Prasasti Padang Roco adalah sebuah prasasti yang ditemukan pada tahun 1911 di hulu sungai Batanghari, kompleks percandian Padangroco, nagari Siguntur, kecamatan Sitiung, kabupaten Dharmasraya, Sumatera Barat. Prasasti ini merupakan sebuah lapik (alas) arca Amoghapāśa yang pada empat sisinya terdapat manuskrip (NBG 1911: 129, 20e). Prasasti ini dipahatkan 4 baris tulisan dengan aksara Kawi dan memakai dua bahasa (Melayu Kuno dan Sanskerta) (Krom 1912, 1916; Moens 1924; dan Pitono 1966). Prasasti ini kini disimpan di Museum Nasional Indonesia di Jakarta dengan nomor inventaris D.198-6468 (bagian alas atau prasasti) dan D.198-6469 (bagian arca).

Prasasti Padang Roco
Arca Amoghapasa di atas alasnya yang disebut dengan prasasti Padang Roco
Bahan bakuBatu andesit
Dibuat1208 Saka atau 1286 Masehi
DitemukanPadangroco, nagari Siguntur, kecamatan Sitiung, kabupaten Dharmasraya, Sumatera Barat (1911)
Lokasi sekarangMuseum Nasional Indonesia, Jakarta
RegistrasiD.198-6468

Asal usul

Prasasti ini berangka tahun 1208 Saka atau 1286 Masehi, dituliskan pada arca Amoghapāśa hadiah dari śrī mahārājādhirāja keṛtanagara wikrama dharmmottunggadewa raja dari kerajaan Singhasari di Jawa untuk rakyat dan Raja Kerajaan Melayu di Sumatra. Prasasti ini menceritakan bahwa pada tahun 1208 Saka, atas perintah raja Kertanegara dari Singhasari, sebuah arca Amoghapasalokeswara dipindahkan dari Bhumijawa ke Swarnabhumi untuk ditegakkan di Dharmasraya. Dengan hadiah ini diharapkan agar rakyat Swarnabhumi bergirang hati dan bersuka cita, terutama rajanya śrī mahārāja śrīmat tribhuwanarāja mauliwarmmadewa

Isi prasasti

Transliterasi

Kern[1]

Terjemahan

Prof. Slamet Muljana[2]

  1. //swasti çakawarṣatīta, 1208, bhādrawāda māsa, ti-
  2. thi pratipada çuklapakṣa, mawulu, wāge, wṛhaspati wāra, maḍangkungan, grahacāra nairitsha, wiçākā
  3. nakṣatra, cakra [dewatā, ...ma]ṇḍala, çubha
Bahagia ! Pada tahun Śaka 1208,[3] bulan Bādrawāda, hari pertama bulan naik, hari Māwulu wāge, hari Kamis, Wuku Madaṇkungan, letak raja bintang di baratdaya ...
  1. yoga, kuwera parbeça, kiṅstughna muhūrtta, kanyā rāçī, i
  2. nan tatkāla pāduka bharāla āryyamoghapāça lokeçwara, caturdāçatmikā saptaratnanasahita, diantuk [
  3. dari bhūmi jāwa ka swarṇnabhūmi dipratiṣtha di dharmmāçraya, akan
.... tatkala itulah arca paduka Amoghapāśa lokeśwara dengan empat belas pengikut serta tujuh ratna permata di bawa dari Bhūmi Jāwa ke Swarnnabhūmi, supaya ditegakkan di Dharmmāśraya,
  1. punya çrī wiçwarūpa kumāra, prakāranaṅ ditītaḥ pāduka çrī ma-
  2. hārājādhirāja çrī kṛtanagara wikrama dharmmottunggadewa mangiringkan pāduka bharāla, rakryān mahāmantri dyaḥ
  3. adwayabrahma, rakryān srīkan dyaḥ sugatabrahma, mūaṅ,
sebagai hadiah Śrī Wiśwarūpa Kumāra. Untuk tujuan tersebut pāduka Śrī Mahārājādhirāja Kṛtanagara Wikrama Dharmmottunggadewa memerintahkan rakryān mahā-mantri Dyah Adwayabrahma, rakryān śirīkan Dyah Sugatabrahma dan
  1. samagat payānan haṅ dipangkaradāsa, rakryān damuṅ pu wira,
  2. kunaṅ punyeni yogya dianumodanāñjaleḥ sakaprajā di bhūmi malāyū, brāhmaṇaḥ kṣatriya waiçya sūdra, ā-
  3. rryāmāddhyāt, çrī mahārāha çrīmat trihuwanarāja mauliwarmmade
  4. wa pramukha.//
samagat payānan hań Dīpankaradāsa, rakryān damun Pu Wīra untuk menghantarkan pāduka Amoghapāśa. Semoga hadiah itu membuat gembira segenap rakyat di Bhūmi Mālayu, termasuk brāhmaṇa, ksatrya, waiśa, sūdra dan terutama pusat segenap para āryya, Śrī Mahārāja Śrīmat Tribhuwanarāja Mauliwarmmadewa.

Referensi

  1. ^ "Een Sumatraansche inscriptie van koning Kṛtanagara". Verslagen en Mededeelingen der Koninklijke Akademie van Wetenschappen. 5 (2). 
  2. ^ Muljana, Slamet, 1981, Kuntala, Sriwijaya Dan Suwarnabhumi, Jakarta: Yayasan Idayu, hlm. 223.
  3. ^ berarti 1286 Masehi

Lihat pula