Sejarah bahasa Inggris: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
HsfBot (bicara | kontrib)
k Bot: penggantian teks otomatis (-kuna +kuno)
InternetArchiveBot (bicara | kontrib)
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.4
 
(20 revisi perantara oleh 14 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
[[Berkas:Beowulf.firstpage.jpeg|thumbjmpl|Gambar halaman pertama ''[[Beowulf]]'', sebuah teks dalam [[bahasa Inggris Kuno]].]]
'''Sejarah bahasa Inggris''' bermula dari lahirnya [[bahasaPemukiman Inggris]]Anglo-Sachsen di [[Britania|migrasi Anglo-Saxon ke pulau Britania]] kurangpada lebihsekitar 1.500 tahun yang lalu. Bahasa Inggris adalah sebuah bahasa Jermanik Barat yang berasal dari dialek-dialek Anglo-Frisia yang dibawa ke pulau Britania oleh para imigran Jermanik dari beberapa bagian barat laut daerah yang sekarang disebut [[Belanda]] dan [[Jerman]]. Pada awalnya, bahasa Inggris Kuno adalah sekelompok dialek yang mencerminkan asal usul beragam kerajaan-kerajaan Anglo-Saxon di Inggris. Salah satu dialek ini, Saxon Barat akhirnya yang berdominasi. Lalu bahasa Inggris Kuno yang asli kemudian dipengaruhi oleh dua gelombang invasi.
 
Gelombang invasi pertama adalah invasi para penutur bahasa dari cabang Skandinavia keluarga bahasa Jerman. Mereka menaklukkan dan menghuni beberapa bagian Britania pada [[abad ke-8]] dan [[abad ke-9|ke-9]].
 
Lalu gelombang invasi kedua ini ialah suku Norman pada [[abad ke-11]] yang bertuturkan sebuah dialek bahasa PerancisPrancis. Kedua invasi ini mengakibatkan bahasa Inggris "bercampur" sampai kadar tertentu (meskipun tidak pernah menjadi sebuah bahasa campuran secara harafiah).
 
Hidup bersama dengan anggota sukubangsa Skandinavia akhirnya menciptakan simplifikasi tatabahasa dan pengkayaan inti Anglo-Inggris dari bahasa Inggris. <!-- the later Norman occupation led to the grafting onto that Germanic core a more elaborate layer of words from the Romance branch of the European languages. This Norman influence entered English largely through the courts and government. Thus, English developed into a "borrowing" language of great flexibility and with a huge vocabulary.-->
 
== Bahasa Inggris Purba (Bahasa Inggris Proto) ==
Baris 21:
Selain ada yang berpendapat bahwa pengaruh bahasa Norwegia berlangsung sampai pada [[Abad Pertengahan]] awal.
 
Masa Inggris Kuno secara resmi berakhir dengan [[Penaklukan Norman]], ketika bahasa Inggris secara drastik dipengaruhi bahasa kaum Norman ini yang disebut bahasa Norman dan merupakan sebuah dialek [[bahasa PerancisPrancis]].
 
Penggunaan istilah Anglo-Saxon untuk mendeskripsikan pembauran antara bahasa serta budaya Anglia dan Saxon merupakan sebuah perkembangan modern. Menurut [[Lois Fundis]], (Stumpers-L, Jum’at, 14 Des 2001)
Baris 30:
== Bahasa Inggris Pertengahan ==
{{main| Bahasa Inggris Pertengahan }}
Selama 300 tahun setelah invasi kaum Norman di Britania pada tahun [[1066]], raja-raja Norman dan kaum bangsawan hanya menuturkan bahasa PerancisPrancis dialek Norman saja yang disebut dengan nama [[bahasa Anglo-Norman]]. Sementara itu bahasa Inggris berlanjut sebagai bahasa rakyat. Sementara ''[[Anglo-Saxon Chronicle]]'' tetap ditulis sampai tahun [[1154]], sebagian besar karya sastra lainnya dari masa ini ditulis dalam [[bahasa PerancisPrancis Kuno]] atau [[bahasa Latin]].
 
Sejumlah besar kata-kata Norman dipinjam dalam bahasa Inggris Kuno dan menghasilkan banyak sinonim (sebagai contoh diambil ''ox/beef'' ([[sapi]]), ''sheep/mutton'' ([[kambing]]), dan lain-lain). Pengaruh Norman ini memperkuat kesinambungan perubahan-perubahan bahasa Inggris pada abad-abad selanjutnya dan menghasilkan sebuah bahasa yang sekarang disebut dengan istilah [[bahasa Inggris Pertengahan]]. Salah satu perubahannya adalah meningkatnya pemakaian sebuah aspek unik tatabahasa Inggris yang disebut dengan istilah ''continuous tense'' dengan imbuhan atau sufiks ''-ing''.
 
[[Ejaan bahasa Inggris]] juga dipengaruhi bahasa PerancisPrancis pada periode ini. Bunyi-bunyi {{IPA|/θ/}} dan {{IPA|/ð/}} sekarang dieja sebagai ''th'' dan bukan dengan huruf Inggris Kuno [[thorn (huruf)|þ]] and [[eth|ð]], yang tidak ada dalam bahasa PerancisPrancis.
 
