Bahasa Madura: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
Pemberian tanda pembuka tanda tanya terbalik (¿) dan tanda penutup tanda tanya atau tanda tanya standar (?) sangat penting dilakukan dikarenakan sintaks dalam bahasa Madura tidak selalu jelas dalam menerangkan apakah sebuah kalimat, dari awal, adalah sebuah pertanyaan. Kasus penggunaan tanda pembuka tanda tanya dan tanda penutup tanda tanya sama seperti dalam bahasa Spanyol.
Tag: VisualEditor Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
 
(77 revisi perantara oleh 25 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{Infobox Bahasa
| name = Bahasa Madura
| nativename = ''Bhâsa Madhurâ''<br/> ٻاْسا ماڊوراْ<br/> ꦧꦱꦩꦢꦸꦫ<br/>
|nativename=''بْاْسا مادْوراْ''<br>''Bhâsa Madhurâ''
| familycolor = Austronesian
| fam2 = [[rumpun bahasa Melayu-Polinesia|Melayu-Polinesia]]
| fam3 = [[rumpun bahasa Melayu-SumbawaMadurik|Melayu-SumbawaMadurik]]
| script = [[Huruf Latin]] (''Alfabèt Madhurâ'')<br/>[[Abjad Pegon]] (''Pèghu'')<br/>[[Aksara Jawa|Hanacaraka]] (''Carakan'')<br/>
|fam4=[[rumpun bahasa Madurik|Madurik]]
| states = [[Indonesia]]
|script=
| region ={{ubl|'''[[Bahasa_Madura#/map/1|{{black|Lihat peta}}]]'''|
* [[Madura|Alfabet Madura]]
* [[AbjadPulau Pegon|PèghuMadura]]
* [[AksaraPulau Jawa|CarakanSapudi]]
*[[Kepulauan Kangean]]
| nation= [[Berkas:Coat of arms of East Java.svg|20px]] [[Jawa Timur]] (dengan bahasa [[bahasa Jawa|Jawa]] dan [[bahasa Indonesia|Indonesia]])
*[[Kepulauan Masalembu]]
|states=* {{flag|Indonesia}}<br>{{flag|Malaysia}}<br>{{flag|Singapore}}<br>{{flag|Hongkong}}<br>{{flag|Taiwan}}<br>{{flag|Saudi Arabia}}<br>{{flag|Yemen}}<br>{{flag|Egypt}}
*[[Pulau Bawean]]
----
*[[Tapal Kuda, Jawa Timur|Wilayah Tapal Kuda Jawa Timur]]
|region=* {{flag|Jawa Timur}}<br>{{flag|Jakarta}}<br>{{flag|Bali}}<br>{{flag|Sulawesi Selatan}}<br>{{flag|Kalimantan Tengah}}<br>{{flag|Kalimantan Barat}}
}}
| speakers = 13,694,000 di Indonesia (1995)
| speakers = 7.179.356 orang. (2010)
|iso2=mad
|iso3 iso2 = mad
| iso3 = mad
|ethnicity=[[Suku Madura|Madura]]|dialects=–[[Daftar dialek Bahasa Madura|Dialek Sumenep]]<br>–[[Daftar dialek Bahasa Madura|Dialek Pamekasan]]<br>–[[Daftar dialek Bahasa Madura|Dialek Sampang]]<br>–[[Daftar dialek Bahasa Madura|Dialek Bangkalan]]<br>–[[Bahasa Sapudi|Dialek Sapudi]]<br>–[[Bahasa Bawean|Dialek Bawean]]|pronunciation={{IPA|[bhɘsa ‘madhurɘ]|}}|standards=[[Daftar dialek Bahasa Madura|Bahasa Madura Dialek Sumenep]] (BMDS)}}
| ethnicity = [[Suku Madura|Madura]]
|ethnicity=[[Suku Madura|Madura]]|dialects = –[[Daftar dialek Bahasa Madura|Dialek Sumenep]]<br>–[[Daftar dialek Bahasa Madura|Dialek Pamekasan]]<br>–[[Daftar dialek Bahasa Madura|Dialek Sampang]]<br>–[[Daftar dialek Bahasa Madura|Dialek Bangkalan]]<br>–[[Bahasa SapudiKangean|Dialek SapudiKangean]]<br>–[[Bahasa Bawean|Dialek Bawean]]|pronunciation={{IPA|[bhɘsa ‘madhurɘ]|}}|standards=<br>–[[Daftar dialek Bahasa Madura|Dialek Pinggirpapas]]<br>–[[Bahasa Madura Sapudi|Dialek SumenepSapudi]]<br>–[[Bahasa (BMDS)}}Pandalungan|Dialek Pandalungan]]
| pronunciation = {{IPA|[bʰɤsa maʈʰurɤ]|}}
| standards = [[Daftar dialek Bahasa Madura|Bahasa Madura Dialek Sumenep]] (BMDS)
| contoh_teks =
 
