Jerman Zipser
Jerman Zipser atau Zipser (bahasa Rumania: Ţipţeri, bahasa Hungaria: Cipszer) adalah kelompok etnis berbahasa Jerman (khususnya bahasa Jerman Zipser) yang menetap di wilayah Zips di Felvidék (kini Slowakia) paling tidak dari abad ke-13.[1] Semenjak abad ke-18, banyak anggota kelompok etnis ini yang pindah ke Rumania utara, khususnya ke Bukovina selatan[2][3] serta ke Maramuresch dan Transylvania.[4]
Pada masa Perang Dunia II atau sesudahnya, sebagian besar orang Zipser dievakuasi atau diusir ke Jerman. Komunitas penutur bahasa Zipser masih bertahan di kota Chmeľnica (Hopgarten),[5] dan ada pula komunitas yang tersisa di Rumania dan di situ mereka diwakilkan oleh Forum Demokratik Orang Jerman di Rumania.
Lihat pula
suntingReferensi
sunting- ^ Karl Julius Schröer, Die deutschen Mundarten des ungrischen Berglandes (1864)
- ^ Oskar Hadbawnik, Die Zipser in der Bukowina (1968) discusses the Zipserfest held in Jakobeny in 1936 to commemorate 150 years since the Zipsers migrated to Jakobeny in 1786.
- ^ І. Я. Яцюк, Тернопільський національний педагогічний університет ім. Володимира Гнатюка, Наукові записки. Серія “Філологічна”, УДК 81’282.4:811.112.2(477): Lexikalische Besonderheiten Deutscher Dialekte in Galizien- und der Bukowina: “Die Siedler in den ursprünglichen Bergwerksgemeinden im Südwesten der Bukowina sprachen Zipserisch und zwar Gründlerisch, wie es in der Unterzips gesprochen wurde. Dabei wurde [v] im Anlaut wie [b] ausgesprochen: Werke – berka, weh – be, Schwester – schbesta. Anlautendes [b] wurde zu [p]: Brot – prot, Brücke – prik.”
- ^ Jacob Steigerwald, Tracing Romania's heterogeneous German minority (1985), hlm. 8
- ^ Somewhat confusingly, literature on the language also uses "Altzipserisch" in two other ways: to refer to the dialect of the Upper Zips as contrasted with "Gründlerisch", and to refer to the original Central German (Gründlerisch) lect of the speakers who migrated to Romania, as contrasted with the Upper-Austrian-influenced lect they now speak. For example, Claus Stephani in Zipser Mära und Kasska (1989) writes that the later settlers "sprachen Oberösterreichisch, die anderen eine Gründler Mundart: Altzipserisch" (spoke Upper Austrian, [while] the others [spoke] a Gründler dialect: Old Zipserish).