Don Giovanni

opera oleh Wolfgang Amadeus Mozart
Opera oleh Wolfgang Amadeus Mozart

Die Schuldigkeit des ersten Gebotes (1767)
Apollo et Hyacinthus (1767)
Bastien und Bastienne (1768)
La finta semplice (1769)
Mitridate, re di Ponto (1770)
Ascanio in Alba (1771)
Il sogno di Scipione (1772)
Lucio Silla (1772)
La finta giardiniera (1775)
Il re pastore (1775)
Thamos, König in Ägypten (1779)
Zaide (1780)
Idomeneo (1781)
Die Entführung aus dem Serail (1782)
L'oca del Cairo (1783)
Lo sposo deluso (1784)
Der Schauspieldirektor (1786)
The Marriage of Figaro (1786)
Don Giovanni (1787)
Così fan tutte (1790)
The Magic Flute (1791)
La clemenza di Tito (1791)

Don Giovanni (K.527; judul lengkap: Il dissoluto punito, ossia il Don Giovanni, Yang salah dihukum, atau "Don Giovanni") adalah sebuah opera dengan dua bagian, musik oleh Wolfgang Amadeus Mozart dan libretto oleh Lorenzo da Ponte. Opera ini pertama kali dipertunjukkan di Estates Theatre di Praha pada tanggal 29 Oktober 1787.

Dari banyak opera yang digubah dari legenda Don Juan, Don Giovanni tidak bisa dibandingkan. Libretto Da Ponte dicap, seperti banyak libretto jamannya, sebagai dramma giocoso: "giocoso" berarti komedi, dan "dramma" berarti sebuah karya opera (singkatan dari "dramma per musica"). Mozart memasukkan opera ini ke katalognya sebagai "opera buffa".

Filsuf Denmark, Søren Kierkegaard, menulis sebuah esei di bukunya Enten/Eller (Either/Or). Dia memperdebatkan bahwa Don Giovanni karya Mozart adalah karya seni yang paling spektakular yang pernah diciptakan. Finalenya, dimana Don Giovanni menolak untuk bertobat, telah menjadi topik filsafat dan artistik yang panas untuk banyak penulis termasuk George Bernard Shaw. Dalam Man and Superman ia memparodikan opera Mozart (dengan jelas membicarakan tentang musik Mozart di bagian finale Comemendatore dan Don Giovanni).

Adaptasi opera ini untuk layar televisi dibuat dengan nama Don Giovanni pada 1979, disutradarai oleh Joseph Losey. Beberapa dari banyak penyanyi bass Don Giovanni yang ternama adalah Ezio Pinza, Cesare Siepi dan Norman Treigle, dan penyanyi bariton Dietrich Fischer-Dieskau dan Thomas Hampson. Bryn Terfel juga seorang penyanyi bariton yang terkenal untuk aria serenade Deh vieni alla finestra di bagian kedua opera ini.

Menurut Opera America, Don Giovanni adalah opera ketujuh yang paling sering dipersembahkan di Amerika Utara.

Masa komposisi dan pertunjukan perdana sunting

Librettonya diselesaikan pada bulan Juni 1787 dan musiknya diselesaikan pada 28 Oktober pada tahun yang sama. Opera ini langsung dipertunjukkan di Praha satu hari setelah diselesaikan dengan judul lengkap Il Dissoluto Punito ossia il Don Giovanni Dramma giocoso in due atti. Ketika opera ini dipertunjukkan di Wina pada bulan 7 Mei 1788, bagian-bagian ini ditambahkan: aria Don Ottavio Dalla sua pace (digubah pada 24 April untuk tenor Morella, K.540a), aria Elvira Mi tradi quell'alma ingrata (digubah pada 30 April untuk soprano Cavalieri, K.540c) dan duet Leporello dan Zerlina Per queste tue manine (digubah pada 28 April, K.540b).

Pertunjukan sunting

Ensembel terakhir, tidak ditemukan di libretto Wina di 1788, baru dimainkan pertama kali pada pertengahan abad ke-20. Mozart juga membuat versi singkat. Namun, ensembelnya selalu dimainkan secara keseluruhan sekarang. Opera ini juga dibawakan dengan memotong aria Don Ottavio Il mio teroso yang telah digantikan pada pertunjukan perdana di Wina oleh Dalla sua pace untuk tenor Francesco Morella. Satu atau beberapa aria sering dilewatkan. Duet per queste tue manine yang digubah hanya untuk pertunjukan perdana di Wina, masih sering dilewatkan sekarang.

