
266
|
Chopper sang Bajak Laut vs Ohm sang Pendeta
|
海賊チョッパーvs神官オーム
|
Kaizoku Choppā vs Shinkan Ōmu
|
267
|
Mars
|
行進曲
|
Māchi
|
268
|
Suite
|
組曲
|
Suwīto
|
269
|
Concerto
|
協奏曲
|
Koncheruto
|
270
|
Sérénade
|
小夜曲
|
Serenāde
|
271
|
Zoro si Bajak Laut vs Ohm sang Pendeta
|
海賊ゾロvs神官オーム
|
Kaizoku Zoro vs Shinkan Ōmu
|
272
|
Play
|
戯曲
|
Purei
|
273
|
Quintet
|
五重奏
|
Kuintetto
|
274
|
Oratorio
|
聖譚曲
|
Oratorio
|
275
|
Divina Comedia
|
神曲
|
Dibīna Komeidia
|
Volume 30
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
276
|
SHANDIA RHYTHM
|
SHANDIA RHYTHM
|
SHANDIA RHYTHM
|
277
|
Maxim
|
箴言
|
Makushimu
|
278
|
Conis
|
コニス
|
Konisu
|
279
|
Luffy si Bajak Laut VS God Enel
|
海賊ルフィvs神・エネル
|
Kaizoku Rufi vs Goddo Eneru
|
280
|
Mengapung
|
浮上
|
Fujō
|
281
|
Despair
|
デスピア
|
Desupia
|
282
|
Hasrat
|
望み
|
Nozomi
|
283
|
Operasi Penyelamatan Cinta: Garis Depan
|
恋の救出前線
|
Koi no Kyūshutsu Zensen
|
284
|
Terima Kasih
|
悪ィな
|
Warii na
|
285
|
Capriccio
|
狂想曲
|
Kapuricchio
|
Volume 31
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
286
|
Monster Shandora
|
SHANDIA RHYTHM
|
SHANDIA RHYTHM
|
287
|
Pembunuh Dewa
|
神殺し
|
Kamigoroshi
|
288
|
Kutukan
|
祟り
|
Tatari
|
289
|
Bulan Purnama
|
望月
|
Bōgetsu
|
290
|
Api Shandora
|
シャンドラの灯
|
Shandora no Hi
|
291
|
Aku di Sini
|
ここにいる
|
Koko ni Iru
|
292
|
Awan di Balik Serpihan Bulan
|
あふことは片われ月の雲隠れ
|
Afu Koto wa Katawarezuki no Kumogakure
|
293
|
Boléro
|
舞曲
|
Borero
|
294
|
Raigô
|
雷迎
|
Raigō
|
295
|
Giant Jack
|
巨大豆蔓
|
Jaianto Jakku
|
Volume 32
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
296
|
Di Ketinggian Puncak
|
最空局面
|
Saikū Kyokumen
|
297
|
Doa sang Bumi
|
大地讃称
|
Daichi Sanshō
|
298
|
Love Song
|
島の歌声
|
Rabu Songu
|
299
|
Fantasia
|
幻想曲
|
Fantajia
|
300
|
Symphony
|
交響曲
|
Shinfonī
|
301
|
Aku Di Sini
|
我ここに至る
|
Ware Koko ni Itaru
|
302
|
Finale
|
最終楽章
|
Fināre
|
303
|
Bajak Laut Kaya-Raya
|
金持ち海賊団
|
Kanemochi Kaizoku-dan
|
304
|
Petualangan di Pulau Panjang
|
長い島の冒険
|
Nagai Shima no Bōken
|
305
|
Foxy si Rubah Perak
|
銀ギツネのフォクシー
|
Gingitsune no Fokushī
|
Volume 33
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
306
|
Donut Race!Q
|
ドーナツレース!!
|
Dōnatsu Rēsu!!
|
307
|
Ready, Donuts!!
|
レディ~イ ドーナツ!!
|
Redi~i Dōnatsu!!
|
308
|
Rencana Gangguan Besar
|
妨害大作戦
|
Bōgai Dai-Sakusen
|
309
|
Monster Groggy
|
グロッキーモンスターズ
|
Gurokkī Monsutāzu
|
310
|
Groggy Ring!!
|
グロッキーリング!!
|
Gurokkī Ringu!!
