Pengguna:Rodina35/bak pasir/1
Ini adalah bak pasir pribadi Rodina35/bak pasir. Bak pasir ini khusus milik Rodina35/bak pasir. Kegunaannya adalah sebagai halaman uji coba penyuntingan dan dapat ditemukan di halaman pribadi. Perlu diingat, ini bukanlah artikel. Untuk mencobanya, klik di sini. Jika ingin menggunakan Bak pasir Wikipedia, klik di sini
|
dari halaman Bahasa Jawa Surabaya
Dialek Surabaya | Bahasa Jawa Standar | Bahasa Indonesia[1] |
---|---|---|
ai | bulik | bibi |
alem[catatan 1], aleman, ngalem | aleman | manja |
ampèl | pring | buluh |
antèk | abdi | antek |
antep | abot | berat |
antem | tinju | |
bacot[catatan 2], mbacot | crèwèt | cerewet |
bedigasan | - | banyak tingkah |
begèjèkan | guyonan | bergurau |
begidakan | - | banyak tingkah |
beling, mbeling | beling | pecahan kaca |
dableg | nakal | |
bekonyok, bonyok, bonyor, nyonyor | benjut | bonyok |
betik, mbetik | dableg | nakal |
betèk | bethik | betik (Anabas testudineus) |
bibik | bulik | bibi |
blangkrak, blangkrah, mblangkrak, mangkrak | - | terbengkalai |
blanjur, keblanjur | kebanjur | terlewat |
bohai | montok | seksi (tubuh) |
cébok, cibuk | gayung | gayung |
cècèk | - | kulit sapi |
cédok, ciduk | cidhuk, irus | cedok, sauk, irus |
cegèk | - | salah sangka, tertipu, kehabisan kata-kata |
ciak | mangan | makan |
ciamik | apik | baik, bagus |
cici, cécé | mbak | kakak (perempuan) |
cingkrang | cekak | terlalu pendek |
cipok | ambung | cium |
clomètan | - | bertutur kata sembarangan |
combé | - | pengadu, pelapor, membocorkan rahasia |
cuan | bathi | untung, laba |
cukrik, cokrék | ciyu | minuman keras oplosan |
cwawak, cwawakan | cuwawak | bertutur secara berisik |
grapyak | ramah | |
dedes | - | cecar |
dè'é, dè é | dhèké, dhèwèké | dia |
delok | deleng | lihat |
demek | kumel | kumal |
dempis , ndempis | mèpèd | mendesak, di pojok (posisi) |
dilep | - | dismenorea |
dlèwèr | dlèwèr | terjuntai |
- | ceroboh | |
dobol | silit | dubur (kata makian) |
goblog | bodoh | |
dolop | goblog | bodoh |
dus, dos | kerdhus | kardus |
dugang | dugang | menendang |
- | menahan (aniaya) | |
èbès | bapak | bapak, ayah |
èkèr | gelut | berkelahi |
èmès | ibu, emak | ibu, bunda |
emok, mok | wegah, gah, emoh, moh | tidak ingin |
emplok | emplok | memasukkan sesuatu ke mulut |
untal | telan | |
èndèl, kemèndèl | - | genit, centil |
entas, ngentas | entas | membawa masuk (melindungi dari hujan) |
mentas | baru saja[catatan 3] | |
- | menuntaskan sesuatu | |
èntos | - | kemampuan melakukan sesuatu (konotasi negatif) |
ero, eroh | weruh | tahu, paham |
gacor | crèwèt, kluruk | berkicau, cerewet |
gagèh | kesusu | terburu-buru |
gaplèk, gaplèki, nggaplèki | - | menjengkelkan |
gasak | antem | pukul, terjang |
gatèl[catatan 4], gatèli, nggatèli | gathèl | penis (kata makian) |
- | menjengkelkan (kata makian) | |
gebes, nggebes | silir, sumilir | sepoi |
gebrès | wahing | bersin |
