Land of the Free

salah satu lagu kebangsaan
Revisi sejak 3 Juni 2014 01.10 oleh Riyan Andri Saputra (bicara | kontrib) (←Membuat halaman berisi ''''Land of the Free''' adalah lagu kebangsaan Belize. Liriknya diciptakan oleh Samuel Alfred Haynes dan lagu oleh Selwyn Walford Young pada tahun 1963. Dan dij...')
(beda) ← Revisi sebelumnya | Revisi terkini (beda) | Revisi selanjutnya → (beda)

Land of the Free adalah lagu kebangsaan Belize. Liriknya diciptakan oleh Samuel Alfred Haynes dan lagu oleh Selwyn Walford Young pada tahun 1963. Dan dijadikan lagu kebangsaan pada tahun 1981.

Versi asal
O, land of the free by the Carib Sea,
Our manhood we pledge to thy liberty!
No tyrants here linger, despots must flee
This tranquil haven of democracy
The blood of our sires which hallows the sod,
Brought freedom from slavery oppression's rod,
By the might of truth and the grace of God.
No longer shall we be hewers of wood.
Arise! ye sons of the Baymen's clan,
Put on your armour, clear the land!
Drive back the tyrants, let despots flee-
Land of the Free by the Carib Sea!
Nature has blessed thee with wealth untold,
O'er mountains and valleys where praries roll;
Our fathers, the Baymen, valiant and bold
Drove back the invader; this heritage hold
From proud Rio Hondo to old Sarstoon'
Through coral isle, over blue lagoon;
Keep watch with the angels, the stars and moon;
For freedom comes tomorrow's noon.
Terjemahan
O, tanah yang bebas di pinggir Laut Caribia,
Kehormatan kami menjadi sumpah kebebasanmu!
Tiada penjajah(tyrants) berkeliaran, sikuku besi (despots) terpaksa cabut
Surga damai ini bagi demokrasi
Darah leluhur kami yang menyirami tanah,
Membeli kebebasan daripada seperti penindasan perhambaan,
Dengan kekuatan kebenaran dan kehendak Tuhan.
Kami bebas dari perhambaan (hewers of wood ??).
Bangkit! kamu anak kepada puak Baymen,
Ppakai perisai kamu, bebaskan tanah!
Jatuhkan penindas (tyrants), biarkan sikuku besi (despots lari)-
Tanah Bebas di pinggir Laut Caribia!
Alam semula jadi memberikan kamu kemewahan tidak terhingga,
Gunung-gunung dan lembah di mana terbentang praries (padang rumput);
Bapa kita, Baymen, gagah dan berani
Menghalau kembali penjajah; warisan ini dipertahankan
Dari kebanggan Rio Hondo hingga ke Sarstoon lama
Melalui terumbu karang, melepasi teluk biru;
Tetap memantau bersama malaikat, bintang dan bulan;
Karena tengah hari besok kebebasan datang.