Don Giovanni dan komponis yang lainnya sunting

Popularitas Don Giovanni yang utuh telah membuat banyak komponis lain menyusun aransemen dari karya aslinya. Yang paling terkenal dan yang paling penting di sejarah musik adalah fantasi opera, Réminiscences de Don Juan oleh Franz Liszt. Minuet dari Finale bagian pertama opera ini dapat didengar di musik Fantasie on Two Motives from Mozart's "Marriage of Figaro" milik Liszt, dan Sigismond Thalberg menggunakan minuet yang sama dengan Deh vieni alla finestra, di komposisi Grand Fantaisie sur la serenade et le Minuet de Don Juan, Op. 42. Deh vieni alla finestra juga muncul di Klavierübung milik Ferruccio Busoni, dengan judul "Variations-Studie nach Mozart" (Latihan-Variasi berdasarkan tema Mozart). Beethoven, Danzi dan Chopin semua menulis satu set variasi berdasarkan duet Don Giovanni dan Zerlina: Là ci darem la mano.

Musik dari Don Giovanni juga dapat didengar di beberapa soundtrack film-film, termasuk It Happened in Brooklyn, Parting Glances, Some Girls, Madagascar Skin, Il Cermonie, dan The Bonfire of the Vanities . Aria Il mio tesoro digunakan sebagai tema utama komedi klasik Ealing Kind Hearts and Coronets. Disamping itu, Là ci darem la mano dimainkan di Babette's Feast di antara seorang perawan, Philippa, dan lelakinya, penyanyi opera Achille Papin, di sebuah dilema romantik yang juga dapat dilihat di operanya.

Peran-peran sunting

  • Don Giovanni, seorang pria berkelas tinggi yang suka berfoya-foya dan menggoda wanita (bariton)
  • Il Commendatore (bass)
  • Donna Anna, putrinya, tunangannya (sopran)
  • Don Ottavio (tenor)
  • Donna Elvira, seorang nyonya dari Burgos yang telah ditinggalkan oleh Don Giovanni (sopran)
  • Leporello, hamba Don Giovanni (bass)
  • Masetto, suami Zerlina (bass)
  • Zerlina, seorang perempuan desa (sopran)

Paduan Suara: penduduk-penduduk desa, pembantu-pembantu, gadis-gadis, pemain-pemain musik

Sinopsis sunting

Babak I sunting

Tempat: Sevilla.
Waktu: Abad ke-17.

Taman di rumah Commendatore. Leporello sedang menjaga di luar rumah Donna Ana. Don Giovanni, majikan Leporello, telah menyelinap ke dalam rumah itu untuk menggoda Donna Anna. (Aria Leporello: "Notte e giorno faticar -- Saya bekerja siang dan malam") Donna Anna muncul, mengejar Giovanni yang menutupi mukanya dengan sebuah topeng. Dia ingin mengetahui siapa orang ini dan berteriak minta tolong. (Trio: "Non sperar, se non m'uccidi - Kamu tidak akan dapat lari, sebelum kamu membunuhku") Commendatore, ayah Anna, muncul dan menantang Giovanni untuk berduel ketika Donna Anna berlari meminta tolong. Giovanni membunuh Commendatore dan lari sebelum ditemukan tanpa dikenal. Anna, ketika kembali dengan tunangannya, Don Ottavio, terkejut, dan Don Ottavio berjanji untuk membalaskan dendamnya. (Duet: "Fuggi, crudele fuggi -- Lari, kejam, lari.")

Pergantian Adegan: Sebuah taman umum di luar tempat tinggal Don Giovanni. Giovanni dan Leporello sampai dan mendengar seorang wanita marah yang ditipu seorang lelaki dan ingin membalas dendam (aria Elvira: "Ah, chi mi dice mai -- Ah, siapa yang bisa memberitahu saya.") Giovanni mulai menggodanya tetapi, ketika dia melihat Giovanni, Don Giovanni sadar bahwa dia adalah salah satu dari perempuan yang baru digodanya, Donna Elvira. Setelah dia sadar, dia menyuruh Leporello untuk memberitahukan Elvira yang sesungguhnya dan melarikan dirinya. Leporello mulai menunjukkan daftar nama-nama wanita yang telah digoda Don Giovanni. Dia memberitahukan jumlah dan asal wanita tuannya sambil bercanda: 640 di Italia, 231 di Jerman, 100 di Prancis, 91 di Turki, dan 1.003 in Spanyol. (aria Leporello: "Madamina, il catalogo è questo -- Non, ini katalognya.") Dalam resitatif yang sering dipotong, Elvira berkata bahwa dia akan membalas dendam.