gedabrus, nggedabrus | gumunggung | membual, sok tahu, omong kosong |
gègèr[catatan 5] | gelut | berkelahi |
gejrot | menyet | menekan, memipihkan, menjadikan penyek |
gibeng | antem | pukul |
gidal | - | kotoran gigi |
glèndès, glèndèsi, ngglèndèsi | - | berantakan (rupa) |
gocèng | limang èwu | lima ribu |
gocik | - | penakut, pengecut |
gombor | kombor | longgar (pakaian) |
grawuk | kruwek | mencakar |
hairen, gairen, airen | bojo | kekasih |
haucek, haujek, haose, hause | énak | enak |
Hoklo | - | Hokkian |
ingis | pringis | menyeringai, bermuka masam, ringis |
isok | bisa | bisa |
jangkrék | jangkrik | jangkrik (kata makian) |
jarag, jarak, njarag, njarak | ganggu | jail |
jarem, njarem | kram | kram |
jebus | jebus | tembusan (jalan) |
pungkasan | ujung | |
jebulé | ternyata | |
jeglak | mangan | makan |
jeglèk, njeglèk | - | padam seketika (listrik) |
jék | isih | masih, sedang (melakukan sesuatu hal) |
jekètèk, njekètèk | dumadakan | mendadak, tiba-tiba |
- | ternyata (konotasi negatif) | |
jembek | - | muak |
jèmbrèt | - | belepotan |
jungkrak | - | mendorong hingga jatuh |
kaèt, kèt | kawit | sejak |
mentas | baru saja | |
kamsia | suwun | terima kasih |
kancrit | - | tertinggal, terbelakang |
kaplok | tempiling, tapuk | tampar |
karèk, garèk | kari | tersisa |
katok | kathok | celana pendek |
clana | celana | |
kebek | kebak | penuh |
kecelék | kapusan | tertipu |
kecèk | - | genangan air |
keluyuran | ngluyur, kluyur-kluyur | berkeluyuran, bepergian tanpa tujuan |
kemalan | kemalan | membual |
- | sok, berlagak | |
kemaruk, maruk[catatan 6] | srakah | serakah |
kemènyèk | - | berlebihan, sok, berlagak |
kemu | kemu | berkumur |
- | mengulum, menahan dalam mulut | |
kepèk | konangan | ketahuan, terpergok |
kerja | kerja, manjing | bekerja (profesi) |
nglakoni, nindakaké | berkegiatan, melakukan | |
kèri | kari | tertinggal |
kètok | katon | terlihat |
Khèk | - | Hakka |
klèmprak | gléthak | geletak |
klimbruk | klumbruk | menumpuk dengan tidak teratur |
klumpuk[catatan 7] | kumpul | kumpul |
kober | péngin | ingin |
koko | mas, kakang | kakak (lelaki) |
kongko, kongkow, kongko-kongko | mlangkring | tongkrong, menongkrong |
kora, kora-kora, korah-korah | umbah, umbah-umbah | cuci (peralatan dapur) |
korak[catatan 8] | - | sampah masyarakat, norak, kampungan |
kordès[catatan 9] | - | norak, kampungan |
korèt | - | sisa |
kosro, kosroh | kisruh | asal, sembarangan |
kowa-kowo, kowah-kowoh | plonga-plongo | kebingungan (ekspresi) |
kutang | kotang | kutang, beha |
kutung | - | kutang (baju tanpa lengan) |
kya, kya-kya | mlaku, mlaku-mlaku | berjalan, jalan-jalan |
lalar, lalar gawé | - | kurang kerjaan |
lamis[catatan 10] | - | penjilat, penggibah |
lèk, lak | yèn | kalau, jika |
lék | lik[catatan 11] | paklik, bulik |
lèko, lèkoh | - | nikmat |
lèpo | - | semen (konstruksi) |
lèyèh[catatan 12], lèyèh-lèyèh | - | bersantai-santai |