|mapcode= Madura
[[Berkas:|image=Madoereesch-Nederlandsch Woordenboek, N.H. Kiliaan, 1905.jpg|jmpl|Kamus bahasa Madura-Belanda oleh H.N. Kiliaan]]
[[Berkas:Wikipedia-logo-v2-mad.svg|jmpl|Logo [[Wikipedia bahasa Madura]]]]
|imagecaption= Kamus bahasa Madura-Belanda oleh H.N. Kiliaan
'''Bahasa Madura''' ([[Abjad Pegon|Pèghu]]: بْاْسا مادْوراْ, ''{{IPA|bhɘsa ‘madhurɘ|}}''; [[Madura|Alfabet Madura]]: Bhâsa Madhurâ, ''{{IPA|bhɘsa ‘madhurɘ|}}'') adalah bahasa yang digunakan [[suku Madura]]. Bahasa Madura mempunyai penutur kurang lebih 15 juta orang (perkiraan), dan terpusat di [[Pulau Madura]], [[Jawa Timur]] atau di kawasan yang disebut kawasan [[Tapal Kuda (kawasan)|Tapal Kuda]] terbentang dari [[Pasuruan]], [[Surabaya]], [[Malang]], sampai [[Banyuwangi]], [[Kepulauan Masalembo]], [[Bawean]], serta [[Pulau Kalimantan]].
}}
 
'''Bahasa Madura''' (''Bhâsa Madhurâ''; pelafalan [[Pelafalan|[bʰɤsa maʈʰurɤ]]], [[Abjad Pegon|Pèghu]]: بْاْساٻاْسا مادْوراْماڊوراْ, ''{{IPA|bhɘsa[[Aksara ‘madhurɘ|}}'';Jawa#Penggunaan dalam bahasa [[Madura|Alfabet MaduraCarakan]]: Bhâsa Madhurâ, ''{{IPA|bhɘsa ‘madhurɘ|}}''ꦧꦱꦩꦢꦸꦫ) adalah bahasa yang digunakan [[suku Madura]]. Bahasa Madura mempunyai penutur kurang lebih 15 juta7.179.356 orang (perkiraan), dan terpusat di [[Pulau Madura]], [[Jawa Timur]] atau di kawasan yang disebut kawasan [[Tapal Kuda (kawasan)|Tapal Kuda]] terbentang dari [[Pasuruan]], [[Surabaya]], [[Malang]],timur sampai [[Banyuwangi]], [[Kepulauan Masalembo]], [[Bawean]], serta [[Pulau Kalimantan]].
Penutur bahasa Madura juga dapat ditemui di pulau [[Kalimantan]], masyarakat [[suku Madura]] banyak mendiami daerah yang terpusat di kawasan [[Sambas]], [[Pontianak]], [[Bengkayang]] dan [[Ketapang (kota)|Ketapang]], [[Kalimantan Barat]], sedangkan di [[Kalimantan Tengah]] mereka berkonsentrasi di daerah [[Kotawaringin Timur]], [[Palangkaraya]] dan [[Kapuas]].
 