Selama [[abad ke-15]], bahasa Inggris Pertengahan berubah lebih lanjut lagi. Perubahan ini disebut sebagai ''[[Great Vowel Shift|The Great Vowel Shift]]'' ("Pergeseran Vokal Besar"), dan dimulai dengan penyebaran dialek London bahasa Inggris yang mulai dipakai oleh pemerintahan dan munculnya buku-buku cetak. Bahasa Inggris modern sendiri bisa dikatakan muncul pada masa [[William Shakespeare]]. Penulis ternama dari masa Inggris Pertengahan ini ialah [[Geoffrey Chaucer]], dengan karyanya yang terkenal ''[[The Canterbury Tales]]''.
 
Banyak sumber sezaman menyatakan bahwa dalam kurun waktu lima puluh tahun setelah Invasi kaum Norman, sebagian besar kaum Norman di luar istana berganti bahasa dan menuturkan bahasa Inggris. Bahasa PerancisPrancis kala itu tetap menjadi bahasa resmi pemerintahan dan perundang-undangan yang bergengsi di luar dinamika sosial. Sebagai contoh, [[Orderic Vitalis]], seorang sejarawan yang lahir pada tahun [[1075]] dan seorang anak ksatria Norman, menyatakan bahwa ia hanya mempelajari bahasa PerancisPrancis sebagai bahasa kedua.
 
Sastra Inggris mulai muncul kembali pada sekitar tahun [[1200]]M ketika perubahan iklim politik dan jatuhnya bahasa Anglo-Norman membuat hal ini lebih bisa diterima. Pada akhir abad tersebut, bahkan kalangan kerajaan sudah berganti menuturkan bahasa Inggris. Sedangkan bahasa Anglo-Norman masih tetap dipakai pada kalangan tertentu sampai agak lama, namun akhirnya bahasa ini juga tidak merupakan bahasa hidup lagi.
Baris 44:
== Bahasa Inggris Modern Awal ==
{{main| Bahasa Inggris Modern Awal}}
Mulai dari [[abad ke-15]], bahasa Inggris berubah menjadi bahasa Inggris Modern, yang seringkalisering kali ditarikh bermula dengan ''[[Great Vowel Shift]]'' (“Pergeseran Bunyi Besar”).
 
Setelah itu bahasa Inggris mulai banyak mengambil kata-kata pungutan dari bahasa-bahasa asing, terutama [[bahasa Latin]] dan [[bahasa Yunani]] semenjak zaman [[Renaisans]]. Karena banyak kata-kata dipinjam dari bahasa yang berbeda-beda, dan ejaan bahasa Inggris bisa dikatakan tidak konsisten, maka resikorisiko pelafalan salah kata-kata cukup tinggi. Namun sisa-sisa dari bentuk-bentuk yang lebih kuno masih ada pada beberapa dialek regional, terutama pada dialek-dialek di [[dialek West Country|West Country]].
 
Pada tahun [[1755]] [[Samuel Johnson]] menerbitkan kamus penting bahasa Inggris pertama, yang berjudul ''[[A Dictionary of the English Language|Dictionary of the English Language]]''.
Baris 93:
Fragmen ini bisa diterjemahkan sebagai:
Lihat, pujian keahlian rakyat-raja-raja
orang Denmark yang dipersenjatai dengan tombak, dipada hari panjang meluncur,
kami sudah mendengar, dan kehormatan di mana para ''[[:en:aetheling|atheling]]'' (“pangeran mahkota”) menang!
Oft Scyld Scefing dari musuh yang dibagi menjadi skuadron,
Baris 189:
 
Terjemahan:
DI CONGRESSKONGRES, 4 Juli 1776.
Deklarasi unanim tigabelas Negara Bagian Amerika,
Baris 199:
 
== Referensi ==
* {{en}} [ftp://ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext97/bwulf10.txt Project Gutenberg's Beowulf translation by Francis Gummere] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20050929050929/http://ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext97/bwulf10.txt |date=2005-09-29 }}
* {{en}} {{cite book|author=[[John C. Wells]]|title=Accents of English|url=https://archive.org/details/accentsofenglish0000well|location=[[Cambridge]]|publisher=[[Cambridge University Press]]|year=[[1982]]|id=ISBN 0-521-22919-7 (vol. 1), ISBN 0-521-24224-X (vol. 2), ISBN 0-521-24225-8 (vol. 3)}}
* {{en}} J.N.L. Myres, ''The English Settlements (Oxford History of England)'', Oxford University Press, 1986. ISBN 0-19-821719-6.
* {{en}} [http://www.englishclub.com/english-what.htm Sejarah singkat asal-mul] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20061110143515/http://www.englishclub.com/english-what.htm |date=2006-11-10 }}
{{Sejarah Bahasa Inggris}}
 
[[Kategori:Bahasa Inggris]]
[[Kategori:Sejarah bahasa]]