liwèk, kliwèk | - | kelupas |
macak | dandan, paès | solek, dandan |
- | bergaya (menyerupai sesuatu), bersikap (seolah-olah) | |
maem | mangan | makan |
magreng | gedhé, magrong | besar, megah |
mayak | - | kurang ajar |
mecungul, mencungul | muncul | muncul |
medak | - | sudah tidak terpakai |
mèk | mung | hanya, cuma |
mémé | adhi | adik (perempuan) |
mèntol, mentol | - | bentol |
metangkring | plangkring, mlangkring | bertengger |
metantang | - | membusungkan dada |
metantang-metèntèng | - | berlagak |
metekek | - | membusungkan dada |
metèntèng | - | berayun |
metingkrang | - | duduk dengan kaki terangkat |
metuntung | - | menyembul |
méso, mésoh | misuh, ngipat | mengumpat, memaki |
mléngsé | - | miring, tidak lurus |
mlété | - | menjengkelkan |
mokong | - | bebal |
moncrot | muncrat | muncrat |
muluk | puluk, muluk | makan dengan tangan kosong |
muluk, muluk-muluk | meninggi, hal yang tinggi (tidak tercapai) | |
- | mengepal | |
munjuk | munggah | naik |
nesu | nesu | marah |
lesu | lesu[catatan 13] | |
ndak | ora | tidak |
ndang, lang | dang, agé, cepet | lekas (perintah) |
ndanio | - | apalagi jika |
ndék | ing | di |
ngaplo | - | termenung |
ngecembeng, ngecembong | - | menggenang |
ngeres | reged | kotor |
- | kotor (pikiran) | |
nglamak, ngamak | - | kurang ajar |
nglèsot | klèsèd, nglèsèd, lèsèh | leseh, berlesehan |
ngobus | ngapusi | menipu |
ngowos | ngèwès | bocor (gas) |
ning[catatan 14] | mbak | kakak (perempuan) |
ongkep, ongkeb | sumuk | gerah |
ongkrèh | - | membongkar, membuat berantakan |
pancet | panggah | tetap |
patèk | sepira, patia | (tidak) seberapa |
pèk | pèh | (kata seruan) |
pencét, pencit | - | mangga muda |
pèrèk | sundel | sundal |
petèk | pencèt | pencet |
pol | pol | batas ujung, maksimal |
men, temen | sangat | |
rasan, rasan-rasan | rasanan | gosip, bergosip |
rèken[catatan 15] | - | gubris, peduli |
sak | sa-, se- | se- (bentuk terikat, awalan) |
sakper[catatan 16] | - | satu kali |
sék | sik, dhisik | terlebih dahulu |
sik, mengko dhisik | tunggu sebentar (perintah) | |
isih | masih | |
semoyo, semayani | nyemayani, njanjèni | menjanjikan, berjanji |
sèmpak | kathok | celana dalam |
senep | mules | mulas (perut) |
séng | sing, kang | yang |
seru[catatan 17] | men, temen | sangat |
sinyo, nyo, neo | jaka | jejaka, bujang |
tacik, cik | mbak | kakak (perempuan) |
tenger-tenger | mlangkring | bertengger |
- | bersantai-santai | |
tuwuk[catatan 18] | kerep, asring | acap, sering |
cukup | cukup, puas | |
uman, kuman, kumanan | komanan | kebagian |
umek | - | banyak bergerak, gelisah (perilaku) |
umum[catatan 19] | - | wajar |
xincia[catatan 20], sincia, sincia'an | - | Tahun Baru Imlek |
yakapa, yaapa, yakopo, yaopo, yokopo, yoopo | kepriyé, piyé | bagaimana |
dari halaman dialek Arekan
Beberapa kosakata khas Arekan:
- "pongor, gibeng, santap, jotos, tempéléng, gasak (istilah untuk pukul atau hantam); [v]
