Kawasan Schengen: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Baris 62:
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|1995|4|28}}<ref>{{cite web|url=https://verdragenbank.overheid.nl/en/Treaty/Details/006127.html|title=Protokol tentang aksesi Pemerintahan Republik Austria tentang Perjanjian antara Pemerintah Negara-negara Anggota Uni Ekonomi Benelux, Republik Federal Jerman dan Republik Perancis mengenai penghapusan kontrol secara bertahap di perbatasan umum mereka, yang ditandatangani di Schengen pada tanggal 14 Juni 1985, yang diubah dengan adanya Protokol 27 November 1990, 25 Juni 1991 dan 6 November 1992; tentang aksesi Pemerintah Republik Italia, Kerajaan Spanyol dan Republik Portugis dan Republik Hellenis.|accessdate=2014-10-31|publisher=Government of the Netherlands}}</ref>
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|1997|12|1}}<ref name=austria>{{cite web|url=https://www.ris.bka.gv.at/GeltendeFassung.wxe?Abfrage=Bundesnormen&Gesetzesnummer=10006000|title=Keputusan Komite Eksekutif mengenai berlakunya Implementasi Konvensi Schengen di Austria|date=1997-10-07|accessdate=2014-11-01}}</ref><ref name=acquis>{{cite journal|url=http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:31999D0435&from=EN|title=Keputusan Dewan pada tanggal 20 Mei 1999 tentang definisi acquis Schengen untuk tujuan tertentu, sesuai ketentuan yang relevan tentang Perjanjian yang dibentuk Komunitas Eropa serta Perjanjian Uni Eropa dalam acquis|date=1999-07-10|accessdate=2014-11-01|journal=Official Journal of the European Union|volume=L|number=176/1}}</ref>{{refn|Penghapusan kontrol perbatasan yang berlangsung dari 1 Desember 1997 hingga 31 Maret 1998.<ref name=austria/>|group=Catatan}}
|-
|{{flag|Belanda}} <br/>{{spaces|7}}<small>(kecuali [[Aruba]], [[Curaçao]], [[Sint Maarten]] dan [[Belanda Karibia]])</small>
|style="text-align:right;"|{{nts|41526}}
|style="text-align:right" |16.987.330
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|1985|6|14}}<ref name=origsign/>
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|1995|3|26}}<ref name=1995states/>
|-
|{{flag|Belgia}}
Baris 68 ⟶ 74:
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|1985|6|14}}<ref name=origsign>{{cite web|url=https://verdragenbank.overheid.nl/en/Treaty/Details/000058.html|title=Kesepakatan antara Pemerintahan Uni Ekonomi Benelux, Republik Federal Jerman dan Republik Perancis tentang penghapusan kontrol secara bertahap di Perbatasan Umum mereka|accessdate=2014-10-31|publisher=Government of the Netherlands}}</ref>
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|1995|3|26}}<ref name=1995states>{{cite journal|url=http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:41994D0029|title=Keputusan Komite Eksekutif tanggal 22 Desember 1994 tentang Implementasi Konvesi Schengen pada tanggal 19 Juni 1990|date=1994-12-22|accessdate=2014-10-31|journal=Official Journal of the European Union|volume=L|number=239/130}}</ref>
|-
|{{flag|Republik Ceko}}
|style="text-align:right;"|{{nts|78866}}
|style="text-align:right" |10.610.947
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|2003|4|16}}<ref name=2004enlarge/>
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|2007|12|21}}<ref name=2004states>{{cite journal|url=http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:32007D0801&from=EN|title=KEPUTUSAN DEWAN pada tanggal 6 Desember 2007 tentang penerapan penuh acquis Schengen di Republik Ceko, Republik Estonia, Republik Latvia, Republik Lithuania, Republik Hongaria, Republik Malta, Republik Polandia, Republik Slovenia dan Republik Slowakia|date=2007-12-08|accessdate=2014-10-27|journal=Official Journal of the European Union|volume=L|number=323/34}}</ref>{{refn|Untuk perbatasan darat dan [[Pelabuhan|pelabuhan laut]]; sejak 30 Maret 2008, serta untuk bandara.<ref name=2004states/><ref>{{cite web|url=http://www.eu2008.si/en/News_and_Documents/Press_Releases/March/0325MNZschengen.html|publisher=Slovenia's EU Presidency|title=The final step of Schengen enlargement—controls at internal air borders to be abolished in late March|date=25 March 2008}}</ref>|name=2004states|group=Catatan}}
