Kamus Kangxi

Revisi sejak 24 Januari 2017 23.51 oleh HsfBot (bicara | kontrib) (Bot: Perubahan kosmetika)

Kamus Kangxi (Hanzi: 康熙字典; Pinyin: Kāngxī Zìdiǎn) adalah Kamus Bahasa Tionghoa standar pada masa abad ke-18 an 19. Kaisar Kangxi dari Dinasti Qing Manchu memerintahkan penyusunannya pada tahun 1710. Kamus ini menggunakan sistem Zihui sebelumnya yang terdiri dari 214 radikal, sekarang dikenal sebagai 214 radikal Kangxi, dan diterbitkan pada tahun 1716. Kamus ini diberi nama sesuai nama era pemerintahan sang kaisar.

Kamus Kangxi

Kamus Kangxi: cetak ulang 2005

Nama Tionghoa
Hanzi: 康熙字典
Nama Jepang
Kanji: 康熙字典
Hiragana: こうきじてん
Nama Korea
Hangul: 강희자전
Hanja: 康熙字典
Nama Vietnam
Quốc ngữ: Khang Hi tự điển

Kamus ini berisi lebih dari 47.000 aksara, meskipun sekitar 40% dari mereka merupakan varian grafis. Selain itu, terdapat aksara langka atau kuno, beberapa di antaranya telah diverifikasi penggunaanya hanya sekali. Kurang dari seperempat aksara-aksara ini yang umum digunakan sekarang.[1]

Penyusunan

Editor Kamus Kangxi, termasuk Zhang Yushu (張玉書) dan Chen Tingjing (陳廷敬) mendasarkan penyusunan kamus ini sebagiannya pada dua kamus Dinasti Ming yakni Zihui (字彙 "Kumpulan Aksara") oleh Mei Yingzuo (梅膺祚) tahun 1615 dan Zhengzitong (正字通 "Penguasaan Aksara secara Benar") oleh Zhang Zilie (張自烈) tahun 1627. Dikarenakan dekrit kekaisaran mengharuskan Kamus Kangxi selesai disusun dalam jangka waktu lima tahun, sejumlah kesalahan menjadi tidak terelakkan. Kaisar Daoguang membentuk sebuah dewan pemeriksaan dan Zidian kaozheng (字典考證 "Riset Tekstual Kamus Aksara") melakukan koreksi 2.588 kesalahan, terutama dalam kutipan.[2]

Kamus yang telah dilengkapi berisi 47.035 entri aksara, ditambah 1.995 varian grafis, memberikan total 49.030 aksara yang berbeda. Mereka dikelompokkan dalam 214 radikal dan disusun berdasarkan jumlah goresan tambahan dalam aksara tersebut. Meskipun 214 radikal ini pertama kali digunakan dalam Zihui, dikarenakan popularitas Kamus Kangxi, mereka dikenal sebagai radikal Kangxi dan tetap merupakan sebuah metode untuk mengategorikan aksara Han tradisional dalam penggunaan masa modern.

Entri karakter memberikan varian (jika ada), pelafalan dalam ejaan fanqie tradisional dan dalam bacaan modern dari sebuah homofon, perbedaan makna, dan kutipan dari buku-buku dan kamus bahasa Tionghoa. Kamus ini juga berisi tabel rima dengan aksara disusun berdasarkan golongan rima suku kata, nada, dan konsonan suku kata awal.

Kamus Kangxi tersedia dalam berbagai bentuk, dari edisi lama Dinasti Qing dalam cetak blok, cetak ulang dalam penjilidan buku tradisional Tionghoa, edisi revisi modern dengan esai dalam sampul keras gaya Barat, sampai versi digital internet.

Referensi

  1. ^ Endymion Wilkinson. Chinese History: A New Manual. (Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, Harvard-Yenching Institute Monograph Series, 2012. ISBN 9780674067158), pp. 80-81.
  2. ^ Teng and Biggerstaff 1971:130

Sumber

Pranala luar