Setelah dia berangkat, adegan pesta pernikahan Masetto dan Zerlina dimulai. Don Giovanni dan Leporello sampai setelah itu. Giovanni langsung melihat dan tertarik oleh Zerlina, dan dia mencoba untuk mengusir Masetto dengan memberi mereka izin untuk menggunakan istananya untuk pesta pernikahan mereka. Masetto, setelah sadar akan apa yang Giovanni ingin perbuat, menjadi sangat marah (aria Masetto: "Ho capito! Signor, sì -- Hamba mengerti! Ya, tuan.") Don Giovanni dan Zerlina akhirnya bersendiri. Dia langsung memulai seni menggodanya. (Duet: "Là ci darem la mano -- Di sanalah, kita akan menyatukan tangan kita.")

Elvira muncul dan menghentikan penggodaan ini (aria Elvira: "Ah, fuggi il traditor -- Lari dari orang ini!") Ketika Ottavio dan Anna sampai, merencanakan pembalasan dendam kepada pembunuh bapak Anna yang masih belum diketahui, mereka bertemu dengan Giovanni. Anna, tidak sadar bahwa dia sedang berbicara dengan orang yang ingin menggodanya, meminta tolong padanya. Don Giovanni senang dan dia berjanji akan menolongnya dengan senang hati dan bertanya siapa yang berani untuk nenggangu kebahagiaan Anna - sudah pasti dia masih melihat kesempatan dengan Anna. Tetapi Don Giovanni masih kurang beruntung lagi - Elvira kembali dan memberitahukan mereka ketidaksetiaan Don Giovanni. Giovanni bertindak cepat dan memberitahu Ottavio dan Anna bahwa Elvira telah menjadi gila. (Kuartet: "Non ti fidar, o misera -- Jangan mempercayainya, oh kamu yang bersedih hati.") Dengan kepergian Giovanni sambil berjanji akan menolong Anna, dia tiba-tiba mengenal Giovanni sebagai orang yang telah menggodanya. (aria Anna: "Or sai chi l'onore -- Dia adalah orang yang mencuri harga diriku.") Ottavio walau tidak begitu percaya, bersedia untuk memperhatikan temannya. (aria Ottavio: "Dalla sua pace -- Untuk ketenangannya.")

Leporello, masih ingin beranjak pergi, memberitahukan Giovanni bahwa semua tamu pesta pernikahan itu ada di rumah Don Giovanni dan dia telah mencoba untuk membuat Masetto lupa akan kecemburuannya. Tetapi Don Giovanni dengan sangat senang memberitahukan Leporello untuk mengadakan sebuah pesta. (aria champain Giovann: "Fin ch'han del vino -- Akhirnya, dengan arak ini.") Lalu dia beranjak ke istananya.

Zerlina mengikuti Masetto yang masih cemburu dan mecoba untuk menenangkannya. (aria Zerlina: "Batti, batti o bel Masetto -- Pukullah saya, Masetto yang baik.") Baru setelah dia berhasil menenangkannya, suara Don mengejutkannya dan dia ingin melarikan diri. Kepercayaan Masetto hilang dengan sekejap, pengantin pria yang cemburu ini menyembunyikan dirinya dan melihat apa yang akan Zerlina perbuat ketika Giovanni kembali. Zerlina bersembunyi dari mata Don Giovanni dengan sia-sia ketika dia melanjutkan penggodaannya sebelum bertemu dengan Masetto. Bingung, tetapi bertindak dengan cepat, Don Giovanni berkata bahwa Zerlina sangat sedih karena Masetto tidak bersamanya dan ia ingin mengembalikan Zerlina untuk beberapa saat. Lalu dia mengundang mereka pergi ke ruang pernikahan yang telah dihias dengan indah. Leporello juga telah mengundang tiga tamu asing yang bertopeng: Elvira, Ottavio dan Anna, yang telah datang untuk menangkap basah Giovanni dalam aksinya.

Penggantian adegan: Ruang Pesta. Don Giovanni, di tengah dansa membawa pergi Zerlina ketika Leporello menyibukkan Masetto. Ketika Zerlina berteriak meminta tolong, Leporello berlari untuk memperingatkan tuannya. Don Giovanni mencoba untuk menipu tamu-tamunya dengan menyeret Leporello dan menuduh dengan pedangnya bahwa dialah yang telah menggoda Zerlina. Elvira, Ottavio and Anna membuka topeng mereka, mengatakan bahwa mereka mengetahui semuanya. Tamu-tamunya tidak mempercayai Giovanni dan mulai menyerangnya, tetapi dia berhasil melarikan diri dari tamu-tamunya.

