Pandir Pulauraya atau Pandir Nusakalang adalah sebuah gerakan pemurnian bahasa khusus untuk bahasa Indonesia, dimana merupakan gerakan turunan dari beka Melayu. Pemurnian bahasa Indonesia ini dilakukan dengan menyingkirkan kata yang dipinjam dari bahasa asing seperti Inggris, Belanda,Arab, Sansekerta,Persoa, Hokkien, Tamil dan sebagainya. Walau bagaimanapun, kata dari bahasa serumpun yaitu bahasa dari rumpun bahasa Austronesia seperti bahasa Jawa, Sunda, Aceh, Cham dan sebagainya terus dipertahankan, dan adakalanya kata dari bahasa-bahasa tersebut diambil sebagai pengganti kata pinjaman asing bukan Austronesia.
Pengembangan dan pembuatan gerakan pemurnian Pandir pulauraya ini bertujuan untuk menyelaraskan, menyulih dan mengubah bentuk beka Melayu agar menjadi lebih sesuai, selaras, dan sepadu dengan penggunaan sehari-hari dalam bahasa Indonesia. Jika beka Melayu lebih banyak menyerap kata-kata dari dialek dan kosakata sekitar lingkup penutur Melayu seperti Minangkabau, banjar, iban, kedah, terengganu, pahang dan lainnya. Pandir Pulauraya ini lebih banyak menggunakan kosakata dialek dan bahasa daerah turunan Austronesia di Indonesia seperti Jawa,Minang, Banjar, Makassar, Batak, Bali, Maluku, Sunda dan lainnya.
Etimologi
Pandir pulauraya berasal dari tiga kata, yaitu pandir yang berarti pembicaraan, perundingan atau bahasa dalam bahasa Banjar, dan pulau yang digabung dengan kata raya. Julukan kata Pulauraya (Pulau + raya (luas, lebar, besar)) ini juga lebih selaras, karena mencerminkan kaum Austronesia yang tinggal di kepulauan-kepulauan samudra Pasifik hingga samudra Hindia, serta suku-suku Indonesia yang membentang dari berbagai pulau-pulau.
Perbandingan Pandir Pulauraya dan Beka melayu
Bahasa Inggris
|
Kata kini
|
Pandir Pulauraya
|
Beka Melayu
|
Keterangan
|
Effort ; work
|
Usaha (Snk)
|
Sepok (Lmp); ungkayah (Bnr)
|
Ungkayah (Bnr)
|
|
Ocean
|
Samudra (Snk)
|
Seganten (Jw)
|
Lautan
|
Istilah lautan dalam beka Melayu dianggap sama dengan laut (sea), dan keduanya adalah hal yang berbeda.
|
Noodle
|
Mi (Hok)
|
Rambai (Sd)
|
Walai (Ib)
|
|
Paper
|
Kertas (Ar)
|
Daluang
|
Jeluang
|
|
School
|
Sekolah (Por)
|
Pawurukan (Jw)
|
Sasaran (Mn)
|
Sasaran dalam beka Melayu diganti menjadi istilah pawurukan karena sasaran adalah padanan dari kata "target" (minimalisir homonim)
|
Doctor
|
Dokter (Bld)
|
Panamban (Jw)
|
Bomoh
|
Bomoh berasal dari dialek Kelantan-pattani yang berarti dukun ,lalu diperluas artinya.
|
Family (Ingg)
|
Keluarga (Ar)
|
Batih (Jw) somah (Jw)
|
Keturunan
|
Kata beka Melayu "keturunan" diganti menjadi batih dan somah karena kurang menggambarkan kata keluarga, kata somah sendiri berasal dari kata se+omah.
|
Tsunami
|
Tsunami (Jp)
|
Semong (Dev)
|
Semung (Dev)
|
|
Information
|
Informasi (Bld)
|
Embaran (Sd)
|
Uar-uar
|
Embaran berasal dari kata embar yang berarti menyiarkan, menyebarkan dan mengumumkan, sama halnya dengan kata uar-uar
|
Social
|
Sosial (Lat)
|
Pawongan (Bl)
|
Kawanua
|
Pawongan diartikan sebagai sesuatu yang berkaitan dengan orang dalam satu kehidupan masyarakat, dan diperluas menjadi sosial. Sedangkan kawanua berasal dari kata kawan (orang, masyarakat) + wanua (dunia, tanah, negara).
