Pembicaraan:Moskwa: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
BayuAH (bicara | kontrib)
k →‎Tidak setuju: Salah eja.
Baris 96:
#:::::@[[Pengguna:BayuAH|BayuAH]] itu sudah di luar ranah wikipedia. <span style="border:3px outset;border-radius:8pt 0;padding:1px 5px;background:linear-gradient(6rad,#86c,#2b9)">[[User:Zulf|<span style="color:#FFF;text-decoration:inherit;font:1em Lucida Sans">🌴Zulf</span>]]</span> <sup>[[User talk:Zulf|'''talk''']]</sup> 9 April 2024 10.42 (UTC)
#:::::Yah memang benar sih. Aplikasi seperti Netflix, Youtube, dll. memang menggunakan kata download, subtitle, skip, dll. Itu memang istilah asing dan memang digunakan sehari hari. Itu juga yg menjadi masalah di Wikipedia, haruskah Wikipedia membakukan istilah asing. Sebenarnya tidak semua nama asing perlu diterjemahkan, misal dari perspektif orang asing sendiri, makanan terkenal Indonesia, nasi goreng, tetap ditulis [[:en:Nasi goreng]], tidak diterjemahkan menjadi Fried rice. [[Pengguna:Illchy|Illchy]] ([[Pembicaraan Pengguna:Illchy|bicara]]) 9 April 2024 10.57 (UTC)
# Tidak setuju pemindahan. Setuju judul sekarang '''Moskwa''' per poin-poin Han4299. [[wikt:salam|ꦱꦭꦩ꧀]] ‑[[User:Bennylin|<span style="font:small-caps 1.3em Garamond,Times,serif;color:#222222;letter-spacing:0.1em;">Bennylin</span>]]&nbsp;<sup><small>「[[Pembicaraan pengguna:Bennylin|komen]]」</small></sup> 12 April 2024 00.45 (WIB) 11 April 2024 17.45 (UTC)
 
==== Abstain ====
Kembali ke halaman "Moskwa".