Wikipedia:Artikel pilihan/Usulan/Satoru Iwata/2: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
RianHS (bicara | kontrib)
RianHS (bicara | kontrib)
Baris 244:
** {{done}} --[[Pengguna:Glorious Engine|Glorious Engine]] ([[Pembicaraan Pengguna:Glorious Engine|bicara]]) 12 Januari 2022 22.14 (UTC)
— [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 12 Januari 2022 14.14 (UTC)
 
;Nintendo
* Kelihatannya masih banyak kalimat yang terlalu diterjemahkan secara harfiah: ''and took a seat on the board of directors'' terlalu diterjemahkan per kata menjadi "dan menduduki posisi dalam dewan direksi". Lebih baik membaca versi bahasa Inggrisnya lalu bercerita dengan bahasa Indonesia yang lazim digunakan, misalnya, "dan menjadi salah satu anggota dewan direksi".
* "Dua tahun berikutnya, ia berusaha .... Selama dua tahun pertamanya di Nintendo, perusahaan tersebut ...." Dua kalimat ini diawali dengan frasa yang membingungkan. Padahal kalau mau melihat sumbernya, kalimatnya bisa diperjelas. Ada peningkatan profit 20% pada 2000 dan 41% pada 2001. Sementara itu, "''With that in mind, Iwata's goal was twofold; make development time much shorter and less expensive''" tidak dijelaskan bahwa usaha Iwata ini dilakukan dengan keterangan waktu "Dua tahun berikutnya,". Oh ya, sumber [25] dan [16] kalau dibuka mengarah ke halaman yang sama.
* Kalau saya beri tag periksa terjemahan saja bagaimana? — [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 13 Januari 2022 10.46 (UTC)