|
311
|
Rough Game
|
ラフゲーム
|
Rafu Gēmu
|
312
|
GOAL!!
|
GOAL!!
|
GOAL!!
|
313
|
MAIN EVENT
|
MAIN EVENT
|
MAIN EVENT
|
314
|
Combat!!
|
コンバット!!!
|
Konbatto!!!
|
315
|
Ruang Rahasia
|
秘密の部屋
|
Himitsu no Heya
|
316
|
Brotherly Soul
|
ブラザー魂
|
Burazā Sōru
|
Volume 34
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Romaji
|
317
|
K.O.
|
K.O.
|
K.O.
|
318
|
Penutupan
|
閉会
|
Heikai
|
319
|
Aokiji, Admiral Angkatan Laut
|
海軍本部「大将」青キジ,
|
Kaigun Honbu "Taishō" Aokiji
|
320
|
Kekuatan Terbesar
|
最高戦力
|
Saikō Senryoku
|
321
|
Satu lawan Satu
|
一騎打ち
|
Ikkiuchi
|
322
|
Puffing Tom
|
パッフィング・トム
|
Paffingu Tomu
|
323
|
Kota Air, Water Seven
|
「水の都」ウォーターセブン
|
"Mizu no Miyako" Wōtā Sebun
|
324
|
Petualangan di Kota Air
|
水上都市の冒険
|
Suijō Toshi no Bōken
|
325
|
Keluarga Franky
|
フランキー一家
|
Furankī Ikka
|
326
|
Iceburg
|
アイスバーグさん
|
Aisubāgu-san
|
327
|
Dok Nomor 1 di Pulau Bengkel Kapal
|
造船島造船工場1番ドック
|
Zōsen-Jima Zōsenkōjō Ichiban Dokku
|
Volume 35
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Romaji
|
328
|
Kasus Penculikan Bajak Laut
|
海賊誘拐事件
|
Kaizoku Yūkai Jiken
|
329
|
Namaku Franky
|
おれの名は「フランキー」
|
Ore no Na wa "Furankī
|
330
|
Keputusan
|
決めた
|
Kimeta
|
331
|
Pertengkaran Besar
|
大喧嘩,
|
Ōkenka
|
332
|
Luffy VS Usopp
|
ルフィ vs ウソップ?!,
|
Rufi vs Usoppu?!
|
333
|
Kapten
|
船長
|
Kyaputen
|
334
|
Kasus Ruangan Tertutup
|
密室の大事件
|
Misshitsu no Daijiken
|
335
|
WARNING
|
WARNING
|
WARNING
|
336
|
Luffy vs Franky
|
ルフィ vs フランキー
|
Rufi vs Furanki
|
Volume 36
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Romaji
|
337
|
Para Penjaga Kota Air
|
「水の都」の用心棒
|
"Mizu no Miyako" no Yōjinbō
|
338
|
Coup de vent
|
風来砲
|
Kū do Van
|
339
|
Gosip
|
うわさ
|
Uwasa
|
340
|
Sang Wanita Kegelapan
|
闇を引く女
|
Yami o Hiku On'na
|
341
|
Sang Iblis
|
悪魔
|
Akuma
|
342
|
Utusan Kegelapan
|
闇の使者
|
Yami no Shisha
|
343
|
CIPHER POL No. 9
|
CIPHER POL No. 9
|
CIPHER POL No. 9
|
344
|
Kekuatan Perlawanan
|
抵抗勢力
|
Teikō Seiryoku
|
345
|
Yang Tersembunyi
|
潜伏者
|
Senpukusha
|
346
|
Keadilan Kesembilan
|
9番目の正義
|
Kyūbanme no Seigi
|
Volume 37
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Romaji
|
347
|
Enam Wuju
|
六式
|
Roku Shiki
|
348
|
Kekuatan
|
戦闘力
|
Sentō Ryoku
|
349
|
Seorang Warga
|
一市民
|
Ichi Shimin
|
350
|
Gudang di Bawah Jembatan
|
橋の下倉庫
|
Hashi no Shita Sōko
|
351
|
Klabautermann
|
クラバウターマン
|
Kurabautāman
|
352
|
Tom's workers
|
トムズ ワーカーズ
|
Tomuzu Wākāzu
|
353
|
Tukang Kayu Kapal Legendaris
|
伝説の船大工
|
Densetsu no Funadaiku
|
354
|
Kereta Api Laut
|
海列車
|
Umi-Ressha
|
355
|
Spandam
|
スパンダム
|
Supandamu
|
356
|
Tom
|
トムさん
|
Tomu-san
|
357
|
Cutty flam
|
カティ・フラム
|
Kati Furamu
|
Volume 38
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Romaji
|
358
|
Bangkit Kembali
|
復活
|
Fukkatsu
|
359
|
Bingo
|
ビンゴ
|
Bingo
|
360
|
Berangkat
|
まもなく出航
|
Mamonaku Shukkō
|
361
|
Tambahan
|
追伸
|
Tsuishin
|
362
|
Air Surut
|
引き潮
|
Hikishio
|
363
|
Aqua Laguna
|
アクア・ラグナ
|
Akua Raguna
|
364
|
Kokoro
|
ココロ
|
Kokoro
|
365
|
Rocketman!!