- "kadhemen/kathuken/katisen" berarti "kedinginan" (bahasa Jawa standar: kadhemen); [v]
- "durung/gurung" berarti "belum" (bahasa Jawa standar: durung); [v]
- "duduk/guduk" berarti "bukan" (bahasa Jawa standar: dudu); [v]
- "dèkèk/dèlèh" berarti "taruh/letak" (dèlèhen/dèkèken=letakkan) (bahasa Jawa standar: dokok/sèlèh); [x]
- "kèk" berarti "beri" (dikèki=diberi, kèkånå=berilah) (bahasa Jawa standar: wènèhi); [v]
- "aé" berarti "saja" (bahasa Jawa standar: waé); [v]
- "gak/enggak/ogak" berarti "tidak" (bahasa Jawa standar: ora); [v]
- "arèk" berarti "anak" (bahasa Jawa standar: bocah); [v]
- "cak" berarti "kakang" atau "kakak laki-laki" (bahasa Jawa standar: kakang); [v]
- "katé/apè" berarti "akan" atau "mau" (bahasa Jawa standar: arep); [v]
- "lapå" singkatan dari kata "lagi åpå" yang berarti "sedang apa" atau "ngapain" (bahasa Jawa standar: lagi åpå); [v]
- "Åpå'å/Kenèk åpå" berarti "mengapa" (bahasa Jawa standar: nyapå, ngåpå, genéyå); [v]
- "soalé/polaè" berarti "karena" (bahasa Jawa standar: amergå); [v]
- "athik" (diucapkan "athík") berarti "dengan/memakai" [v]
- "longor/bénto" berarti "tolol" (bahasa Jawa standar: goblog); [v]
- "cèk/cikbèn/cík" berarti "agar/supaya" (bahasa Jawa standar: bèn); [v]
- "licik/jerih" berarti "takut/pengecut" (bahasa Jawa standar: ajrih); [v]
- "mantep pol/ènak pol/ènak temen" berarti "enak luar biasa" (bahasa Jawa standar: ènak pol/ènak banget/ènak tenan); [x]
- "rusuh/reged" berarti "kotor" (bahasa Jawa standar: rêgêd); [v]
- "gaé/gawé/kanggo" berarti "pakai/untuk/buat" (bahasa Jawa standar: pakai/untuk=kanggo, buat=gawé); [v]
- "andhok" berarti "makan di tempat selain rumah" (misal warung); [x]
- "cangkruk/jagong" berarti "nongkrong"; [v]
- "babah" berarti "biar/masa bodoh"; (bahasa Jawa standar: bèn) [v]
- "matèk, bångkå" berarti "mati" (bahasa Jawa standar: mati); [v]
- "sampèk" berarti "sampai/hingga" (bahasa Jawa standar: nganti); [v]
- "barèkan/ambèkan" berarti "tuh kan"; [v]
- "masiyå" berarti "walaupun"; [v]
- "nang" berarti "ke" atau terkadang juga "di" (bahasa Jawa standar: menyang); [v]
- "mari/mantun" berarti "selesai"; (bahasa Jawa standar: rampung); acapkali dituturkan sebagai kesatuan dalam pertanyaan "wis mari ta?" yang berarti "sudah selesai kah?" Pengertian ini sangat berbeda dengan "mari" dalam bahasa Jawa standar. Selain penutur dialek Arèkan, "mari" berarti "sembuh"; [v]
- "mené/sésuk" berarti "besok" (bahasa Jawa standar: sésuk); [v]
- "maeng/mau" berarti "tadi"; [v]
- "koên/kowên/kohên" (diucapkan "ko-ên") berarti "kamu" (bahasa Jawa standar: kowé). Kadang kala sebagai pengganti "kon", kata "awakmu" juga digunakan. Misalnya "awakmu wis mangan ta?" ("Kamu sudah makan kah?") Dalam bahasa Jawa standar, awakmu berarti "badanmu/dirimu" (awak=badan/diri); [v]
- "lugur/rotúh/ceblok" berarti "jatuh" (bahasa Jawa standar: ceblok) [v]
- "dhukur" berarti "tinggi" (bahasa Jawa standar: dhuwur); [v]
