Xu Xi: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
InternetArchiveBot (bicara | kontrib)
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.2
Karen kania (bicara | kontrib)
Fitur saranan suntingan: 3 pranala ditambahkan.
Tag: VisualEditor Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Tugas pengguna baru Disarankan: tambahkan pranala
 
Baris 16:
Nama cinanya adalah Xu Su xi ([[Bahasa Mandarin|Mandarin]]) atau Hui So Sai ([[Kanton]]). Nama Xu xi merupakan nama pendeknya yang dipakai di media. Nama Xu xi ini sesuai dengan sistem [[Hanyu Pinyin|hanyu pinyin]]/pinyin (sistem romanisasi resmi untuk bahasa [[Republik Rakyat Tiongkok|Cina]] standar atau penyalinan satu abjad ke abjad yang lain dalam hal ini romanisasi untuk Cina Mandarin atau [[Putonghua]] yang adalah bahasa Cina resmi walaupun Xu lebih fasih berbahasa Kanton yang merupakan bahasa yang dipakai di kota kelahirannya Hong Kong).<ref name=":6" /><ref name=":2">{{Cite web|url=https://www.goodreads.com/book/show/40094061-insignificance|title=Insignificance|website=www.goodreads.com|access-date=2020-01-05}}</ref>
 
Xu xi memiliki empat nama legal. Dalam salah satu sesi wawancaranya dengan Derek Alger dari ''Pif Magazine'' tahun 2003, Xu xi mengatakan kemungkinan dia satu-satunya penulis yang menerbitkan buku dengan empat nama. Keempat-empatnya nama asli dan bukan nama pena. Salah satu namanya adalah nama Indonesia, Sussy Komala. Saat ditanya mengapa dia memiliki begitu banyak nama, Xu xi menjelaskan bahwa ini semua karena adanya keterbatasan penulisan dalam [[bahasa Inggris]]. Di Cina, karakter nama seseorang bisa diucapkan dalam beberapa ejaan tergantung kepada dialeknya. Lebih lanjut dia mengatakan saat lahir nama asli yang diberikan oleh kakeknya adalah KHOUW, dari [[Alih aksara|transliterasi]] [[Minnan|Fujian]] karena asal keluarganya adalah dari Fujian; KOMALA adalah nama Indonesia legalnya karena saat itu di Indonesia sentimen anti Cina masih sangat kental sehingga mengharuskan Cina keturunan untuk memiliki nama Indonesianya sendiri. Nama ini biasanya berbunyi mirip dengan nama asli. CHAKO adalah nama Inggris legalnya. Nama ini dia buat bersama mantan suaminya yang merupakan gabungan dua suku kata pertama dari nama mereka. Xu xi menganggap CHAKO ini sebagai nama Amerika karena dengan nama itulah dia terdaftar sebagai warga negara Amerika. Dan Xu xi adalah nama Cina pemberian ayahnya yang mengikuti standar hanyu pinyin. Dengan Xu adalah nama keluarga karena dalam tata cara penamaan Cina, nama marga diletakkan di awal. Xu xi menuliskan segala kerumitan tentang urusan nama ini dalam esainya “''By Any Other Name''” di bukunya ''This Fish is Fowl: Essays of Being''.<ref name=":2" /><ref name=":1">{{Cite web|url=http://www.xuxiwriter.com/bio.htm|title=XU XI 許 素 細 - life & times|website=www.xuxiwriter.com|access-date=2020-01-05}}</ref><ref name=":8">{{Cite web|url=https://www.pifmagazine.com/2003/05/xu-xi/|title='Xu Xi' interviewed by Derek Alger|website=Pif Magazine|access-date=2020-01-05}}</ref>
 