|
Society
|
Rakyat, masyarakat (Ar)
|
Kawula (Sd;Jw) ; torop (Btk)
|
Anakbenua
|
Istilah anakbenua dalam Beka Melayu diganti menjadi kawula dan torop, karena anakbenua telah berpadanan dengan kata subcontinent dalam bahasa Inggris.
|
Culture
|
Budaya (Snk)
|
Abahan (Btk)
|
Kemekar ; leluri
|
Kemekar berasal dari kata mekar , yang bermakna berkembang sesuai dengan sifat dan pengertian dari budaya, dalam pandir pulauraya istilah ini diganti karena istilah kemekar kurang mengganbarkan makna budaya.
|
Color
|
Warna (Snk)
|
Kurik (Lmb)
|
Ragi
|
Istilah ragi dalam beka melayu diganti menjadi kelir, karena dalam beberapa sumber ragi masih berakar dari kata sansekerta "ragam".
|
Time
|
Waktu (Ar)
|
Tingki (Btk, Wanci (Jw)
|
Tenggak (Kdh)
|
Istilah tenggak dalam beka mekayu diganti menjadi tingki, karena tenggak juga berarti meminum atau meneguk, penggantian ini meniminalisir kerancuan.
|
Face
|
Wajah (Ar) ; muka (Snk)
|
Pudak (Lmp)
|
Hadap (Kdh)
|
|
Head
|
Kepala (Snk)
|
Hulu (Sd), endas (Jw)
|
Hulu
|
|
News
|
Berita (Snk) kabar (Ar)
|
Wewarah (Jw)
|
Bebaru
|
Bebaru berasal dari kata baru
|
Police
|
Polisi
|
Pamong (Jw) ; hupas (Btk)
|
Penjaguh
|
|
Sorry
|
Maaf
|
Ampun
|
Ampun
|
|
Good ; Congrat
|
Selamat (Ar)
|
Sugeng (Jw) wilujeng (Sd) Tembah
|
Tembah
|
|
Economy
|
Ekonomi (Lat)
|
Pengurupan
|
Urupan
|
|
Teacher
|
Guru (Snk) ; pengajar (Snk)
|
Pewulang (Jw)
|
Pamong (Jw)
|
Istilah beka melayu guru "pamong" diganti menjadi pewulang, karena pamong dalam bahasa jawa bukan hanya sekedar guru, melainkan pengasuh dan penjaga keamanan rakyat sekitar juga, sehingga lebih dekat artinya dengan polisi.
|
Creature
|
Makhluk (Ar)
|
Jemadi ; dumadi (Jw)
|
Jemadi
|
Jadi + sisipan em
|
Automatic
|
Otomatis (Ar)
|
Kendiri
|
Kendiri
|
|
Modern
|
Modern (Ingg)
|
Kiwari (Sd)
|
Tenggini
|
Tenggini berasal dari kata tenggak (waktu) + kini
|
Mathematic
|
Matematika (Lat)
|
Maninga (Tpl)
|
Hitungkira
|
Maninga berasal dari bahasa Tapanuli yang berarti ilmu ukur, yang biasanya digunakan untuk membangun rumah, diperluas menjadi berpadanan dengan matematika.
|
Technology
|
Teknologi (Lat)
|
Kajiterap (Jw)
|
Tadapan
|
Kajirampil berasal dari kata kaji + terap sedangkan tadapan berasal dari kata terkehadapan
|
Politic
|
Politik
|
Rakaian
|
Rakaian
|
Variasi dari kata rangkai yang berarti susunan
|
Thief
|
Curi (Snk)
|
Colong (Btw;Jw)
|
Jelak (Kdh)
|
Mempertahankan kata yang telah populer dan telah ada
|
Enough
|
Cukup (Hok)
|
Jangkep (Jw) genep (Jw)
|
Pada
|
|
City
|
Kota (Snk)
|
Dekah
|
Benteng
|
Kata benteng dalam beka Melayu diganti menjadi Radia (dari Jawa, Radya) karena benteng merujuk pada dinding pertahanan saat perang
|
Temporary
|
Sementara (Snk)
|
Pahadangan (Bjr)
|
Selatenggak
|
Selatenggak berasal dari kata sela (lenggang,celah) + tenggak (waktu dalam dialek Kedah)
|
Village
|
Desa (Snk)
|
Kampung
|
Kampung
|
Country
|
Negara (Snk)
|
Radia (Jw)
|
Menua
|
Radia berasal dari kata Jawa, Radya dan menua berasal dari variasi kata whanua.
