Harry Potter dan Pangeran Berdarah-Campuran

novel fantasi tahun 2005 karya J. K. Rowling

Harry Potter dan Pangeran Berdarah-Campuran, dirilis pada 8 Januari 2006 untuk versi bahasa Indonesia dan 16 Juli 2005 di negara-negara berbahasa Inggris dengan judul Harry Potter and the Half-Blood Prince, adalah buku keenam dari tujuh novel yang direncanakan mengenai kisah populer karya J. K. Rowling, seri Harry Potter.

Harry Potter dan Pangeran Berdarah-Campuran
PengarangJ. K. Rowling
Judul asli'Harry Potter and the Half-Blood Prince'
PenerjemahListiana Srisanti
(dari versi Inggris Raya)
IlustratorMary GrandPré (Amerika Serikat)
• Jason Cockcroft (UK)
Versi Indonesia mengikuti AS
NegaraInggris
BahasaIndonesia
SeriHarry Potter
GenreFiksi, Fantasi
PenerbitGramedia Pustaka Utama
Tanggal terbit
8 Januari 2006
Tgl. terbit (bhs. Inggris)
16 Juli 2005
(serentak di berbagai negara dunia, termasuk Indonesia)
Jenis mediaKertas
Halaman816 halaman
ISBNISBN ISBN 979-22-1763-0 Invalid ISBN
Didahului olehHarry Potter dan Orde Phoenix 
Diikuti olehHarry Potter dan Relikui Kematian 
Sampul buku versi Internasional yang menggambarkan buku tua miliki Pangeran Berdarah-Campuran yang dipergunakan Harry Potter
Sampul buku versi Jerman

Kisah ini dilatarbelakangi pada waktu Harry Potter berada pada tahun keenam sekolahnya di Hogwarts. Novel ini mengisahkan masa lalu Lord Voldemort dan persiapan Harry Potter untuk pertarungan terakhir, dan dibumbui dengan berkembangnya hubungan romantis di antara karakter-karakternya. Dalam 24 jam, buku ini terjual 6,9 juta buku di Amerika Serikat saja, atau 287.564 buku per jam, dan menjadikannya buku tercepat yang terjual sepanjang sejarah. Edisi bahasa Indonesia terjual sebanyak 53 ribu buku pada saat peluncurannya[1][2]. Buku ini dipersembahkan kepada Mackenzie, putri Rowling yang lahir di tengah-tengah penulisan buku ini.

Kontroversi

Penerbitan besar-besaran Half-Blood Prince diwarnai dengan kontroversi yang tak terelakkan dan tidak terduga sebelumnya. Pada Mei 2005, para petaruh di Inggris menangguhkan taruhan mengenai tokoh utama mana yang akan tewas dalam buku tersebut karena kekhawatiran akan adanya petaruh dengan pengetahuan orang-dalam. Sejumlah taruhan besar dibuat untuk kematian Albus Dumbledore, kebanyakan berasal dari Bungay, Suffolk, tempat di mana buku-buku tersebut dicetak. Pertaruhan kemudian dibuka kembali[3]. Kontroversi lainnya termasuk "hak membaca" buku-buku Potter yang tidak sengaja terjual sebelum tanggal peluncurannya, masalah lingkungan mengenai sumber dari kertas yang dipergunakna untuk mencetak jutaan buku tersebut, dan reaksi penggemar terhadap perkembangan plot dan pengungkapan dalam novel tersebut.

Hak membaca

Pada awal Juli 2005, Real Canadian Superstore, sebuah toko retail besar di Coquitlam, British Columbia, Kanada, secara tidak sengaja menjual empat belas buku the Half-Blood Prince sebelum tanggal peluncuran yang resmi. Penerbit Kanada, Raincoast Books, mendapatkan perintah keras dari Mahkamah Agung British Columbia untuk melarang pembelinya membaca buku-buku tersebut sebelum tanggal rilis resmi dan melarang mereka untuk membicarakan isinya. Para pembeli tersebut ditawari sebuah kaus Harry Potter dan buku yang telah ditandatangani penulisnya jika mereka mengembalikan buku-buku itu sebelum 16 Juli 2005.

