Risalat al-Ghufran: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Baris 7:
 
== Edisi dan terjemahan ==
 
* آمرزش؛ ترجمه عبدالمحمد آیتی ''(Surat Pengampunan, diterjemahkan oleh Abdul Mohammad Ayati)'' edisi ke-2. (Teheran: Publikasi Ashrafi, 1357)
* رساله الغفران ''(Surat Pengampunan)'' Diterjemahkan oleh Haidar Shojaei. edisi pertama. (Teheran: Majd Scientific and Cultural Association, 1379)
* Reynold A. Nicholson, 'The ''Risālatu'l-Ghufrān'' by Abū'l-ʿAlāʾ al-Maʿarrī, Diringkas dan Diterjemahkan Sebagian', ''Jurnal Royal Asiatic Society'' (1900), 637-720; (1902), 75-101, 337-62, 813-47.
* ''Risālat al-Ghufrān li-Abī al-ʿAlāʾ al-Maʿarrī'', ed. oleh ʿĀʾishah ʿAbd al-Raḥmān [Bint al-Shāṭiʾ], edisi ke-7 (Kairo: Dār al-Maʿārif, 1981) [edisi pertama 1950].
* ''L'Épître du pardon'', terj. oleh Vincent-Mansour Monteil (Paris: Gallimard, 1984).
* Abū al-ʿAlāʾ al-Maʿarrī, ''Paradies und Hölle: Die Jenseitsreise aus dem “Sendschreiben über die Vergebung”'', terjemahan oleh Gregor Schoeler (München: Beck, 2002).
* Abū l-ʿAlāʾ al-Maʿarrī, ''The Epistle of Forgiveness. Volume One: A Vision of Heaven and Hell Preceded by Ibn al-Qāriḥ’s Epistle'', ed. and trans. by Geert Jan van Gelder and Gregor Schoeler (New York: New York University Press, 2013).
* Abū l-ʿAlāʾ al-Maʿarrī, ''The Epistle of Forgiveness, Volume Two: Or, a Pardon to Enter the Garden: Hypocrites, Heretics, and Other Sinners'' trans. by Geert Jan Van Gelder and Gregor Schoeler. (New York University Press 2014).
* Suzanne Pinckney Stetkevych, '[https://www.academia.edu/14721344 The Snake in the Tree in Abu al-ʿAlaʾ al-Maʿarri's Epistle of Forgiveness: Critical Essay and Translation]', ''Journal of Arabic Literature'', 45 (2014), 1-80.
 
== Referensi ==