Bilangan 11
Bilangan 11 (disingkat Bil 11) adalah bagian dari Kitab Bilangan dalam Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen. Termasuk dalam kumpulan kitab Taurat yang disusun oleh Musa.[1][2]
Teks
sunting- Naskah sumber utama: Masoretik, Taurat Samaria, Septuaginta dan Naskah Laut Mati.
- Pasal ini terdiri dari 35 ayat.
- Berisi riwayat perjalanan bani Israel.
Waktu
sunting- Peristiwa yang dicatat di pasal ini terjadi dalam perjalanan bangsa Israel ke tanah Kanaan (~1446-1407 SM).
Tempat
sunting- Peristiwa ini terjadi dalam perjalanan dari padang gurun Sinai (Bilangan 10) sampai bangsa Israel berkemah ke Kibrot-Taawa. Kemudian dari Kibrot-Taawa ke Hazerot serta berkemah di sana (ayat 34-35).
Struktur
sunting- Bilangan 11:1–3 = Api TUHAN
- Bilangan 11:4–23 = TUHAN berjanji memberi daging
- Bilangan 11:24–30 = Ketujuh puluh orang tua-tua
- Bilangan 11:31–35 = Burung puyuh
Ayat 5
sunting- [Orang Israel berkata:] "Kita teringat kepada ikan yang kita makan di Mesir dengan tidak bayar apa-apa, kepada mentimun dan semangka, bawang prei, bawang merah dan bawang putih."[3]
- Bahasa Ibrani (dibaca dari kanan ke kiri): זכרנו את־הדגה אשר־נאכל במצרים חנם את הקשאים ואת האבטחים ואת־החציר ואת־הבצלים ואת־השומים׃
- Transliterasi Ibrani: za·kar·nu et-ha·da·gah a·syer-no·kal be·miz·ra·yim khi·nam et ha·qi·syu·'im we·'et ha·'a·ba·ti·khim we·'et-he·kha·tsir we·'et-ha·be·tsa·lim we·'et-ha·syu·mim.
Ayat ini dinamakan "ayat kebun" Alkitab, karena ada lima jenis sayuran yang disebutkan dalam ayat tersebut.[4]
Ayat 7
suntingReferensi silang: Keluaran 16:31
- ketumbar dari bahasa Ibrani: גַּד֙ gaḏ.[6]
Ayat 16
sunting- Lalu berfirmanlah TUHAN kepada Musa: "Kumpulkanlah di hadapan-Ku dari antara para tua-tua Israel tujuh puluh (70) orang, yang kauketahui menjadi tua-tua bangsa dan pengatur pasukannya, kemudian bawalah mereka ke Kemah Pertemuan, supaya mereka berdiri di sana bersama-sama dengan engkau."[7]
Tujuh puluh tua-tua Israel itu pernah disebut di dalam Keluaran 24:1.
Ayat 31
sunting- Lalu bertiuplah angin yang dari TUHAN asalnya; dibawanyalah burung-burung puyuh dari sebelah laut, dan dihamburkannya ke atas tempat perkemahan dan di sekelilingnya, kira-kira sehari perjalanan jauhnya ke segala penjuru, dan kira-kira dua hasta tingginya dari atas muka bumi. (TB)[8]
Referensi silang: Keluaran 16:13; Mazmur 78:27–28; 105:40; 106:15
"Dua hasta tingginya", sekitar 1 meter, menurut pakar burung merujuk kepada ketinggian terbang burung-burung itu. Karena bersayap lemah, mereka tidak bisa terbang cepat dan tinggi, hanya sekitar 1 meter dari permukaan tanah (atau perairan, jika terbang di atas air), dan tidak mampu melawan angin, sehingga mereka memilih terbang berkelompok dalam jumlah besar, menjelang senja (untuk menghindari pemangsa; lihat Keluaran 16:13), menunggu angin yang tepat, dan mudah untuk ditangkap orang.[9]
Ayat 34
sunting- Sebab itu dinamailah tempat itu Kibrot-Taawa, karena di sanalah dikuburkan orang-orang yang bernafsu rakus.[10]
Ayat 35
sunting- Dari Kibrot-Taawa berangkatlah bangsa itu ke Hazerot dan mereka tinggal di situ.[11]
Lihat pula
sunting- Bagian Alkitab yang berkaitan: Keluaran 16, Keluaran 24, Mazmur 78, Mazmur 105, Mazmur 106, Bilangan 10, Bilangan 33
Referensi
sunting- ^ W.S. LaSor, D.A. Hubbard & F.W. Bush. Pengantar Perjanjian Lama 1. Diterjemahkan oleh Werner Tan dkk. Jakarta:BPK Gunung Mulia. 2008. ISBN 979-415-815-1, 9789794158159
- ^ J. Blommendaal. Pengantar kepada Perjanjian Lama. Jakarta:BPK Gunung Mulia, 1983. ISBN 979-415-385-0, 9789794153857
- ^ Bilangan 11:5
- ^ Statistik Alkitab di Sabda.org
- ^ Bilangan 11:7
- ^ Biblehub - Numbers 11:7
- ^ Bilangan 11:16
- ^ Bilangan 11:31 - Sabda.org
- ^ Burung puyuh - Zoocreation.com[pranala nonaktif permanen]
- ^ Bilangan 11:34
- ^ Bilangan 11:35
Pranala luar
sunting
- (Indonesia) Teks Bilangan 11 dari Alkitab SABDA
- (Indonesia) Audio Bilangan 11
- (Indonesia) Referensi silang Bilangan 11
- (Indonesia) Komentari bahasa Indonesia untuk Bilangan 11
- (Inggris) Komentari bahasa Inggris untuk Bilangan 11