Babak II sunting

Di luar rumah Elvira. Leporello mengancam untuk meninggalkan tuannya, tetapi dia disogok dengan uang. (Duet: "Eh via buffone -- Ayolah, bodoh.") Giovanni, membujuk Leporello untuk saling menukar baju mereka karena dia ingin menggoda pembantu Elvira. Elvira muncul di jendelanya. (Trio: "Ah taci, ingiusto core -- Ah, tenanglah, hati.") Melihat kesempatan ini, Giovanni bersembunyi dan menyuruh Leporello untuk berpura-pura menjadi Giovanni dan bernyayi dari tempat persembunyiannya. Dia menyanyikan janjinya untuk bertobat dan keinginannya untuk berbalik kepadanya. Elvira, teryakinkan, turun ke jalan. Dia pikir Leporello (yang memakai pakaian Giovanni) adalah Giovanni dan Leporelly keluar dengannya untuk mengambil waktunya ketika Giovanni mencoba untuk menggoda pembantunya dengan serenade yang diiringi oleh mainan mandolinnya. (Giovanni aria: "Deh vieni alla finestra -- Datanglah ke jendela.")

Sebelum berhasil menggoda, Masetto dan kawan-kawannya datang mencari Giovanni. Giovanni (dengan pakaian Leporello) meyakinkan Masetto dll. bahwa dia pun menginginkan kematian Giovanni dan bergabung dengan mereka. Setelah menyebarkan mereka, dengan alasan: "berpencar untuk mencarinya" (aria Giovanni: "Metà di voi qua vadano -- Setengah dari kamu pergi ke arah ini.") dia berhasil mengambil alih semua senjata mereka dan memukul Masetto yang tidak bersenjata. Lalu ia berlari sambil tertawa. Zerlina pun datang untuk menghibur Masetto. (aria Zerlina: "Vedrai carino -- Datanglah, yang kucintai.")

Pergantian Adegan: Di sebuah tempat yang gelap, Leporello meninggalkan Elvira. (Sekstet: "Sola, sola in buio loco -- Sendiri di tempat yang gelap ini.") Ketika dia mencoba untuk melarikan dirinya, Anna dan Ottavio tiba. Ottavio menghibur Anna untuk kesedihannya. Sesaat sebelum Leporello dapat membuka pintu yang dia cari dengan susah payahnya (karena kegelapan), Zerlina dan Masetto membuka pintu itu, melihatnya dengan baju Giovanni, menangkapnya sebelum ia dapat melarikan diri. Ketika Anna dan Ottavio menyadari apa yang sedang terjadi, mereka bergerak untuk melingkari Leporello, mengancam untuk membunuhnya. Elvira mencoba untuk menolong pria yang ia pikirkan sebagai Giovanni, mengklaim bahwa dia adalah suaminya dan meminta belas kasihan. Keempat yang lainnya tidak menghiraukannya dan Leporello melepaskan jubahnya untuk menunjukkan bahwa dia bukan Giovanni. Semuanya terkejut, Leporello dapat melarikan dirinya ketika mereka bingung. (Leporello aria: "Ah pietà signori miei -- Ah, kasihanilah hamba, tuan-tuanku.") Dengan semua kejadian ini, Ottavio yakin bahwa Giovanni bersalah dan berjanji untuk membalaskan dendam. (Ottavio aria: "Il mio tesoro -- Hartaku.")[1] dan Elvira sangat marah kepada Giovanni karena menghianatinya. (Elvira aria: "Mi tradì quell'alma ingrata -- Orang tidak berterimakasih itu mengkhianati saya.")

Pergantian adegan: Sebuah kuburan dengan patung Commendatore. Leporello memberitahu Don Giovanni tentang kejadiannya, dan Giovanni mengejeknya, melemparkan ceritanya sendiri. Leporello tidak senang tetapi Don Giovanni tertawa dangan kuat walaupun diprotes oleh hambanya. Lalu suara dari patung itu memperingatkan Don Giovanni bahwa tawanya tidak akan terdengar lagi setelah matahari terbit. Dengan permintaan tuannya, Leporello membaca inskripsi di bawah patung itu: "Dendam menunggu di sini untuk pembunuhku." Leporello takut, tetapi Giovanni yang tidak percaya menyuruh Leporello untuk mengundangnya untuk makan bersamanya, mengancam Leporello bahwa ia akan membunuhnya kalau dia takut untuk mengundangnya. (Duet: "Oh, statua gentilissima -- Oh patung yang baik hati.") Patung tersebut mengangguk dan berkata, "Ya."