|-
|{{flag|Denmark}} <br/>{{spaces|7}}<small>(kecuali {{flag|Greenland}} dan {{flag|Kepulauan Faroe}}){{refn|Greenland dan Kepulauan Faroe tidak termasuk dalam wilayah Schengen. Tetapi, bagi para pelancong yang bepergian di antara Kepulauan Faroe, Greenland dan Kawasan Schengen tidak dikenai pemeriksaan perbatasan.<ref>{{cite web|url=http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HTML/?uri=CELEX:42000A0922(08)&from=EN|title=EUR-Lex - 42000A0922(08) - EN|publisher=}}</ref> The list of countries whose citizens require a visa for Greenland or the Faroe Islands is the same as for the Schengen Area,<ref>[http://naalakkersuisut.gl/en/About-government-of-greenland/About-Greenland/Coming-to-Greenland/Schengen-and-Tourists Schengen and Tourists], Pemerintahan Greenland.</ref><ref>[http://www.government.fo/foreign-relations/visa-and-work-permit/ Visa and Work Permit], Pemerintahan Kepulauan Faroe.</ref> Visa Schengen tidak mengizinkan akses ke wilayah manapun; kecuali visa Denmark dengan cap "Valid for the Faroe Islands" atau "Valid for Greenland", atau keduanya.<ref name="greenland-faroe">{{cite web|title=Informasi Umum tentang Visa Tinggal Jangka Pendek di Schengen |publisher=Royal Danish Embassy in London |date=4 June 2009 |url=http://www.amblondon.um.dk/en/menu/consularservices/visas/shorttermvisas |accessdate=1 February 2010 |deadurl=yes |archiveurl=https://web.archive.org/web/20100110021548/http://www.amblondon.um.dk/en/menu/ConsularServices/Visas/ShortTermVisas |archivedate=10 January 2010}}</ref>|group=Catatan}}</small>
Baris 92:
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|1996|12|19}}<ref>{{cite web|url=https://verdragenbank.overheid.nl/en/Treaty/Details/007475.html|title=Protokol tentang aksesi Pemerintah Republik Finlandia ke dalam Perjanjian tentang penghapusan pengontrolan bertahap di perbatasan umum bagi pihak-pihak yang bertikai, yang ditandatangani di Schengen pada tanggal 14 Juni 1985|accessdate=2014-10-31|publisher=Government of the Netherlands}}</ref>
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|2001|3|25}}<ref name=2001enlarg/>
|-
|{{flag|Perancis}} <br/>{{spaces|7}}<small>(kecuali [[departemen luar negeri]] dan [[kolektivitas luar negeri|kolektivitas]]){{refn|Departemen luar negeri dan kolektivitas Perancis bukan merupakan bagian dari Kawasan Schengen. Tetapi, saat bepergian ke luar negeri dari daratan Perancis yang melalui udara (tidak berasal dari negara-negara Schengen, seperti penerbangan Frankfurt-Martinique). Pemeriksaan perbatasan hanya dilakukan di bandara asal, bukan di bandara tujuan (di mana penumpang Berjalan melewati loket pengontrolan paspor). Saat keluar dari departemen luar negeri, atau memasuki wilayah yang melalui laut, pemeriksaan perbatasan tetap diberlakukan.|group=Catatan}}</small>
|style="text-align:right;"|{{nts|551695}}<!-- Metropolitan France, not overseas areas -->
|style="text-align:right" |64.720.690
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|1985|6|14}}<ref name=origsign/>
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|1995|3|26}}<ref name=1995states/>
|-
|{{flag|Jerman}}{{refn|Jerman Timur menjadi bagian dari Republik Federal Jerman, yang bergabung dengan Schengen, pada tanggal 3 Oktober 1990.|group=Catatan}}