|
ロケットマン!!
|
Rokettoman!!
|
366
|
Serang!!
|
出撃!!
|
Shutsugeki!!
|
367
|
Sogeking
|
そげキング
|
Sogekingu
|
Volume 39
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Romaji
|
368
|
Permainan Maut di Kereta Api Ekspres
|
海列車バトルゲーム
|
Umi Ressha Batoru Gēmu
|
369
|
Ramen Kenpo
|
ラーメン拳法
|
Rāmen Kenpō
|
370
|
Kau tidak Sendirian
|
一人じゃない
|
Hitori ja Nai"
|
371
|
Kapten T-Bone yang Mengagumkan
|
天晴Tボーン大佐
|
Appare Tī-Bōn Taisa
|
372
|
Parage
|
パラージュ
|
Parāju
|
373
|
Kejahatan yang Penting
|
必要悪
|
Hitsuyō Aku
|
374
|
Perebutan
|
争奪戦
|
Sōdatsusen
|
375
|
Para Manusia Super dari Enies Lobby
|
エニエス・ロビーの超人達
|
Eniesu Robī no Chōjintachi
|
376
|
Mengerti!!!
|
わかった!!!
|
Wakatta!!!
|
377
|
Perang Besar di Pulau Pengadilan
|
司法の島の大決戦
|
Shihō no Shima no Daikessen!!
|
Volume 40
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Romaji
|
378
|
Laporan Jumlah Korban
|
被害状況
|
Higai Jōkyō
|
379
|
Doriki
|
道力
|
Doriki
|
380
|
Perjalanan Ekspres ke Pulau Utama Enies Lobby
|
エニエス・ロビー本島行き急行便
|
Eniesu Robī Hontō Yuki Ekisupuresu
|
381
|
Dipecat
|
クビ
|
Kubi
|
382
|
Tempat Persembunyian Sang Iblis
|
鬼の隠れ家
|
Oni no Kakurega
|
383
|
Luffy VS Blueno
|
ルフィVSブルーノ
|
Lufi VS Burûno
|
384
|
Sinyal Serangan Balasan
|
反撃ののろしを上げろ
|
Hangeki no Noroshi o Agero
|
385
|
Masih ada Jalan
|
道はある
|
Michi wa Aru
|
386
|
Sesuatu yang Belum Pernah Terjadi
|
前代未聞
|
Zendai Mimon
|
387
|
Gear
|
ギア
|
Gia
|
388
|
Gear 2
|
ギア2
|
Gia 2
|
Volume 41
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Romaji
|
389
|
Jawaban
|
応答
|
Ōtō
|
390
|
Serangan Balasan
|
応戦
|
Ōsen
|
391
|
Sang Gadis Iblis
|
悪魔と呼ばれた少女
|
Akuma to Yobareta Shōjo
|
392
|
Dereshi
|
デレシ
|
Dereshi
|
393
|
Olvia
|
オルビア
|
Orubia
|
394
|
Para Iblis di Ohara
|
オハラの悪魔達
|
Ohara no Akumatachi
|
395
|
Ohara VS Pemerintah Dunia
|
オハラVS世界政府
|
Ohara VS Sekai Seifu
|
396
|
Sauro
|
サウロ
|
Sauro
|
397
|
Menggapai Masa Depan
|
未来へ届くように
|
Mirai e Todoku Yō ni
|
398
|
Pernyataan Perang
|
宣戦布告
|
Sensen Fukoku
|
399
|
Terbang Menuju Air Terjun!!
