We Wish You a Merry Christmas

"We Wish You a Merry Christmas" adalah lagu Natal dari Inggris abad ke-16.[1] Di Indonesia dikenal sebagai "Selamat Hari Natal".

Asal usul kidung Natal ini adalah pada tradisi Inggris di mana orang-orang kaya dalam masyarakat memberi hadiah bagi orang-orang yang menyanyi berkeliling pada malam Natal, misalnya dalam bentuk figgy pudding yaitu seperti Christmas pudding pada zaman modern.[2][3]

Lirik versi bahasa Inggris sunting

Verse 1 sunting

We wish you a merry Christmas;
We wish you a merry Christmas;
We wish you a merry Christmas and a happy New Year!

Chorus sunting

Good tidings we bring to you and your kin
Good tidings for Christmas and a happy New Year!

Verse 2 sunting

Now, bring us some figgy pudding;
Now, bring us some figgy pudding;
Now, bring us some figgy pudding and bring some out here!
(Chorus)

Verse 3 sunting

For we all like figgy pudding;
we all like figgy pudding;
we all like figgy pudding:
so bring it out now!
(Chorus)

Verse 4 sunting

And we won't go until we've got some;
We won't go until we've got some;
And we won't go until we've got some;
so bring some out here!
(Chorus)

Lirik versi bahasa Indonesia sunting

Selamat hari Natal
selamat hari Natal
selamat hari Natal
dan Tahun Baru
dan Tahun Baru

Lihat pula sunting

Referensi sunting