|style="text-align:right;"|{{nts|357050}}
|style="text-align:right" |81.914.672
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|1985|6|14}}<ref name=origsign/>
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|1995|3|26}}<ref name=1995states/>
|-
|{{flag|Yunani}}
|style="text-align:right;"|{{nts|131990}}
|style="text-align:right" |11.183.716
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|1992|11|6}}<ref>{{cite web|url=https://verdragenbank.overheid.nl/en/Treaty/Details/005115.html|title=Protokol tentang aksesi Pemerintah Republik Yunani dalam Perjanjian antara Pemerintah Negara-negara Anggota Uni Ekonomi Benelux, Republik Federal Jerman dan Republik Perancis mengenai pengurangan kontrol bertahap di perbatasan umum mereka, yang ditandatangani di Schengen pada tanggal 14 Juni 1985, sebagaimana telah diubah oleh Protokol yang ditandatangani di Paris pada tanggal 27 November 1990 tentang aksesi Pemerintah Republik Italia; serta oleh Protokol yang ditandatangani di Bonn pada tanggal 25 Juni 1991 tentang aksesi Pemerintah Kerajaan Spanyol dan Republik Portugis|accessdate=2014-10-31|publisher=Government of the Netherlands}}</ref>
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|2000|1|1}}<ref name=greece>{{cite journal|url=http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:31999D0848&from=EN|title=KEPUTUSAN DEWAN pada tanggal 13 Desember 1999 tentang penerapan penuh acquis Schengen di Yunani|date=2000-12-09|accessdate=2014-10-27|journal=Official Journal of the European Union|volume=L|number=327/58}}</ref>{{refn|Penghapusan kontrol perbatasan yang mulai berlaku pada 1 Januari 2000 hingga 26 Maret 2000.<ref name=greece/>|group=Catatan}}
|-
|{{flag|Hongaria}}
Baris 128 ⟶ 110:
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|1990|11|27}}<ref>{{cite web|url=https://verdragenbank.overheid.nl/en/Treaty/Details/004288.html|title=Protokol tentang aksesi Pemerintah Republik Italia tentang kesepakatan antara Pemerintah Negara-negara Anggota Uni Ekonomi Benelux, Republik Federal Jerman dan Republik Perancis mengenai pengurangan pengontrolan bertahap di perbatasan umum masing-masing, yang ditandatangani di Schengen pada tanggal 14 Juni 1985|accessdate=2014-10-31|publisher=Government of the Netherlands}}</ref>
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|1997|10|26}}<ref name=acquis/><ref name=italy>{{cite web|url=http://www.interior.gob.es/ca/web/servicios-al-ciudadano/normativa/resoluciones/resolucion-de-26-de-mayo-de-1998-de-la-secretaria|title=Resolución de 26 de mayo de 1998, de la Secretaría General Técnica del Ministerio de Asuntos Exteriores|date=1997-07-10|accessdate=2014-11-01}}</ref>{{refn|Penghapusan kontrol perbatasan yang berlangsung dari tanggal 26 Oktober 1997 hingga 31 Maret 1998.<ref name=italy/>|group=Catatan}}
|-
|{{flag|Jerman}}{{refn|Jerman Timur menjadi bagian dari Republik Federal Jerman, yang bergabung dengan Schengen, pada tanggal 3 Oktober 1990.|group=Catatan}}
|style="text-align:right;"|{{nts|357050}}
|style="text-align:right" |81.914.672
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|1985|6|14}}<ref name=origsign/>
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|1995|3|26}}<ref name=1995states/>
|-
|{{flag|Latvia}}
Baris 158 ⟶ 146:
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|2003|4|16}}<ref name=2004enlarge/>
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|2007|12|21}}<ref name=2004states/>{{refn||name=2004states|group=Catatan}}
|-
|{{flag|Belanda}} <br/>{{spaces|7}}<small>(kecuali [[Aruba]], [[Curaçao]], [[Sint Maarten]] dan [[Belanda Karibia]])</small>