|
Democracy
|
Demokrasi (Bld)
|
Pengawulasertaan (Jw)
|
Persebawahan
|
Pengawulasertaan berasal dari kata kawula (rakyat) + serta (ikut, urus), persebawahan dari kata se + bawah
|
Parliament
|
Parlemen (Bld)
|
Balaidang
|
Balaidang
|
Balai + sidang
|
Sovereignty
|
Kedaulatan (Ar)
|
Kewenanggian (Jw)
|
Ketulahan
|
Kewenanggian berasal dari kata wenang + tinggi
|
World
|
Dunia (Ar)
|
Wanua
|
Ranah
|
|
Planet
|
Planet (Lat)
|
Pehu (Bat)
|
Bedar
|
Bedar berasal dari kata beredar
|
Grace
|
Syukur (Ar)
|
Tuani (Bat)
|
Dami
|
|
Nation
|
Bangsa (Snk)
|
Kawanua (Min)
|
Sembenua
|
|
Minister
|
Menteri (Snk)
|
Patih
|
Patih
|
|
Istilah teknis
Bahasa Inggris
|
Kata kini
|
Pandir Pulauraya
|
Keterangan
|
Gen
|
Gen (Lat)
|
Terah (Jw) , baka (Mn)
|
Dari bahasa Jawa trah > terah
|
Genetic
|
Genetik (Lat)
|
Terahan (Jw) , sembaka (Mn)
|
|
Human
|
Manusia (Snk)
|
Hulun (Lmp)
|
|
Pancreas
|
Pankreas (Lat)
|
Kelurut
|
Singkatan dari kelenjar + ludah + perut
|
Digestive
|
Pencernaan (Snk)
|
Pematunoan (Sgr)
|
Kognat dengan pantunaw dalam bahasa Tagalog atau matunaw dalam bahasa Baybayin
|
Respiration
|
Pernapasan (Ar) ; respirasi (Bld)
|
Pengambegan (Sd;Jw)
|
|
Science
|
Ilmu (Ar); sains (Ingg)
|
Kaweruh (Jw)
|
|
Excretion
|
Ekskresi (Bld)
|
Pengumuhan
|
Membrane
|
Membran (Lat)
|
Gelimir
|
Membran pernah diterjemahkan menjadi Gelimir pada edisi kamus bahasa Indonesia-Inggris lama
|
Atmosphere
|
Atmosfer (Lat)
|
Tawang (Jw)
|
|
Earth
|
Bumi (Snk)
|
Sumanggo (Bat)
|
|
Galaxy
|
Galaksi (Lat)
|
Bintabur
|
Singkatan dari bintang + temabur
|
Air
|
Udara (Snk)
|
Alogo (Bat)
|
|
Quantum
|
Kuantum (Lat)
|
Kelumit
|
|
Magnet
|
Magnet (Yun)
|
Semberani
|
|
Electric
|
Listrik ; setrum (Bld)
|
Lelatu (Jw)
|
|
Magnetoelectric
|
Magnetoelektrik
|
Semberatu (Jw)
|
Singkatan dari semberani + lelatu
|
Electronics
|
Elektronik
|
Pesenih
|
|
Istilah lainnya
Bahasa Inggris
|
Kata kini
|
Pandir Pulauraya
|
Keterangan
|
Fasting
|
Puasa (Snk) ; saum (Ar)
|
Orom (Bat)
|
|
Norm
|
Norma (Lat)
|
Ugeran (Jw)
|
|
Tradition
|
Adat (Ar)
|
Resam
|
|
Tower
|
Menara (Ar) mercu (Snk)
|
Pepalas (Ach;Btk)
|
|
Property
|
Properti (Ingg)
|
Ugem (Jw)
|
|
Gesture
|
Gestur
|
Kial
|
|
Migration
|
Migrasi
|
Ruaya (Mn)
|
|
Work
|
Kerja (Snk)
|
Bagawi (Bjr)
|
Dalam beka Melayu, adalah bergawi
|
Student
|
Siswa (Snk), murid (Ar)
|
Pelajar
|
College
|
Kolese (Bld); kuliah (Ar)
|
Inggilajar
|
Inggil (tinggi) + lajar
|
Governor
|
Gubernur
|
Wajir (Jw)
|
|
Love
|
Cinta (Snk)
|
Linjang (Lmp) ; Bogoh (SD)
|
|
Like
|
Suka (Snk)
|
Gemar
|
|
Prime minister
|
Perdana menteri
|
Patih luhung
|
|
Tools
|
Alat (Ar)
|
Abahan (Jw)
|
Kata perkakas digunakan untuk padanan utensil