- "thithik" berarti "sedikit" (bahasa Jawa standar: thithik); (bahasa Jawa Mataraman: sithik) [x]
- "iwak" berarti "lauk/ikan/daging" (bahasa Jawa standar: iwak berarti hanya untuk ikan dan daging saja); [v]
- "temen" berarti "sangat" (bahasa Jawa standar: banget); [v]
- "engko/engkok" berarti "nanti" (bahasa Jawa standar: mengko); [v]
- "ênggék/gèk/ndhèk" berarti "di" (bahasa Jawa standar: "ing" atau "ning"; dalam bahasa Jawa standar, kata "ndhèk" digunakan untuk makna "pada waktu tadi", seperti dalam kata "ndhèk èsuk" (=tadi pagi), "ndhèk wingi" (=kemarin)); [v]
- "nontok/ndontok" lebih banyak dipakai daripada "nonton"; [v]
- "yok-åpå/yok-nåpå" berarti "bagaimana" (bahasa Jawa standar: "piyé/kepiyé/kepriyé"; sebenarnya kata "yok-åpå" berasal dari kata "kåyåk åpå" yang dalam bahasa Jawa standar berarti "seperti apa"); [v]
- "péyan/sampéyan" berarti "kamu"; [v]
- "Jancok/Jancuk", kata makian yang sering dipakai seperti "fuck" dalam bahasa Inggris; merupakan singkatan dari bentuk pasif "diancuk/diêncuk"; dan versi agak halus : jiamput/diamput [v]
- "waras" berarti sembuh dari sakit (dalam bahasa Jawa Tengah sembuh dari penyakit jiwa); [v]
- "èmbong/dalan" berarti jalan besar/jalan raya (bahasa Jawa standar: ratan gedhé (Surakarta), dalan gedhé (Yogyakarta dan Semarang)); [v]
- "nyelang/nyilih" berarti pinjam sesuatu; [v]
- "cidhek/cedhek/parek/carek" berarti dekat; [v]
- "ndingkik" berarti mengintip; [x]
- "semlohé" berarti seksi (khusus untuk perempuan); [v]
- "dulin/dolén" berarti main (bahasa Jawa standar: dolan); [v]
- "hohohihè", istilah sopan yang dipopulerkan oleh acara berita dari stasiun televisi JTV yang merujuk pada perbuatan hubungan intim
tabel untuk dipindah ke dialek Arekan
Dialek Arekan | Bahasa Jawa Standar | Bahasa Indonesia[1] |
---|---|---|
aé | waé | saja |
adakno, dadakno | jebulé, tibané | ternyata |
akas | - | tangkas |
ambèk | karo | dengan, bersama |
ambèkan | agèkan, lagiyan | lagi pula |
ancèn | pancèn | memang |
aték, athik | nganggo | memakai (untuk melakukan sesuatu), dengan |
arèk, rèk[catatan 21] | bocah | anak |
wong | orang yang berasal dari suatu daerah tertentu | |
awakdéwé | awaké dhéwé | kita |
awakmu | kowé | kamu |
bacut, kebacut | kebacut | terlambat, telanjur |
kebanjur | terlewat | |
- | keterlaluan | |
barèk | karo | dengan, bersama |
barèkan | agèkan, lagiyan | lagi pula |
bah, bahno, babah, babahno, barno, jarno | jar, jarké, umbarké, bèn | masa bodoh, membiarkan |
bénto | goblog | bodoh |
berok | bengok | berteriak |
bideg, mbideg | meneng | diam, membisu |
blègèdès, mblègèdès | - | berantakan (rupa) |
bok, mbok, mok | kok, tok | persona kedua agen kata kerja pasif, kau- |
boncèl | bocèl | lecet |
brai | dandan | solek, dandan |
brasak, mbrasak | nembus, trabas | menerobos |
brosot, mbrosot | mrosot | merosot |
bulet, mbulet | bulet | kusut |
ruwed | rumit, bertele-tele | |
