Risalat al-Ghufran: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
k →Konteks |
|||
Baris 4:
Karya sastra ini merupakan tanggapan atas surat yang dikirim kepada al-Maʿarri oleh seorang [[Tata bahasa Arab|ahli tata bahasa]] dan [[Ulum hadis|tradisi]] yang merasa paling benar, ʿAlī ibn Manṣūr al-Ḥalabī, yang dikenal sebagai [[Ibnu al-Qarih|Ibn al-Qāriḥ]]. Dalam tinjauan Suzanne Pinckney Stetkevych:
<blockquote>Dalam suratnya, Ibn al-Qāriḥ dengan sok suci memamerkan intelektualitas dan ortodoksinya dengan menuduh sejumlah penyair dan cendekiawan sebagai [[Zindiq|{{Transl|ar|zindīq}}]], atau bidah. Ibn al-Qāriḥ kemudian menyindir dan menantang kebenaran keyakinan keagamaan al-Maʿarrī yang diungkapkan dalam ide-ide puisinya yang dianggap sesat oleh banyak orang. Al-Maʿarrī menjawab tantangan ini dengan menuliskan responsnya dalam {{Transl|ar|Risālat al-Ghufrān}}. [Dalam pada itu], ia menampilkan ''tour de force'' dari studinya yang luar biasa, dan memberikan deskripsi imajiner yang menertawakan Ibn al-Qāriḥ di akhirat menurut agama Islam. Di sana, Ibn al-Qāriḥ berulang kali terheran-heran atas belas kasih Yang Mahakuasa, ketika di taman surga Ibn al-Qāriḥ bertemu dengan para penyair dan sastrawan yang telah dia cela sendiri sebagai orang kafir. Oleh karena itu, pesan abadi al-Maʿarrī seperti yang tercermin dalam judul karyanya: bahwa manusia tidak boleh membatasi belas kasih dan pengampunan Tuhan.<ref>Suzanne Pinckney Stetkevych, '[https://www.academia.edu/14721344 The Snake in the Tree in Abu al-ʿAlaʾ al-Maʿarri’s Epistle of Forgiveness: Critical Essay and Translation]', ''Journal of Arabic Literature'', 45 (2014), 1-80 (p. 3).</ref></blockquote>
== Edisi dan terjemahan ==
|