== Kehidupan Awal ==
Baris 25:
Xu xi menyelesaikan gelar S1 fakultas sastra Inggris di New York College of Plattsburg pada tahun 1971-1974 melalui program beasiswa. Menurut pengakuannya, selama 12 tahun bersekolah, pelajaran bahasa Inggrislah yang paling menarik minatnya. Selesai S1, Xu xi kembali ke Hong Kong dan mulai meniti karier. Dia melepas kariernya untuk mengambil master seni rupa di [[Universitas Massachusetts Amherst]] pada tahun 1981-1984. Dalam wawancaranya dengan Derek Alger dari Pif Magazine, alasan dia melakukan ini adalah agar bisa bertemu dengan banyak penulis kreatif dan cara termudah untuk itu adalah lewat visa pelajar.<ref name=":6" /><ref name=":4" /><ref name=":8" /><ref name=":10">https://www.linkedin.com/in/xu-xi-68b243b</ref>
 
Sebelum sepenuhnya berkarier di bidang kepenulisan, Xu xi memiliki karier yang bagus di bagian pemasaran perusahaan internasional. Dia bekerja di Asia dan Amerika untuk beberapa [[perusahaan multinasional]] besar dan menjabat posisi manajemen di Dow Jones ([[The Wall Street Journal|''Wall Street Journal'']] Asia), [[FedEx|''Federal Express'']], perusahaan Leo Burnett dan Pinkerton's. Posisi bidang pemasaran lain yang dipegangnya adalah di maskapai [[Cathay Pacific]], firma hukum ''Wall Street'' Milbank, Tweed, Hadley & McCloy dan PDT Architects di [[Cincinnati, Ohio|Cincinnati.]] Pada tahun 1998, setelah buku ketiganya terbit, dia melepaskan karier selama delapan belas tahunnya.<ref name=":8" /><ref name=":9" /><ref>{{Cite web|url=https://vcfa.edu/faculty-staff/xu-xi-2/|title=Xu Xi|website=Vermont College of Fine Arts|language=en-US|access-date=2020-01-05|archive-date=2020-08-04|archive-url=https://web.archive.org/web/20200804140415/https://vcfa.edu/faculty-staff/xu-xi-2/|dead-url=yes}}</ref>
 
Dia juga sempat tinggal selama 7 tahun di pulau selatan [[Selandia Baru|Selandia]] Baru. Saat ini Xu xi berdomisili di New York dan bepergian ke berbagai penjuru dunia dalam hubungannya dengan dunia literasi.<ref name=":2" /><ref>{{Cite web|url=https://www.crpress.org/products/authors/xu-xi/|title=C&R Press|language=en-US|access-date=2020-01-05}}</ref>
Baris 98:
 
== Penghargaan ==
Prestasi yang pernah didapatkannya antara lain penghargaan [[O. Henry]] Prize, penghargaan Cohen untuk fiksi pendeknya ''Ploughshares'', penghargaan kontes cerita Harian Pagi Cina Selatan, program beasiswa fiksi NYFA; novelnya yang berjudul ''Habit of a Foreign Sky'' adalah salah satu finalis untuk penghargaan ''Man Asian Literary''.<ref name=":6" /><ref name=":9">{{Cite web|url=https://www.aalauthors.com/about|title=About Us {{!}} Authors at Large|website=Authors at Large|language=en-US|access-date=2020-01-05}}</ref><ref name=":0" /><ref>{{Cite web|url=https://scoundreltime.com/an-interview-with-xu-xi/|title=An Interview with Xu Xi {{!}} Scoundrel Time|last=Siegel|first=Robert Anthony|date=2019-04-02|language=en-US|access-date=2020-01-05}}</ref> Xu xi adalah finalis penghargaan Hudson dan penghargaan Mary McCarthy untuk cerita pendek dalam kumpulan cerpen ''Access 13.<ref name=":6" />''
 
Hasil karyanya juga mendapatkan sambutan baik secara internasional: koleksi fiksi ''Daughters of Hui'' merupakan 10 besar buku penulis Asia dari Asiaweek pada tahun 1996; novelnya ''The Unwalled City'' adalah pilihan ''editor Pushcart'' dan masuk dalam 15 buku terbaik tentang Hong Kong oleh ''HK Magazine''; esainya “''The English of My Story”'' masuk daftar esai dan literatur nonfiksi terpilih dalam ''The Best American Essays'' pada tahun 2016.<ref name=":0" />