Bahasa Jawa Surakarta
Bahasa Jawa Surakarta alias Dialek Mataram atau Basa Jawa Joglosemar (Yogyakarta-Solo-Semarang) adalah dialek bahasa Jawa yang diucapkan di daerah Karesidenan Surakarta dan Kedungsepur di provinsi Jawa Tengah, dan Daerah Istimewa Yogyakarta. Dialek ini berbeda dengan dialek Bahasa Jawa Mataraman yang dituturkan di Jawa Timur dan Pantura Timur Jawa Tengah (Pati Raya) karena Bahasa Jawa Mataraman yang dituturkan di daerah tersebut sedikit dipengaruhi dialek Bahasa Jawa Arekan khas Jawa Timur yang menjadi pembeda dengan Dialek Mataram / Joglosemar. Dialek ini menjadi standar pengajaran untuk materi bahasa Jawa di Provinsi Jawa Tengah, DIY dan Jawa Timur.[1]
Bahasa Jawa Joglosemar
Basa Jawa Mataram | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Dituturkan di | Indonesia
| ||||||
Wilayah | Jawa Tengah
| ||||||
Penutur | |||||||
| |||||||
Status resmi | |||||||
Bahasa resmi di | Daerah Istimewa Yogyakarta | ||||||
Diatur oleh | Balai Bahasa Daerah Istimewa Yogyakarta Balai Bahasa Provinsi Jawa Tengah | ||||||
Kode bahasa | |||||||
ISO 639-3 | – | ||||||
Portal Bahasa | |||||||
Kosakata
Meskipun satu rumpun, bahasa Jawa di tiap daerah di Jawa Tengah mempunyai ciri-ciri tersendiri yang khas mencerminkan dari mana asal bahasa Jawa tersebut[2]
Untuk istilah "dingin" di dialek Surakarta-Yogyakarta menggunakan kata "adhem", sedangkan orang yang tinggal di Semarang menyebutnya "atis". Contoh:
- "Lha piye tha, aku mèh mangkat nanging ra duwé dhuwit."
- ("Bagaimana ini, saya akan berangkat tetapi tidak punya uang.")
- "Mbok kowé mesakké aku, dijilihi dhuwit pira waé sak nduwèkmu."
- ("Kasihani aku, dipinjami uang berapa saja yang kamu punya.")
- "Sesuk tak balèkké yèn wis oleh kiriman saka mbakyuku."
- ("Besok (dalam waktu yang tidak bisa ditentukan kapan) saya kembalikan kalau sudah dapat kiriman dari kakak perempuan saya.")
Perbandingan Kosakata dialek Mataram dan Mataraman
Dialek Mataram (Joglosemar) | Dialek Mataraman (Kediri-Madiun) | Bahasa Indonesia |
---|---|---|
ngopo | nyapo | kenapa |
waé | ae | saja |
mung, ming | mek, mok, gur | hanya |
isih, ijeh | isek, ijek/jek | saja |
gari (umum), kari (jarang digunakan) | garek, karek | tinggal |
mènèh (lebih umum), manèh (jarang digunakan) | eneh/neh | lagi |
mangkat (lebih umum), budal (jarang) | budal | berangkat |
esuk | isuk | pagi |
saka, seka | teko/ko | dari |
gage | ndang, gek ndang | cepat-cepat |
teko teko (Yogyakarta) | ujug-ujug | tiba-tiba |
ana (Yogyakarta dan Semarang), eneng (Surakarta) | enek (lebih umum) , eneng (jarang) | ada |
rampung | bar/mari | selesai |
kolah | jedhing | kamar mandi |
peso | ladhing | pisau |
tiba | ceblok | jatuh |
nganggo | gawe, ngangge | pakai |
banget | eram/men | sangat |
senajan | masiyo | walaupun |
nganti, kanthi | ngantek, sampek | sampai |
diantemi | ditonyoni | dipukul |
mudhèng | dhong | paham |
okèh | akeh | banyak |
mengko | engko | nanti |
sithík (sithek) | saithik/titik | sedikit |
apík (apek) | apik,uapik | bagus |
cilík (cilek) | cilik | kecil |
wingi | dhek wingi | kemarin |
níng | ndhek, níng, nang | di |
bali (lebih umum), mulíh (jarang dipakai) | mulíh (lebih umum) / balek | pulang |
lungo / minggat/ nyingkrih | ngalíh | pergi |
undangke | celukno | panggilkan |
kaya | koyok | seperti |
puyeng, mumet | ngelu (lebih umum), mumet | pusing |
mriyang, lara | gregesi, gering | tak enak badan |
di uripi / di urupke | di kakne / di urupne | dinyalakan |
Referensi
- ^ Hananto, Akhyari. "Bahasa Jawa, dan Berbagai Variasinya yang Luar Biasa". Good News From Indonesia. Diakses tanggal 2022-01-13.
- ^ "DIALEK BAHASA JAWA BAGIAN TENGAH: Kajian Geografis Dialek Dan Budaya". Jingganya Senja. 2010-10-26. Diakses tanggal 2022-01-13.
Pranala luar
- Pedoman Umum Ejaan Bahasa Jawa (PUEBJ)
- Leksikon bahasa Jawa di Sastra.org
- Bausastra Jawa oleh W.J.S. Poerwadarminta
- Kamus bahasa Indonesia-Jawa
- Kamus bahasa Jawa-Inggris di SEAlang Projects