Wien Neêrlands Bloed: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Ariandi Lie (bicara | kontrib) |
Ariandi Lie (bicara | kontrib) |
||
Baris 91:
Vorstin en vaderland
Vorstin en vaderland
Bescherm, o God, bewaakt den grond▼
Waarop onze adem gaat▼
De plek waar onze wieg op stond▼
Wellicht ons sterfuur slaat▼
Wij smeken van Uw vaderhand▼
Met blijden kinderzin▼
Behoud voor ‘t lieve vaderland▼
Voor land en koningin▼
Voor land en koningin▼
Dring’ luid, vanuit ons feestgedruis▼
De beê den hemel in:▼
Blijf met ons oud Oranjehuis▼
Het volk steeds één gezin▼
Vorstin en prins prijze ons gezang▼
En ‘t klinke aan allen kant:▼
Bewaar het vorstelijk stamhuis lang▼
En ‘t lieve vaderland▼
En ‘t lieve vaderland▼
Whoever has Dutch blood flowing in their veins,
Baris 101 ⟶ 121:
To Queen and country
To Queen and country
▲Bescherm, o God, bewaakt den grond
▲Waarop onze adem gaat
▲De plek waar onze wieg op stond
▲Wellicht ons sterfuur slaat
▲Wij smeken van Uw vaderhand
▲Met blijden kinderzin
▲Behoud voor ‘t lieve vaderland
▲Voor land en koningin
▲Voor land en koningin
Protect, oh Lord, protect the ground
Baris 121 ⟶ 131:
For Queen and country
For Queen and country
▲Dring’ luid, vanuit ons feestgedruis
▲De beê den hemel in:
▲Blijf met ons oud Oranjehuis
▲Het volk steeds één gezin
▲Vorstin en prins prijze ons gezang
▲En ‘t klinke aan allen kant:
▲Bewaar het vorstelijk stamhuis lang
▲En ‘t lieve vaderland
▲En ‘t lieve vaderland
Pervade loudly, from within our festive roar
Baris 142:
And the beloved fatherland
{{col-end}}
== Referensi ==
|