|
滝に向かって飛べ!!
|
Taki ni Mukatte Tobe!!
|
Volume 42
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Romaji
|
400
|
Kunci Pembebasan
|
解放の鍵
|
Kaihō no Kagi
|
401
|
Bajak Laut VS CP9
|
海賊 VS CP9
|
Kaizoku VS CP9
|
402
|
Borgol Kedua
|
2番の手錠
|
Niban no Tejō
|
403
|
Tuan Ksatria
|
Mr.騎士道
|
Mr. Kishidō
|
404
|
Franky vs Fukuro
|
フランキーVSフクロウ
|
Furankī VS Fukurō
|
405
|
Power
|
パワー
|
Pawā
|
406
|
Live Feedback
|
生命帰還
|
Seimei Kikan
|
407
|
Monster
|
モンスター
|
Monsutā
|
408
|
Monster VS Kumadori
|
怪物VSクマドリ
|
Monsutā VS Kumadori
|
409
|
Siaran Keadaan Darurat
|
凶報緊急大放送
|
Kyōhō Kinkyū Daihōsō
|
Volume 43
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Romaji
|
410
|
Perubahan Besar Nami
|
ナミ巨大化
|
Nami kyodaika
|
411
|
Nami vs Califa
|
ナミVSカリファ
|
Nami VS Kalifa
|
412
|
Kesempatan Terakhir
|
好機は終わった
|
Chansu wa Owatta
|
413
|
Pemburu
|
狩人
|
Karyûdo
|
414
|
Sanji VS Jabura
|
サンジVSジャブラ
|
Sanji vs Jyabura
|
415
|
Heat Up
|
ヒートアップ
|
Hīto appu
|
416
|
Zoro VS Kaku
|
ゾロVSカ
|
Zoro VS Kaku
|
417
|
Ashura
|
阿修羅
|
Ashura
|
418
|
Luffy vs Rob Lucci
|
ルフィVSロブ・ルッチ
|
Rufi VS Robu Rucchi
|
419
|
Legenda Sang Pahlawan
|
伝説英雄
|
Eiyū densetsu
|
Volume 44
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Romaji
|
420
|
Buster Call
|
バスターコール
|
Basutā kōru
|
421
|
Gear 3rd
|
ギア3
|
Gia sādo
|
422
|
Rob Lucci
|
ロブ・ルッチ
|
Robu Rucchi
|
423
|
Legenda Duyung
|
人魚伝説
|
Ningyo densetsu
|
424
|
Kapal Evakuasi
|
脱出船
|
Dasshutsu sen
|
425
|
Pertempuran Hidup dan Mati di Jembatan
|
死闘の橋
|
Shitō no hashi
|
426
|
Kapal yang Menanti Angin
|
風待ちの船
|
Kazemachi no fune
|
427
|
Ini Bukan Neraka
|
ここが地獄じゃあるめェし
|
Koko ga jigoku ja aru mē shi
|
428
|
Ayo, Pulang!
|
帰ろう
|
Kaerō
|
429
|
Kekalahan Besar
|
完敗
|
Kanpai
|
430
|
Hujan Salju Kenangan
|
降りそそぐ追想の淡雪
|
Furisosogu tsuisō no awayuki
|
Volume 45
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Romaji
|
431
|
Tinju Cinta
|
愛の拳
|
Ai no kobushi
|
432
|
Kotak Kejutan
|
びっくり箱
|
Bikkuri bako
|
433
|
Nama Lautan Itu Adalah
|
その海の名は
|
Sono umi no na wa
|
434
|
Si Kumis Putih dan Si Rambut Merah
|
白髭と赤髪
|
Shirohige to Akagami
|
435
|
Je Menebak Isi Hari
|
心中お察しする
|
Shinchū osasshi suru
|
436
|
Pants From Frankyhouse
|
Pants from Frankyhouse
|
PANTS FROM FRANKYHOUSE
|
437
|
Pakaian Lahir
|
裸百貫
|
Hadaka hyaku kan
|
438
|
Pride
|
プライド
|
Puraido
|
439
|
Orang Ketiga dan Orang Ketujuh
|
3人目と7人目
|
Sanninme to nananinme
|
440
|
Tinju Api VS Kurohige
|
火拳VS黒ひげ
|
Hiken VS Kurohige
|
Volume 46