cacak, cak | mas, kakang | kakak (lelaki) |
cakcek | - | tangkas |
cangkruk | mlangkring | tongkrong, menongkrong |
cangkrukan | angkringan, wédangan | tongkrongan (tempat) |
carek | cedhak, cerak | dekat |
cawé, cawé-cawé | mèlu-mèlu | ikut campur |
cawik | céwok | cebok |
cedek, cidek | cedhak, cerak | dekat |
cèk, cék, cékbèn | supaya, bèn | agar, supaya |
celatu,[catatan 22] nyelatu | nyenèni | memarahi |
cèmot, cèmong | cémot | cemong, belepotan, kotor |
congok[catatan 23] | goblog | bodoh |
congor | congor, moncong | jungur, moncong |
antem | pukul | |
cop, copan, cop-copan | kontakan | stopkontak |
cuklèk | tugel, putung | patah |
dulin, dolén | dolan | bermain |
dhukur | dhuwur | atas |
èmbong | ratan | jalan raya |
engkok | mengko | nanti |
gak, nggak, enggak | ora | tidak |
gaé, gawé | gawé | membuat, pekerjaan |
kanggo | untuk | |
guduk | dudu | bukan |
gurung | durung | belum |
iwak | iwak | ikan |
lawuh | lauk | |
jagong, jagongan | mlangkring | tongkrong, menongkrong |
jambrèt | - | jambret (kata makian) |
jamput, damput, hamput | amput | bersetubuh (kata makian) |
jancok, jancuk, cok, cuk | ancuk | bersetubuh (kata makian) |
jerih | ajrih | takut, pengecut |
kathuken | kadhemen, katisen | kedinginan |
katé, kapé, até, apé | arep | akan, hendak |
kenèk opo | ngapa | mengapa, kenapa |
kèk | wèh, wènèh | beri |
kon, koen | kowé | kamu |
lagèk, gèk | lagi | baru saja |
lagèkan | agèkan, lagiyan | lagi pula |
lapo | lagi apa | sedang apa |
ngapa, kenapa | mengapa, kenapa | |
lapo'o, lapoo | ngapa, kenapa | mengapa, kenapa |
lugur, logor | tiba | jatuh |
longor | goblog | bodoh |
maeng | mau, wau | tadi, baru saja |
mari | rampung, bubar, bar | sudah, selesai |
masio, mbasio | senajan, sanadyan, masiya | meskipun |
matèk | mati | mati |
mené | sésuk | besok |
nang, nak, néng | nang, ing | di |
nang, menyang | ke | |
ndhèk | mau | tadi |
opo'o, opoo | ngapa | mengapa, kenapa |
polaé | marga | karena, sebab |
pongor | antem | pukul |
rotuh | runtuh | runtuh |
rusuh | rusuh | rusuh, kotor |
ribut | ribut | |
sampèan, samèn, pèan | sampéyan | kamu, Anda |
sampèk | nganti | sampai, hingga |
santap | - | hajar |
selang | silih | pinjam |
semlohé | montok | seksi (tubuh) |
soalé | marga | karena, sebab |
ta, a | ta | -kah (digunakan untuk mengukuhkan pertanyaan) |
temen, temenan, nemen | temen, tenan, tenanan | benar, sungguh, sangat |
- | keterlaluan | |
tèk | wèk, duwèk | milik |
tontok, dontok, nontok, ndontok | tonton | menonton, memerhatikan |
deleng | melihat | |
waras | waras | sehat (jasmani/rohani) |
mari | sembuh | |
yok opo, yo'opo, yok nopo | kepriyé, kepiyé, piyé | bagaimana |
- ^ a b "KBBI Daring". kbbi.kemdikbud.go.id. Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan.
Kesalahan pengutipan: Ditemukan tag <ref>
untuk kelompok bernama "catatan", tapi tidak ditemukan tag <references group="catatan"/>
yang berkaitan