Humat ad-Diyar: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
RobotQuistnix (bicara | kontrib)
k robot Adding: ar, de, fa, fi, hr, nl, pt, sk, sv
Sngpra (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
 
(44 revisi perantara oleh 28 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{Kotakinfo lagu kebangsaan
'''Homat el Diyar حـماةَ الـديارِ (Pelindung Tanah Air)''' adalah lagu kebangsaan [[Suriah]].
|title = حُمَاةَ الدِّيَار
|transcription = Ḥumāt ad-Diyār
|indonesian_title = Pelindung Tanah Air
|image = Coat_of_arms_of_Syria.svg
|country = {{SYR}}
|author = [[Khalil Mardam Bey]]
|lyrics_date = 1936
|composer = [[Mohammed Flayfel]]
|music_date = 1936
|adopted = 1938
|until =
|sound = National Anthem of Syria.ogg
|sound_title = Humat Ad Diyar (instrumental)
}}
'''Ḥumat Ad Diyar حـماةَ الـديارِ (Pelindung Tanah Air)''' adalah lagu kebangsaan [[Suriah]].
 
== Lirik ==
Lirik: Khalil Mardam Bey<br>
<big>'''حـماةَ الـديارِ عليكمْ سـلامْ{{br}}
Lagu: Mohammed Flayfel
'''أبَتْ أنْ تـذِلَّ النفـوسُ الكرامْ{{br}}
'''عـرينُ العروبةِ بيتٌ حَـرام{{br}}
'''وعرشُ الشّموسِ حِمَىً لا يُضَامْ{{br}}
 
'''ربوعُ الشّـآمِ بـروجُ العَـلا{{br}}
==Lirik==
'''تُحاكي السّـماءَ بعـالي السَّـنا{{br}}
<big>'''حـماةَ الـديارِ عليكمْ سـلامْ<br>
'''فأرضٌ زهتْ بالشّموسِ الوِضَا{{br}}
'''أبَتْ أنْ تـذِلَّ النفـوسُ الكرامْ<br>
'''سَـماءٌ لَعَمـرُكَ أو كالسَّـما
'''عـرينُ العروبةِ بيتٌ حَـرام<br>
'''وعرشُ الشّموسِ حِمَىً لا يُضَامْ<br>
'''ربوعُ الشّـآمِ بـروجُ العَـلا<br>
'''تُحاكي السّـماءَ بعـالي السَّـنا<br>
'''فأرضٌ زهتْ بالشّموسِ الوِضَا<br>
'''سَـماءٌ لَعَمـرُكَ أو كالسَّـما
 
<big>'''رفيـفُ الأماني وخَفـقُ الفؤادْ<{{br>}}
'''عـلى عَـلَمٍ ضَمَّ شَـمْلَ البلادْ<{{br>}}
'''أما فيهِ منْ كُـلِّ عـينٍ سَـوادْ<{{br>}}
'''ومِـن دمِ كـلِّ شَـهيدٍ مِـدادْ؟<{{br>}}
 
'''نفـوسٌ أبـاةٌ ومـاضٍ مجيـدْ<br>
'''نفـوسٌ أبـاةٌ ومـاضٍ مجيـدْ{{br}}
'''وروحُ الأضاحي رقيبٌ عَـتيدْ<br>
'''وروحُ الأضاحي رقيبٌ عَـتيدْ{{br}}
'''فمِـنّا الوليـدُ و مِـنّا الرّشـيدْ<br>
'''فمِـنّا الوليـدُ و مِـنّا الرّشـيدْ{{br}}
'''فلـمْ لا نَسُـودُ ولِمْ لا نشـيد؟
 
== Lirik Latin Bahasa Arab ==
Homat el diyar 'alaikum salam <br>
Abat aan tadzillan nufusul kiram<br>
'Arainul 'arubati baitu haram<br>
Wa 'arsyusy syumusu hima la yudham<br>
Rubu'us sha ami burujul'ala<br>
Tuhakis sama a bi'alith thana<br>
Fa ardun za hat bishumusil widaa<br>
Sama ul'la'amruka au kassama
 
<br>Ḥumat ad diyari alaikum salam
Raqiful amani wa hafqul quwad<br>
<br>Abat an tadillan-nufusul kiram
'Ala 'alim dum masham lal bilad<br>
<br>Arinul urubati baitun ḥaram
Ama fihi min kulli 'aini sawad<br>
<br>Wa arsyusy syumusyi ḥiman la yuḍam
Wamin dami kulli shaheedim midad<br>
Nufusun ubatun wa maadhin majid<br>
Waruhul adaahi raqibun 'atid<br>
Faminnal walidu wa min ar rashid<br>
Falam la nasudu walim la nashid
 
<br>Rubu'ush sha'ami burujul alaa
==Terjemahan==
<br>Tuḥakis sama'a bi ali sana
Pelindung alam, <br>
<br>Rubu'ush sha'ami burujul alaa
Salam padamu;<br>
<br>Tuhakis sama'a bi ali sana
Semangat gah kita<br>
<br>Fa arḍun zahat bish shumushil wiḍa
Tidak akan tunduk<br>
<br>Sama'un la amruka au kas sama
Tapak Arab,<br>
Kamar berlindung;<br>
Duduknya bintang,<br>
Kekal aman.
 
<br>Rafiful amani wa hafqul fuad
''Rangkap 2: tiada informasi''
<br>Ala alamin ḍamma shamlal bilad
<br>Ama fihi min kulli aynin sawad
<br>Wa min dammi kulli shahidin midad?
 
<br>Nufusun ubatun wa maḍin majid
[[Category:Lagu kebangsaan]]
<br>Wa ruḥul aḍaḥi raqibun atid
[[kategori:Suriah]]
<br>Fa minnal walidu wa min ar rashid
<br>Fa lim la nasuddu wa lim la nashid?
{{Lagu kebangsaan di Asia}}
 
[[Kategori:Lagu kebangsaan]]
[[ar:نشيد وطني سوري]]
[[Kategori:Suriah]]
[[de:Humat ad-Diyar]]
[[en:Homat el Diyar]]
[[fa:حماة الديار]]
[[fi:Homat el Diyar]]
[[fr:Homat el Diyar]]
[[hr:Homat el Diyar]]
[[ms:Homat el Diyar]]
[[nl:Homat el Diyar]]
[[pt:Hino nacional da Síria]]
[[sk:Humáť Al-Díjárí]]
[[sl:Homat el Dijar]]
[[sv:Homat el Diyar]]