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Romaji
|
441
|
Duel di Pulau Banaro
|
バナロ島の決闘
|
Banaro-tō no kettō
|
442
|
Petualangan di Lautan Iblis
|
魔の海の冒険
|
Ma no umi no bōken
|
443
|
Thriller Bark
|
スリラーバーク
|
Surirābāku
|
444
|
Petualangan di Pulau Hantu
|
ゴースト島の冒険
|
Gōsuto airando no bōken
|
445
|
THE ZOMBIE
|
THE ZOMBIE
|
THE ZOMBIE
|
446
|
Dokter Hogback
|
ドクトル・ホグバック
|
Dokutoru Hogubakku
|
447
|
Kejutan Zombie
|
びっくりゾンビ
|
Bikkuri zonbi
|
448
|
Moria
|
モリア
|
Moria
|
449
|
Empat Hantu dari Thriller Bark
|
スリラーバークの四怪人
|
Surirābāku no yonkaijin
|
Volume 47
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Romaji
|
450
|
General Zombie NIGHT
|
将軍ゾンビnight
|
Jeneraru Zombi Night
|
451
|
Taman Ajaib Perona
|
ペローナの不思議の庭
|
Perona no Wanda Gaden
|
452
|
Jigoro sang Angin
|
風のジゴロウ
|
Kaze no Jigoro
|
453
|
Hari Suram sang Tengkorak
|
くもり時々ホネ
|
Kumori tokidoki hone
|
454
|
Senandung
|
ハナウタ
|
Hanauta
|
455
|
Sang Shichibukai, Gecko Moria
|
王下七武海ゲッコー・モリア,
|
Oka Shichibukai Gekko Moria
|
456
|
Penyihir dari Negeri Es
|
氷の国から来た魔人
|
Akuma no Hie no Kuni
|
457
|
Dagiiiiiiiiiing!!
|
肉~~!!!
|
Niku !!!
|
458
|
Kecuali Afro
|
アフロだけは
|
Afuro dake wa
|
459
|
Maaf, Aku Sudah Mati jadi Tidak Menghubungi
|
死んでごめんじゃないでしょうに
|
Shin de gomen ja nai desho ni
|
Volume 48
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Romaji
|
460
|
Rebut Kembali Sebelum Fajar!!
|
夜明け前に取り返せ!!
|
Yoake Mae ni Torikaese!!
|
461
|
Ghost Buster
|
ゴーストバスター
|
Gosuto Basuta
|
462
|
Petualangan Odz
|
オーズの冒険
|
Ozu no Boken
|
463
|
Sanji si Bajak Laut VS Absalom si Makhluk Misterius
|
海賊サンジvs怪人アブサロム
|
Kaizoku Sanji VS kikai Abusaromu
|
464
|
Impian Sanji
|
サンジの夢
|
Sanji no Yume
|
465
|
Bajak Laut Usopp VS Princess Perona
|
海賊ウソップvs怪人ペローナ
|
Kaizoku Usopp VS ôjo Perona
|
466
|
Penyelesaian
|
決着
|
Kechaku
|
467
|
Bajak Laut Zoro VS Samurai Ryuma
|
海賊ゾロvs侍リューマ
|
Kaizoku Zoro VS Samurai Ryuma
|
468
|
Bajak Laut Chopper VS Hogback si Monster
|
海賊チョッパーvs怪人ホグバック
|
Kaizoku Choppa VS kikai Hogubaku
|
469
|
Keluar, Topi Jerami!!!
|
出て来い麦わらの一味!!!
|
Dete koi Mugiwara no ichimi!!!
|
470
|
Odz vs Kelompok Topi Jerami
|
オーズvs麦わらの一味
|
Ozu VS kaizoku Mugiwara
|
Volume 49
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Romaji
|
471
|
MY FRIEND
|
MY FRIEND
|
MY FRIEND
|
472
|
Down
|
ダウン
|
Daun
|
473
|
Munculnya Bartholomew Kuma dari Shichibukai
|
王下七武海 バーソロミュー・くま現る
|
Oka Shichibukai Basoromyu Kuma arawaru
|
474
|
Lakukan!!
|
やるしかねェ!!!
|
Yarushikane !!