|style="text-align:right;"|{{nts|41526}}
|style="text-align:right" |16.987.330
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|1985|6|14}}<ref name=origsign/>
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|1995|3|26}}<ref name=1995states/>
|-
|{{flag|Norwegia}}{{refn||name=associated|group=Catatan}} <br/>{{spaces|7}}<small>(kecuali [[Svalbard]])</small><ref>{{cite web|url=http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:21999A0710(02):EN:HTML|title=EUR-Lex - 21999A0710(02) - EN|publisher=}}</ref>
Baris 170 ⟶ 152:
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|1996|12|19}}<ref name=icenor1/><br/>{{dts|format=dmy|1999|5|18}}<ref name=icenor2/>{{refn||name=icenor|group=Catatan}}
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|2001|3|25}}<ref name=2001enlarg/>
|-
|{{flag|Perancis}} <br/>{{spaces|7}}<small>(kecuali [[departemen luar negeri]] dan [[kolektivitas luar negeri|kolektivitas]]){{refn|Departemen luar negeri dan kolektivitas Perancis bukan merupakan bagian dari Kawasan Schengen. Tetapi, saat bepergian ke luar negeri dari daratan Perancis yang melalui udara (tidak berasal dari negara-negara Schengen, seperti penerbangan Frankfurt-Martinique). Pemeriksaan perbatasan hanya dilakukan di bandara asal, bukan di bandara tujuan (di mana penumpang Berjalan melewati loket pengontrolan paspor). Saat keluar dari departemen luar negeri, atau memasuki wilayah yang melalui laut, pemeriksaan perbatasan tetap diberlakukan.|group=Catatan}}</small>
|style="text-align:right;"|{{nts|551695}}<!-- Metropolitan France, not overseas areas -->
|style="text-align:right" |64.720.690
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|1985|6|14}}<ref name=origsign/>
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|1995|3|26}}<ref name=1995states/>
|-
|{{flag|Polandia}}
Baris 183 ⟶ 171:
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|1995|3|26}}<ref name=1995states/>
|-
|{{flag|SlowakiaRepublik Ceko}}
|style="text-align:right;"|{{nts|4903778866}}
|style="text-align:right" |510.444610.218947
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|2003|4|16}}<ref name=2004enlarge/>
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|2007|12|21}}<ref name=2004states>{{cite journal|url=http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:32007D0801&from=EN|title=KEPUTUSAN DEWAN pada tanggal 6 Desember 2007 tentang penerapan penuh acquis Schengen di Republik Ceko, Republik Estonia, Republik Latvia, Republik Lithuania, Republik Hongaria, Republik Malta, Republik Polandia, Republik Slovenia dan Republik Slowakia|date=2007-12-08|accessdate=2014-10-27|journal=Official Journal of the European Union|volume=L|number=323/34}}</ref>{{refn|Untuk perbatasan darat dan [[Pelabuhan|pelabuhan laut]]; sejak 30 Maret 2008, serta untuk bandara.<ref name=2004states/><ref>{{cite web|url=http://www.eu2008.si/en/News_and_Documents/Press_Releases/March/0325MNZschengen.html|publisher=Slovenia's EU Presidency|title=The final step of Schengen enlargement—controls at internal air borders to be abolished in late March|date=25 March 2008}}</ref>|name=2004states|group=Catatan}}
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|2007|12|21}}<ref name=2004states/>{{refn||name=2004states|group=Catatan}}
|-
|{{flag|Slovenia}}
Baris 193 ⟶ 181:
|style="text-align:right" |2.077.862
