Pembicaraan Wikipedia:Pedoman alih aksara Arab ke Latin: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Alfarq (bicara | kontrib)
→‎Bingung: bagian baru
Baris 24:
 
:::Sebenarnya ada Surat Keputusan Bersama Menteri Agama dan Menteri P dan K Nomor 158 tahun 1987 - Nomor: 0543 b/u/1987 mengenai alihaksara huruf Arab ke huruf Latin dalam ejaan bahasa Indonesia ([http://wiki-indonesia.club/wiki/Wikipedia:Pedoman_alihaksara_Arab_ke_Latin Wikipedia:Pedoman '''alih aksara''' Arab ke Latin]). Dan diantara yang dikenal sebelum itu adalah sebagaimana yang diutarakan di proyek ini (Wikipedia:Pedoman '''alihaksara''' Arab ke Latin). [[Pengguna:Alfarq|Alfarq]] 03:12, 18 Maret 2008 (UTC)
 
== Bingung ==
 
Saya jadi bingung dengan transliterasi huruf Arab ini, terutama di bagian [[Wikipedia:Pedoman alih aksara Arab ke Latin#Pedoman alih aksara|Pedoman alih aksara]]. Pada huruf {{script|Arab|ع}} ada yang bilang transliterasinya <big>ʿ</big> (Modifier Letter Left Half Ring), ada juga yang bilang kalau transliterasinya <big>‘</big> (Left Single Quotation Mark). Kasus lain juga terdapat pada huruf {{script|Arab|ء}}. Ada yang bilang <big>’</big> (Right Single Quotation Mark), ada juga yang bilang <big>'</big> (Apostrophe). Jadi bingung. Mohon pencerahanyya. Salam. <font face="Ubuntu,Tahoma">'''[[Pengguna:Mahali syarifuddin|mahalisyarifuddin]]''' <sup><big>[[Pembicaraan Pengguna:Mahali syarifuddin|bicara]]</big></sup></font> 1 November 2011 05.14 (UTC)
Kembali ke halaman Wikipedia "Pedoman alih aksara Arab ke Latin".