Maka menangislah Yesus: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan |
k Robot: Cosmetic changes |
||
Baris 1:
'''Maka menangislah Yesus''' ([[bahasa Yunani]]: ἐδάκρυσεν ὁ ἰησοῦς; [[Vulgate]]: ''Et lacrimatus est Iesus'') adalah ayat terpendek dalam [[Alkitab]] [[Perjanjian Baru]]<ref>ini benar untuk [[bahasa Inggris]] (''Jesus wept''), namun di dalam bahasa Indonesia ayat yang terpendek adalah "[[Akulah roti hidup]]" {{Ayat|Yohanes|6|48}}
Ayat ini muncul dalam cerita kematian [[Lazarus]], seorang teman [[Yesus]]. Maria dan Marta mengirim kabar kepada Yesus mengenai sakitnya Lazarus. Yesus tiba empat hari setelah Lazarus meninggal. Setelah berbicara dengan kedua wanita tersebut dan melihat teman-teman Lazarus menangis, juga menjadi sedih. Setelah ditunjukkan kuburan Lazarus, Yesus menangis. Ia kemudian menyuruh orang-orang membuka batu penutup kuburan, berdoa, dan memerintahkan Lazarus untuk keluar.
|