|
President
|
Presiden
|
Pemandega (Jw)
|
|
Apparatus
|
Aparatus
|
Piranti (Jw)
|
|
Benda sekitar
Kata bahasa Inggris
|
Kata bahasa Belanda
|
Kata serapan asing
|
Kata Pandir Pulauraya
|
Gown ; Dress
|
Jurk
|
Gaun
|
Bebe (Mn)
|
Toilet
|
Toilet
|
Toilet
|
Jamban (My) / Pekiwan (Jw)
|
Soap
|
Zeep
|
Sabun
|
Kasai
|
Horse
|
Paard
|
Kuda (Snk)
|
Jaran (Jw)
|
Elephant
|
Olifant
|
Gajah (Snk)
|
Liman (Jw)
|
Wolf
|
Wolf
|
Serigala (Snk)
|
Antuasu (Btk)
|
Apple
|
Appel
|
Apel (Bld)
|
Rantas (Jw)
|
Bag
|
Tas
|
Tas
|
Kerega (Jw) ; Kantong
|
Stove
|
Komfoor
|
Kompor
|
Semawar ; Luwer
|
Shampoo
|
Shampoo
|
Sampo
|
Kejamas
|
Shirt
|
Buttondown
|
Baju (Per)
|
Kelambi (Jw)
|
Melon
|
Melon
|
Melon
|
Kerahi
|
Pine
|
Den
|
Pinus
|
Tusam (Mn)
|
Papaya
|
Pootje
|
Pepaya (Ingg)
|
Betik ; kates
|
Tapir
|
Tapir
|
Tapir
|
Badak babi ; tenuk
|
Tarsius
|
Tarsius
|
Tarsius
|
Krabuku
|
Wallaby
|
Wallaby
|
Walabi
|
Walep
|
Rabbit
|
Konijn
|
Kelinci (Bld)
|
Terwelu, lutuk , tapai
|
Tomato
|
Tomat
|
Tomat
|
Rangam (Bjr)
|
Oak
|
Eik
|
Ek
|
Pasang (Jw)
|
Cypress
|
Cipres
|
Sipres
|
Perau
|
Urinal
|
urinoir
|
Urinoar
|
Peturasan (Jw)
|
Pantry
|
Pantry
|
Pantri
|
Penanggah (Jw)
|
Lamp
|
Lampen
|
Lampu
|
Dian (Jw), Dila (Mksr)
|
Tank
|
Bak, tank
|
Tangki
|
Tandon (Jw)
|
Attic
|
Loteng
|
Loteng
|
Pagu (Mn)
|
Cabinet
|
Cabinet
|
Kabinet
|
Peti surat , geledeg (Jw), tataban (Bjr)
|
Furniture
|
Meubel
|
Furnitur; Mebel
|
Perabotan (Jw)
|
Closet/Wardrobe
|
Kast
|
Lemari, Almari
|
Gerobok (Jw/Sd/Lmpng)
|
Ceiling
|
Plafon
|
Plafon
|
Langit-langit , pian (Jw)
|
Window
|
Raam
|
Jendela
|
Tingkap (Mly), lelungkang (Bjr)
|
Factory
|
Fabriek
|
Pabrik
|
Kilang
|
Shoes
|
Schoenen
|
Sepatu
|
Kasut
|
Archive
|
Archief
|
Arsip
|
Pertinggal
|
Chair
|
Stoel
|
Kursi, Kedera
|
Seliri, Pukal, dampar (Bl), dingklik (Jw), tungkahan (Mn)
|
Divan
|
Divan
|
Dipan
|
Amben (Jw), balai-balai
|
Table / Desk
|
Tafel
|
Meja
|
Kenap (Jw)
|
Carpet
|
Tapijt
|
Karpet
|
Tikar, ambal, permadani,
|
Book
|
Boek
|
Buku
|
Serat (Jw) ; Situsilan (Btk)
|
Jar
|
Stoples
|
Stoples
|
Lodong (Jw)
|
Bottle
|
Fles
|
Botol
|
Gendul (Sd)
|
Vase
|
Vaas
|
Vas
|
Jambangan (Jw)
|
Drink ware ; Glass
|
Drinkgerei; Glas
|
Gelas
|
Lumur (Bl)
|
Pipe
|
Pijp
|
Pipa
|
Berumbung
|
Slipper
|
Sandal
|
Sandal (Bld)
|
Cerpu
|
Skirt
|
Rok
|
Rok (Bld)
|
Sayak (Jw)
|
Money
|
Duit ; Geld
|
Uang (Hok) ; duit (Bld)
|
Hepeng (Btk) ; pitih (Min)
|
Movie
|
Film
|
Film (Bld)
|
Wagam (Wayang+gambar)
|
Video
|
Video
|
Video (Ingg)
|
Gamerak (Gambar+gerak)
|
Photo
|
Foto
|
Foto (Bld)
|
Tanggam (Tangkapan+gambar)
|
Office
|
Kantor (Bld)
|
Penjamaan (Bug)
|
Dari kata jama yang berarti kerja.
