Wikipedia:Artikel bagus/Usulan/Aksara Lontara
Menata ulang keseluruhan artikel sehingga terdapat lebih banyak contoh teks, gambar, dan referensi. Mohon panduannya agar memadai sebagai artikel bagus, terima kasih.
Alteaven (bicara) 14 April 2020 05.31 (UTC)
- Setuju --Nicholas Michael Halim (bicara) 14 April 2020 05.39 (UTC)
- Komentar Terima kasih sekali sudah mengembangkan artikelnya. Secara umum kontennya sudah sangat baik, hanya perlu sedikit copyediting (nanti saya bantu sunting sedikit boleh kan?). Saya juga ingin usul, kalau bisa, mungkin referensinya lebih baik dipakaikan format {{sfn}} karena untuk beberapa sumber cakupan halamannya lumayan besar (misalnya Kumar & McGlynn (1996)). Model shortened footnote akan memudahkan pembaca untuk memverifikasi pernyataan yang kita beri rujukan, karena bisa langsung mengarahkan ke halaman spesifik. Oya, sebagaimana yang bung minta di halaman pembicaraan saya, sudah ditambahkan tuh contoh teks yang baru berdasarkan cuplikan attoriolong Bone yang baru-baru ini terbit (April 2020). Yang lengkap dalam edisi ini sebetulnya hanya alih aksara Latin dan terjemahannya, tapi bukunya juga menyertakan gambar dua halaman pertama dari naskah asli yang digunakan. Masjawad99💬 14 April 2020 18.43 (UTC)
Terima kasih atas teks Bugis lengkapnya, silahkan bantu sunting copyedit jika berkenan🙏 Sebenarnya saya juga kadang agak bingung dalam menulis istilah ketika satu sumber misal menggunakan kata atturiolong dan yang satu lagi attoriolong. Juga untuk glottal, beberapa sumber memakai 'q', yang lainnya memakai petik. Dalam artikel ini segala 'q' saya ganti dengan tanda petik agar konsisten, mungkin hal tersebut perlu diberikan catatan di paling bawah?
Referensi saya sudah ganti dengan format {{sfn}} untuk buku-jurnal Jukes (2014), Kumar (1996), Noorduyn (1993), dan Campbell (2016) yang paling sering dirujuk berulang-ulang. Apakah buku/jurnal lain perlu di sfn kan juga yang hanya dirujuk sekali-dua kali?Alteaven (bicara) 15 April 2020 00.17 (UTC)
Tambahan: pada cuplikan Campbell (2020), segala kata dengan wa [ᨓ] di alih aksara latinnya sepertinya tertukar dengan nca [ᨏ] pada ketikan lontaranya? Saya sudah tukar semua menjadi [ᨓ] mengikuti alih aksara latinnya Alteaven (bicara) 15 April 2020 00.51 (UTC)