|
475
|
Bajak Laut Hutan
|
森の海賊団
|
Mori no Kaizoku-dan
|
476
|
Nightmare Luffy
|
ナイトメア・ルフィ
|
Naitomea Rufy
|
477
|
3/8
|
3/8
|
3/8
|
478
|
Luffy vs Luffy
|
ルフィvsルフィ
|
Rufy vs Rufy
|
479
|
Pahlawan Harapan
|
希望の戦士
|
Kibo no Senshi
|
480
|
Pencegahan
|
迎撃
|
Geigeki
|
481
|
Shadow's Asgard
|
影の集合地
|
Shadozu Asugarudo
|
Volume 50
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Romaji
|
482
|
Fajar Pun Tiba
|
朝が来る
|
Asa ga kuru
|
483
|
Akhir Mimpi
|
夢の終わり
|
Yume no owari
|
484
|
Puni
|
ぷに
|
Puni
|
485
|
Kru Topi Jerami: Zoro si Pemburu Perompak
|
麦わらの一味・海賊狩りのゾロ
|
Mugiwara Ichimi: Kaizoku-Gari no Zoro
|
486
|
Piano
|
ピアノ
|
Piano
|
487
|
Lagu Itu
|
あの唄
|
Ano uta
|
488
|
Lagu Jiwa
|
命の唄
|
Inochi no uta
|
489
|
Orang Kedelapan
|
8人目
|
Hachininme
|
490
|
Tiba Kembali
|
再び辿りつく
|
Futatabi Tadoritsuku
|
491
|
Flying Fish Riders
|
トビウオライダーズ
|
Tobiuo Raidazu
|
Volume 51
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Romaji
|
492
|
Duval si Topeng Besi
|
鉄仮面のデュバル
|
Tetsu kamen no dyubaru
|
493
|
Aku Tahu
|
知ってる
|
Shitteru
|
494
|
Tragedi Duval
|
デュバルの悲劇
|
Dyubaru no higeki
|
495
|
Meriam Gaon
|
ガオン砲
|
Gaon hō
|
496
|
Yarukiman Mangrove
|
ヤルキマン・マングローブ
|
Yarukiman mangurōbu
|
497
|
Petualangan di Pulau Gelembung
|
シャボン舞う諸島の冒険,
|
Shabon mau shotō no bōken
|
498
|
Sebelas Supernova
|
十一人の超新星
|
Jūichinin no chōshinsei
|
499
|
Sabaody Park
|
シャボンディパーク
|
Shabondi pāku
|
500
|
Bara Sejarah
|
歴史の残り火
|
Rekishi no nokoribi
|
501
|
Awal Pergerakan Dunia
|
うねり始める世界
|
Uneri hajimeru sekai
|
502
|
Insiden Naga Langit
|
天竜人の一件
|
Tenryūbito no ikken
|
Volume 52
Ch. |
Judul Indonesia (Tidak Resmi) |
Judul Jepang
|
Kanji |
Romaji
|
503
|
Pulau dalam Kekacauan
|
荒立つ島
|
Aradatsu shima
|
504
|
Pergerakan Bajak Laut Garis Depan!!
|
海賊前線移動中!
|
Kaizoku zensen idochu !!
|
505
|
Kuma
|
クマ
|
Kuma
|
506
|
Roger dan Rayleigh
|
ロジャーとレイリー
|
Roja to Reirii
|
507
|
Kizaru
|
黄猿上陸
|
Kizaru joriku
|
508
|
Pulau Pertumpahan Darah
|
修羅の島
|
Shura no shima
|
509
|
Kizaru VS 4 Kapten
|
黄猿vs4人の船長
|
Kizaru vs yonin no sen'chô
|
510
|
Kelompok Bajak Laut Topi Jerami VS Senjata Tempur
|
麦わらの一味vs戦闘兵器
|
Mugiwara no ichimi vs sentō heiki
|
511
|
Kapak Besar Sentoumaru
|
鉞かついだ戦桃丸
|
Masakari katsuida Sentōmaru
|
512
|
Zoro, Menghilang
|
ゾロ、音沙汰なし
|
Zoro, otosata nashi
|
Volume 53
Ch. |
Judul Indonesia (Tidak Resmi) |
Judul Jepang
|
Kanji |
Romaji
|
513
|
Aku Bahkan Tidak Bisa!!!
|
救えないっ!!!
|
Sukuenaii!!!