|
Flag
|
Vlag
|
Tunggul
|
|
Penanggalan
Beka Melayu menggunakan dialek Kedah, dengan berpatokan pada nama rasi bintang dalam astrologi yang dialihbahasakan, sedangkan Pandir Pulauraya menggunakan kata yang sudah ada yang kemudian dialihbahasakan menurut akar katanya, contohnya Ahad, Senin, Selasa , Rabu yang berturut-turut berarti 1,2,3 dan 4.
Kata bahasa Inggris
|
Kata serapan asing
|
Kata Pandir Pulauraya
|
Kata Beka Melayu
|
Calender
|
Kalender
|
Tanggalan
|
Tanggalan
|
Sunday
|
Minggu (Port) ; ahad (Ar)
|
Luhuari ; Isari
|
Sapungguk
|
Monday
|
Senin (Ar)
|
Kaliari
|
Cemuras
|
Tuesday
|
Selasa (Ar)
|
Tiluari
|
Kejora
|
Wednesday
|
Rabu (Ar)
|
Ampatari
|
Payang
|
Thursday
|
Kamis (Ar)
|
Limari
|
Mahlisau
|
Friday
|
Jumat (Ar)
|
Temuari
|
Rimpun
|
Saturday
|
Sabtu (Ar)
|
Habuari
|
Sejana
|
Bacaan
Bahasa Melayu
|
Bahasa Indonesia
|
Pandir pulauraya
|
Beka Melayu
|
Mata saya sakit.
|
Mataku sakit.
|
Mataku sakit
|
Mataku sakit.
|
Arnab mencuri epal.
|
Kelinci mencuri apel.
|
Tapai mencolong rantas
|
Lutuk menjelak sako.
|
Doktor rupawan itu memilih mi kari untuk iftarnya pada hari ini.
|
Dokter rupawan itu memilih mi kari untuk buka puasanya pada hari ini.
|
Panamban ganteng itu memilih rambai gulai untuk berbukanya di hari ini.
|
Bomoh ségak itu memilih walai gulai untuk berbukanya di hari ini.
|
Cikgu meminta murid mengeluarkan buku nota dan kertas sewaktu kelas Matematik.
|
Guru meminta murid mengeluarkan buku catatan dan kertas saat pelajaran matematika.
|
Pewulang meminta pelajar mengeluarkan serat catatan dan daluang wanci pelajaran maninga.
|
Pamong meminta pelajar mengeluarkan serat catat dan jeluang tenggak pembelajaran Hitungkira.
|
Encik Awang sekeluarga pergi bercuti ke New Zealand untuk menikmati keindahan Lautan Pasifik selama seminggu.
|
Pak Awang sekeluarga pergi berlibur ke Selandia Baru untuk menikmati keindahan Samudra Pasifik selama seminggu
|
Tuan Awang sebatih pergi berlibur ke Antilua untuk menikmati keindahan Seganten Teduh selama sepekan.
|
Tuan Awang seketurunan pergi berlibur ke Antilua untuk mengecapi keindahan Lautan Teduh selama sepekan.
|
Pak cik bekerja sebagai ahli farmasi
|
Paman bekerja sebagai ahli farmasi
|
Pamanku begawi selaku pakar obat
|
Bergawi si inakku selaku tajam ubat
|
Selamat datang
|
Selamat datang
|
Wilujeng datang
|
Tembah mari
|