Maakha
Maakha (Maacah; Codex Alexandrinus: Maacha, KJV: Maachah, bahasa Ibrani: מעכה ma'akhah "dihancurkan") adalah nama pribadi non-spesifik untuk gender tertentu yang digunakan dalam Alkitab untuk merujuk kepada sejumlah orang.
Tokoh Alkitab
- Anak Nahor, saudara laki-laki Abraham, dari gundiknya, Reuma. Tampaknya anak laki-laki (Kejadian 22:24).
- Istri Makhir, putra Manasye (1 Tawarikh 7:15–16)
- Salah satu istri dari Hezron's son Kaleb. (1 Tawarikh 2:48)
- Istri Daud, dan putri Talmai, raja Geshur (1 Tawarikh 3:3), tetangga dekat dari Maachathites. Ia melahirkan Absalom dan Tamar bagi Daud.[1][2]
- Raja Gat, yang putranya, Akhis, ke mana pelayan Simei melarikan diri pada awal masa pemerintahan Salomo(1 raja-Raja 2:39). Sekitar setengah abad lebih awal dari acara ini, David dengan 600 orang telah melarikan diri ke Akhis, anak Maoch, Raja kota Gat (1 Samuel 27:2); tetapi identifikasi Maoch diragukan, meskipun kekerabatan adalah sangat mungkin.
- Putri Absalom, istri kesayangan Raja Rehabeam, ibu Abia, dan nenek Asa. Dia menjabat sebagai Ibu Suri bagi Asa, sampai pecat oleh karena menyembah berhala. (1 Raja-Raja 15:1-14, 2 Tawarikh 11:20-22, 2 Tawarikh 15:16). Nama "Maakha" juga ditulis "Mikhaya" pada 2 Tawarikh 13:2.[3]
- Istri Yehiel (ayah Gibeon). (1 Tawarikh 8:29)
- Ayah Hanan, yang adalah seorang perwira Daud. (1 Tawarikh 11:43)
- Ayah Shefatia, yang merupakan pegawai istana pada masa Daud. (1 Tawarikh 27:16)
Nama ini juga digunakan untuk merujuk ke:
- Aram-Ma'akah, kerajaan Aram kecil di sebelah timur Laut Galilea (1 Tawarikh 19:6). Wilayahnya berada di tanah pusaka setengah suku Manasye di sebelah timur Yordan. Maakha, rajanya, menjadi tentara bayaran orang Amon dalam perang mereka melawan Daud (2 Samuel 10:6). Ini adalah kemungkinan bahwa kota Abel - bet-maakha di Naftali (2 Samuel 10:15) namanya berasal dari hubungannya dengan kerajaan ini dan orang-orang.
Referensi
- ^ 2 Samuel 13
- ^ Kamus Alkitab: Maakha
- ^ Ditulis "Mikhaya" dalam teks Masoret untuk 2 Tawarikh 13:2; tetapi "Maakha" untuk ayat yang sama dalam versi bahasa Yunani Septuaginta, Alkitab bahasa Syriac, and bahasa Arab, dikutip dalam Ellicott, C. J.. Ellicott's Bible Commentary for English Readers
Pustaka
- Artikel ini memadukan teks dari Jewish Encyclopedia 1901–1906 article "Maacah", sebuah terbitan yang kini berada di ranah publik.
- Entri untuk kerajaan di International Standard Bible Encyclopedia, 1915
- Entri untuk orang-orang di the International Standard Bible Encyclopedia, 1915