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|2003|4|16}}<ref name=2004enlarge>{{cite web|url=http://www.consilium.europa.eu/en/documents-publications/agreements-conventions/agreement/?aid=2003007|title=Perjanjian antara Kerajaan Belgia, Kerajaan Denmark, Republik Federal Jerman, Republik Hellenis, Kerajaan Spanyol, Republik Perancis, Irlandia, Republik Italia, Luksemburg, Kerajaan Belanda, Republik Austria, Republik Portugis, Republik Finlandia, Kerajaan Swedia, Kerajaan Inggris Raya dan Irlandia Utara (Negara-negara Anggota Uni Eropa) dan Republik Ceko, Republik Estonia, Republik Siprus, Republik Latvia, Republik Lithuania, Republik Hongaria, Republik Malta, Republik Polandia, Republik Slovenia, Republik Slowakia perihal aksesi Republik Ceko, Republik Estonia, Republik Siprus, Republik Latvia, Republik Lithuania, Republik Hongaria, Republik Malta, Republik Polandia, Republik Slovenia dan Republik Slovakia di Uni Eropa (disimpan oleh Pemerintah Republik Italia)|accessdate=2014-11-01|publisher=Council of the European Union}}</ref>
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|2007|12|21}}<ref name=2004states/>{{refn||name=2004states|group=Catatan}}
|-
|{{flag|Republik CekoSlowakia}}
|style="text-align:right;"|{{nts|7886649037}}
|style="text-align:right" |105.610444.947218
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|2003|4|16}}<ref name=2004enlarge/>
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|2007|12|21}}<ref name=2004states/>{{refn||name=2004states|group=Catatan}}
|-
Baris 212 ⟶ 206:
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|2004|10|26}}<ref>{{cite web|url=http://www.consilium.europa.eu/en/documents-publications/agreements-conventions/agreement/?aid=2004085|title=Kesepakatan antara Uni Eropa, Komunitas Eropa dan Konfederasi Swiss mengenai asosiasi Konfederasi Swiss tentang implementasi, aplikasi dan pengembangan acquis Schengen|accessdate=2014-11-01|publisher=Council of the European Union}}</ref>
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|2008|12|12}}<ref name=switz>{{cite journal|url=http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2008:327:0015:0017:EN:PDF|title=KEPUTUSAN DEWAN pada 27 November 2008 tentang penerapan acquis Schengen lengkap di Konfederasi Swiss|date=2008-12-05|accessdate=2014-10-27|journal=Official Journal of the European Union|volume=L|number=327/15}}</ref>{{refn|Untuk perbatasan darat dan [[Pelabuhan|pelabuhan laut]]. Sejak 29 Maret 2009 diberlakukan pula peraturan untuk bandara.<ref name=switz/>|group=Catatan}}
|-
|{{flag|Yunani}}
|style="text-align:right;"|{{nts|131990}}
|style="text-align:right" |11.183.716
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|1992|11|6}}<ref>{{cite web|url=https://verdragenbank.overheid.nl/en/Treaty/Details/005115.html|title=Protokol tentang aksesi Pemerintah Republik Yunani dalam Perjanjian antara Pemerintah Negara-negara Anggota Uni Ekonomi Benelux, Republik Federal Jerman dan Republik Perancis mengenai pengurangan kontrol bertahap di perbatasan umum mereka, yang ditandatangani di Schengen pada tanggal 14 Juni 1985, sebagaimana telah diubah oleh Protokol yang ditandatangani di Paris pada tanggal 27 November 1990 tentang aksesi Pemerintah Republik Italia; serta oleh Protokol yang ditandatangani di Bonn pada tanggal 25 Juni 1991 tentang aksesi Pemerintah Kerajaan Spanyol dan Republik Portugis|accessdate=2014-10-31|publisher=Government of the Netherlands}}</ref>
|style="text-align:right;"|{{dts|format=dmy|2000|1|1}}<ref name=greece>{{cite journal|url=http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:31999D0848&from=EN|title=KEPUTUSAN DEWAN pada tanggal 13 Desember 1999 tentang penerapan penuh acquis Schengen di Yunani|date=2000-12-09|accessdate=2014-10-27|journal=Official Journal of the European Union|volume=L|number=327/58}}</ref>{{refn|Penghapusan kontrol perbatasan yang mulai berlaku pada 1 Januari 2000 hingga 26 Maret 2000.<ref name=greece/>|group=Catatan}}
|-
!{{flag|EU|name=Kawasan Schengen}}