Penutur bahasa Madura yang merupakan transmigran , juga dapat ditemui di pulau [[Kalimantan]], masyarakat [[suku Madura]] banyak mendiami daerah yang terpusat di kawasan [[Sambas]], [[Pontianak]], [[Bengkayang]] dan [[Ketapang (kota)|Ketapang]], [[Kalimantan Barat]], sedangkan di [[Kalimantan Tengah]] mereka berkonsentrasi di daerah [[Kotawaringin Timur]], [[Palangkaraya]] dan [[Kapuas]].
 
==Sistem Penulisan==
Baris 653 ⟶ 661:
Bahasa Madura merupakan anak cabang dari bahasa Austronesia ranting Melayu-Polinesia, sehingga mempunyai kesamaan dengan bahasa-bahasa daerah lainnya di Indonesia.
 
Bahasa Madura memiliki asal usul yang erat dengan bahasa [[bahasa Jawa Kuno|Jawa Kuno]] (mengingat dalam [[Kakawin Nagarakretagama]] pupuh 15 yakni Pulau Madura dahulu masih satu daratan dengan Pulau Jawa). Bahasa Madura juga memiliki serapan dari bahasa [[bahasa Melayu|Melayu]] sebagai sesama bangsa [[bangsa Austronesia|Austronesia]], bahasa [[bahasa Arab|Arab]], bahasa [[Bahasa Tionghoa|Tionghoa]], dan beberapa bahasa lainnya. Bahasa Madura juga memiliki keterkaitan erat dengan Bahasa Sunda, Bahasa Jawa, dan Bahasa Bali mengingat masih merupakan satu komunitas budaya. Sebagian besar kata-kata dalam bahasa Madura berakar darimirip [[bahasa Melayu]], bahkan ada beberapa kata yang mirip dengan yang ada pada dengan [[Bahasa Banjar]], [[bahasa Minangkabau]] maupun bahasa bahasa di Pulau Sumatera & Kalimantan lainya, tetapi sudah tentu dengan lafal yang berbeda. Minangkabau mengucapkan "a" sebagai "o" pada posisi akhir, sedangkan pada bahasa Madura, diucapkan "ə" ("e" pepet) atau "a".
 
Contoh:
Baris 664 ⟶ 672:
* ''ongghu'' = sungguh, benar (dari kata ''sungguh'')
* ''kamma'' (baca: ''kammah'' mirip dengan kata ''kama'' di Minangkabau) = ke mana?
* ''pasir'' (baca: ''beddhi'' mirip dengan kata ''wedhi'' di Jawa)
 
== Sistem pengucapan ==
Baris 673 ⟶ 682:
 
== Tingkatan bahasa ==
Bahasa Madura sebagaimana bahasa-[[bahasa diSasak]] kawasandan Jawa dan[[bahasa Bali]] juga mengenal tingkatan-tingkatan, tetapi agak berbeda karena hanya terbagi atas tiga tingkat yakni:
* Bentuk Kalimat Paling Sopan, Paling Formal ('''Èngghi-Bhunten''')
 
Baris 689 ⟶ 698:
 
Contoh:
* "¿Saponapa arghâèpon pao panèka?" : Berapa harga mangganya? ('''Èngghi-Bhunten''')
* "¿Sanapè arghâna paona?" : Berapa harga mangganya? ('''Engghi-Enten''')
* "¿Bârâmpa arghâna paona?" : Berapa harga mangganya? ('''Enjâ'-Iyâ)
 