|
514
|
Jamur Tumbuh dari Tubuhmur
|
カラダカラキノコガハエルダケ
|
Karadakarakinokogahaerudake
|
515
|
Petualangan di Pulau Wanita
|
女ヶ島の冒険
|
Nyōgashima no Bōken
|
516
|
Ratu Bajak Laut: Boa Hancock
|
海賊女帝ボア・ハンコック
|
Kaizoku Jotei Boa Hankokku
|
517
|
Waktu Mandi
|
湯浴み
|
Yuami
|
518
|
Arena Tempur
|
闘技台
|
Tōgidai
|
519
|
Kualitas Seorang Raja
|
王の資質
|
Ō no shishitsu
|
520
|
Mata Gorgon
|
ゴルゴンの目
|
Gorugon no me
|
521
|
Kuku Naga Terbang
|
天駆ける竜の蹄
|
Ama kakeru ryū no hizume
|
522
|
Penyakit Mematikan
|
死に至る病
|
Shi ni itaru yamai
|
Volume 54
- Judul Indonesia : Tidak Ada yang Dapat Menghentikannya Sekarang
- Judul Jepang :
- Tebit Jepang : Juni 2009
- Tebit Indonesia :
- ISBN
Ch. |
Judul Indonesia |
Judul Jepang
|
Kanji |
Rōmaji
|
523
|
Neraka
|
地獄
|
Jigoku
|
524
|
Tidak Ada yang Dapat Menghentikannya Sekarang
|
もう誰にも止められない
|
Mō darenimo tomerarenai
|
525
|
Penjara Bawah Laut Impel Down
|
海底監獄インペルダウン
|
Kaitei kangoku Impel Down
|
526
|
Petualangan di Penjara Raksasa
|
大監獄の冒険
|
Dai-kangoku no bōken
|
527
|
Neraka Merah
|
紅蓮地獄
|
Guren jigoku
|
528
|
Jinbei sang Ksatria Lautan
|
海俠のジンベエ
|
Kaikyō no Jinbei
|
529
|
Neraka Hewan Buas
|
猛獣地獄
|
Mōjū jigoku
|
530
|
Dari Neraka ke Neraka
|
地獄へ地獄へ
|
Jigoku-e jigoku-e
|
531
|
LEVEL 3, Neraka Kelaparan
|
LEVEL3 飢餓地獄
|
LEVEL3 kiga jigoku
|
532
|
Sang Iblis Penjaga Minotauros
|
獄卒獣ミノタウロス
|
Gokusotsu jū Minotauros
|
Berikut adalah bab yang belum dijadikan dalam format volume, namun sudah terbit dalam serialisasi majalah mingguan Shonen Jump
- Chapter 533 : LEVEL 4, Neraka Membara
- Chapter 534 : Kepala Sipir Magellan VS Bajak Laut Luffy
- Chapter 535 : Teman
- Chapter 536 : LEVEL 5, Neraka Membeku
- Chapter 537 : Okama dalam Neraka
- Chapter 538 : LEVEL 5.5, Newkama Land
- Chapter 539 : Emporio Tension Hormone
- Chapter 540 : LEVEL 6, Neraka Tanpa Batas
- Chapter 541 : Sesuatu yang Belum Pernah Dilihat Sebelumnya
- Chapter 542 : Insiden Lain yang Akan Diceritakan
- Chapter 543 : Si Topi Jerami dan Kurohige
- Chapter 544 : Bahkan Panci Neraka pun Terbuka
- Chapter 545 : Menuju Sinar Matahari di Luar
- Chapter 546 : Kapten Bajak Laut Manusia Ikan,Sichibukai Jimbei
- Chapter 547 : Pelarian Terbesar
- Chapter 548 : Terima Kasih
- Chapter 549 : Berangkat Berperang
- Chapter 550 : Markas Pusat Angkatan Laut
- Chapter 551 : Yonkou WhiteBeard
- Chapter 552 : Ace dan Whitebeard
- Chapter 553 : Puncak perselisihan
Buku Lain
- (Guide Book) Red Grand Character.
- (Guide Book) Blue Grand Data file.
- (Guide Book) Yellow Grand Elements.
- (ArtBook) One Piece Color Walk 1.
- (ArtBook) One Piece Color Walk 2.
- (ArtBook) One Piece Color Walk 3 "Lion".
|