Pada 15 Juli 2005, kurang dari 12 jam sebelum buku ini resmi diluncurkan, Raincoast memperingatkan koran The Globe and Mail yang menerbitkan sebuah resensi dari seorang penulis Kanada pada tengah malam, sebagaimana dijanjikan koran tersebut, sebagai pelanggaran atas perintah pengadilan akan kerahasiaan perdagangan. Perintah pengadilan ini dengan segera menjadi berita di berbagai artikel berita yang menyatakan bahwa perintah itu telah melanggar hak-hak asasi. Seorang guru besar hukum Kanada, Michael Geist mengomentari masalah ini dalam weblognya[4]; Richard Stallman menyerukan pemboikotan, meminta penerbitnya untuk meminta maaf.[5] The Globe and Mail menerbitkan resensi dari dua orang penulis dari Inggris pada edisi 16 Julinya dan menerbitkan resensi dari penulis asal Kanada tadi pada situs web mereka pada pukul 9 pagi itu.[1] Penjelasan juga tersedia di situs web Raincoast.[6]

Pada minggu yang sama, sebuah toko swalayan Chicago, Walgreens, secara tidak sengaja juga menjual sebuah buku tersebut. Ketika si pembeli membaca mengenai insiden di Kanada di Internet, pembeli ini menyatakan bahwa ia tidak akan mengembalikan buku tersebut, tapi ia tidak akan membaca novel tersebut hingga tanggal rilis Amerika Serikat.

Masalah lingkungan

Sebelum dan sesudah peluncuran buku tersebut, organisasi lingkungan Greenpeace dan National Wildlife Federation mendorong konsumen di Amerika Serikat yang berencana membeli Harry Potter and the Half-Blood Prince untuk membelinya dari terbitan Kanada, Raincoast Books[7], yang mencetaknya di atas kertas daur ulang 2%, bebas-klorin, dan tidak menggunakan bahan dari pepohonan purba. Edisi Amerika Serikat buku tersebut, diterbitkan oleh Scholastic Press, dicetak di atas kertas yang tidak diketahui kadar persentase daur ulangnya, karena Scholastic menolak untuk mengumumkannya kepada publik. Edisi hardcover Scholastic mengklaim di halaman terakhir buku tersebut, bahwa buku itu tidak menggunakan serat kayu dari pepohonan purba.

Lain-lain

Tanggal rilis film

Box Office Mojo melaporkan bahwa film "the Half-Blood Prince" dijadwalkan untuk dirilis pada ""Harry Potter and the Half-Blood Prince" Moves to Summer 2009"exactly july 17,2009"". Steve Kloves dipilih sebagai penulis skenarionya, sutradaranya sendiri adalah Davd Yates[8].

Perubahan naskah

Sebagaimana dengan Harry Potter dan Batu Bertuah, novel versi Amerika Serikat memiliki perbedaan kecil dengan versi Britania Raya. Alasan perbedaan ini belum dijelaskan di situs web Rowling, tapi versi Amerika Serikat ini membuat tawaran Dumbledore kepada Draco menjadi lebih jelas. Versi Britania Raya lebih ambigu. Teks yang berbeda ini dapat ditemukan di bab 27, "Menara Tersambar Petir" (Inggris: "The Lightning-Struck Tower". Bagian yang ditambahkan di versi Amerika Serikat ada dalam huruf tebal:

"[…] He told me to do it or he'll kill me. I've got no choice." "He cannot kill you if you are already dead. Come over to the right side Draco, and we can hide you more completely than you can possibly imagine. What is more, I can send members of the Order to your mother tonight to hide her likewise. Nobody would be surprised that you had died in your attempt to kill me — forgive me, but Lord Voldemort probably expects it. Nor would the Death Eaters be surprised that we had captured and killed your mother — it is what they would do themselves, after all. Your father is safe at the moment in Azkaban […]"
(Versi Amerika Serikat hal. 591) (Versi Kanada hal. 552) [HP6]

Referensi

Pranala luar