== Dialek-dialek bahasa Madura ==
{{utama|Daftar dialek Bahasa Madura}}
Bahasa Madura juga mempunyai dialek-dialek yang tersebar di seluruh wilayah tuturnya. Di Pulau Madura sendiri pada galibnya terdapat beberapa dialek seperti:<ref>{{cite web |url=https://glottolog.org/resource/languoid/id/madu1247|title=Maduresic|lang=en|first1=Harald|last1=Hammarström|first2=Robert|last2=Forkel|first3=Martin, ed.|last3=Haspelmath|publisher=Jena, Germany: Max Planck Institute for the Science of Human History [Kota Jena, negara Jerman: Institut Max Planck untuk Ilmu Sejarah Manusia]|date=2019|quote=Maduresic: Kangeanese and Madurese [Rumpun bahasa Madurik: bahasa Kangean dan bahasa Madura]}}{{cite web |url=https://glottolog.org/resource/languoid/id/nucl1460|title=Madurese|trans-title=Bahasa Madura|lang=en|first1=Harald|last1=Hammarström|first2=Robert|last2=Forkel|first3=Martin, ed.|last3=Haspelmath|publisher=Jena, Germany: Max Planck Institute for the Science of Human History [Kota Jena, negara Jerman: Institut Max Planck untuk Ilmu Sejarah Manusia]|date=2019}}</ref>
#Dialek BangkalanSumenep (di [[BangkalanKabupaten Sumenep|Sumenep]])
#[[Bahasa Madura Bawean|Dialek Bawean]]Pamekasan (di [[pulauKabupaten BaweanPamekasan|Pamekasan]])
#Dialek PamekasanSampang (di [[PamekasanKabupaten Sampang|Sampang]])
#Dialek SampangBangkalan (di [[SampangKabupaten Bangkalan|Bangkalan]])
#[[Bahasa Madura Sapudi|Dialek Sapudi]]Kangean (di [[pulaukepulauan SapudiKangean]])
#[[Dialek SumenepBawean]] (di [[Sumeneppulau Bawean]])
#Dialek Pinggirpapas (di [[Pinggirpapas, Kalianget, Sumenep|Pinggirpapas]])
#Dialek Sapudi (di [[pulau Sapudi]])
#[[Dialek Pandalungan]]
 
Dialek yang dijadikan [[bahasa baku|acuan standar]] bahasa Madura adalah dialek Sumenep, karena Sumenep pada masa lalu merupakan pusat kerajaan dan kebudayaan Madura. Sedangkan dialek-dialek lainnya merupakan dialek rural yang lambat laun bercampur seiring dengan mobilisasi yang terjadi di kalangan masyarakat Madura. Untuk di pulau Jawa, dialek-dialek ini sering kali bercampur dengan bahasa Jawa sehingga kerap dipanggil sebagai [[bahasadialek Pendalungan]]Pandalungan daripada sebagai [[Suku Jawa|Jawa]]. Masyarakat di Pulau Jawa, terkecuali daerah [[Situbondo]], [[Bondowoso]], dan bagian timur [[Probolinggo]] umumnya menguasai [[Bahasa Jawa]] selain Madura.
 
Contoh pada kasus kata ganti "kamu":
* kata ''bâ'en'' untuk 'kamu' umum digunakan di Madura. Namun kata ''be'na'' dipakai di Sumenep.
* sedangkan kata ''kakè'' untuk 'kamu' lazim dipakai di Bangkalan bagian timur dan Sampang.
* ''Hèdehèdâ'' dan ''Sèdesèdâ'' untuk 'kamu' dipakai di daerah pedesaan Bangkalan.
 
== Perbandingan bahasa ==
 
=== Perbandingan dengan bahasa Melayu ===
Persamaan suara, contohnya:
 
*
* Dâpor = Dapur
* KanganDâpor = Kanandapur
* Bânnya'Kangan = Banyakkanan
* MasoBânnya' = Masukbanyak
* SoroMaso' = Suruhmasuk
* Soro = suruh
 
Perbedaan imbuhan di depan, contohnya:
* Ngakan = Makanmakan
* Ngènom = Minumminum
* Arangka' = Merangkakmerangkak
* Ju'-toju' = Dudukduduk-duduk
* Asapoan = Menyapumenyapu
* Acaca = Bicarabicara
Konsonan {{IPA|[j]}} biasanya ditukar ke {{IPA|[d͡ʒɟ]}}, seperti:
* Bâjâr = Bayarbayar
* Lajân = Layanlayan
* Abhâjâng = sembahyang
* Abh''â''j''â''ng = Sembahyang
 
Konsonan {{IPA|[w]}} di pertengahan pula ditukar ke konsonan {{IPA|[b]}}, seperti:
* BâbângBhâbâng = Bawangbawang
* Jhâbâ = Jawa
 
Baris 740 ⟶ 753:
Perkataan yang sama dengan bahasa Jawa:
 
Bahasa Jawa = Bahasabahasa Bawean
* Kadhung = Kadungkadung (Bahasabahasa Melayu = Telanjurtelanjur)
* Petteng = Petengadung (Bahasabahasa Melayu = Gelaptelanjur)
* Petteng = peteng (bahasa Melayu = gelap)
 
Konsonan {{IPA|[w]}} di pertengahan pula ditukar ke konsonan {{IPA|[b]}}, seperti:
 
Bahasa Jawa ~ Bahasabahasa Bawean
* Lawang = Labânglabâng (bacadibaca Labeng/labɤŋ/) (Bahasabahasa Melayu = Pintupintu)
 
Konsonan {{IPA|[j]}} di pertengahan pula ditukar ke konsonan {{IPA|[d͡ʒɟ]}}, seperti:
 
Bahasa Jawa ~ Bahasabahasa Bawean
* Payu = Pajupaju (Bahasabahasa Melayu = Lakulaku)
 
=== Perbandingan dengan bahasa Banjar ===
Baris 758 ⟶ 772:
Perkataan yang sama dengan bahasa Banjar:
 
Bahasa Banjar = Bahasabahasa Bawean
* Mukena = Mukenamukena (Bahasabahasa Melayu = Telekungtelekung Sembahyangsembahyang)
* Bibini' = Bibinibibini (Bahasabahasa Melayu = Perempuanperempuan)
* Bukah = Berka' (bahasa Melayu = lari)
*Aing = aèng (bahasa Melayu = air)
 
=== Perbandingan dengan Bahasabahasa Tagalog ===
Bahasa Bawean = Bahasabahasa Tagalog
* Apoy = Apoy (Bahasabahasa Melayu = Api)
* Èlong = Elongelong; penggunaan {{IPA|[e]}} (Bahasabahasa Melayu = Hidung)
* Matay = Mamataymamatay (Bahasabahasa Melayu = Mati)
 
=== Dialek Bawean ===
Contoh:
* ''Èson terro ka bâ'na'' = saya sayang kamu (di Bawean ada juga yang menyebutnya ''Èhon'', ''Èson'' tidak dikenal di bahasa Madura)
* ''Bhuk, bâd''â'' berrus?'' = Bu, ada sikat? (''berrus'' dari kata ''brush'')
* ''Èkala'aken'' = ambilkan (di Madura ''èkala'aghi, ada pengaruh Jawa kuno di akhiran ''-aken dalam dialek bawean).'').
* ''Silling'' = langit-langit (dari kata ''ceiling'')
 
== Pranala luar ==
{{InterWiki|code=mad}}
* {{id}} [https://stkippgri-bkl.ac.id/wp-content/uploads/2017/11/MUHRI-KAMUS-MADURA-INDONESIA-KONTEMPORER-VI..pdf KAMUS MADURA-INDONESIA KONTEMPORER]
* {{en}} [http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=mad ''Ethnologue'': "Madurese"]
* {{en}} [http://www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=1593-16 ''Ethnologue'': "Austronesia, Malayo-Polynesian, Malayo Sumbawan, Madurese"]
Baris 782 ⟶ 800:
== Referensi ==
{{citeweb|url=https://repositori.kemdikbud.go.id|title=Pedoman Umum Ejaan Bahasa Madura Yg Disempurnakan Edisi Revisi (2012) (1).pdf|access-date=02 Maret 2023}}
 
[[Kategori:Bahasa di Indonesia]]
[[Kategori:Bahasa Madura]]
[[Kategori:Rumpun bahasa Austronesia]]