Penggantian adegan: Kamar Donna Anna. Ottavio membujuknya untuk menikahinya, tetapi Anna berpikir bahwa ianya tidak baik untuk menikah karena bapaknya baru meninggal. Don Ottavio menuduhnya sebagai kejam, dan Anna meyakinkannya bahwa dia mencintainya. (aria Anna: "Non mi dir -- Jangan katakan padaku.")

Penggantian adegan: ruang Don Giovanni. Giovanni bersenang-senang dengan perjamuan dan hiburan musik (ensemblenya memainkan beberapa musik kontemporari opera saat itu—musik opera akhir abad ke-18—termasuk "Non più andrai" dari opera Mozart sendiri: Le nozze di Figaro), sedangkan Leporello melayaninya. (Finale "Già la mensa preparata -- Perjamuan telah dipersiapkan.") Elvira muncul, mengatakan dia tidak membenci Giovanni lagi, hanya belas kasih. ("L'ultima prova dell'amor mio -- Bukti terakhir cintaku.") Giovanni, terkejut dengan ketidakbencian Elvira, menanyakan apa yang dia mau. Permohonannya untuk Giovanni bertobat dan mangganti cara hidupnya dijawab dengan: "Brava!" sambil mengejeknya dan tidak mendengarkannya, memuji arak dan wanita, "esens dari kemuliaan hidup". Tersakiti dan marah, Elvira pasrah dan meninggalkan mereka. Sesaat kemudian, jeritannya terdengar nyaring dan dia kembali, berlari malalui pintu yang lain. Giovanni menyuruh Leporello untuk melihat, dan ketika mangintip, dia berteriak ketakutan juga dan memberitahukan Giovanni bahwa ada sebuah patung yang telah datang sesuai perjanjiannya. Ketukan yang mengerikan terdengar di pintu. Leporello, ketakutan, tidak dapat menjawab, jadi Giovanni membuka pintunya sendiri dan patung Commendatore muncul. ("Don Giovanni! a cenar teco m'invitasti - Don Giovanni! Kamu telah mengundangku untuk makan denganmu") Dia menyuruh Don Giovanni untuk bertobat dari kehidupannya, tetapi dia ditolak secara mentah-mentah. Patung tersebut pun akhirnya tenggelam ke dalam tanah dan menyeret Don Giovanni kedalamnya juga. Api neraka menyelimuti Giovanni sambil ditarik ke dalam.

Donna Anna, Don Ottavio, Donna Elvira, Zerlina, dan Masetto tiba, mencari penjahat itu. Mereka menemukan Leporello di bawah meja, bergemetar setelah apa yang telah terjadi. Dia menceritakannya ke semua orang. Karena konflik telah selesai, Anna and Ottavio memilih untuk menunggu satu tahun sebelum mereka menikah. Elvira memutuskan untuk menjadi biarawati, Zerlina dan Masetto akhirnya akan pulang ke rumah untuk makan malam, dan Leporello akan mencari tuan yang baru di bar. Chorus akhir memberitahukan moral dari opera ini - "Berkahirlah dia yang berbuat kejahatan. Kematian seorang tergantung dengan cara dia menjalani kehidupannya."

Ensemble ini kadang-kadang dihapus dari persembahan, karena beberapa konduktor berpikir bahwa chorus ini sebelumnya tidak merupakan bagian dari opera ini. Cara pertunjukan ini tidak bertahan lama, dan sekarang ia tetap dipersembahkan dengan secara keseluruhan.

Aria terkenal sunting

Babak I
  • Madamina, il catalogo è questo (Aria Katalog), Leporello
  • Ho capito, signor sì, Masetto
  • Là ci darem la mano (duet), Don Giovanni, Zerlina
  • Or sai chi l'onore, Donna Anna
  • Dalla sua pace, Don Ottavio
  • Fin ch'han dal vino (Aria Champain), Don Giovanni
  • Batti, batti, o bel Masetto, Zerlina
Babak II
  • Deh vieni alla finestra (Serenade), Don Giovanni
  • Metà di voi qua vadano, Don Giovanni
  • Vedrai, carino, Zerlina
  • Il mio tesoro intanto, Don Ottavio
  • Mi tradì quell'alma ingrata, Donna Elvira
  • Non mi dir, bell'idol mio, Donna Anna

Media sunting

Overture untuk Don Giovanni Kesulitan memainkan berkas media?

Daftar pustaka sunting

Catatan sunting

  1. ^ Pada saat ini, Zerlina muncul untuk menangkap Leporello, menarik rambutnya dan memanggil Masetto. Mengancamnya dengan sebuah pisau cukur dan mengikatnya ke sebuah kursi ketika Leporello mencoba untuk meyakinkan Zerlina untuk tidak menyakitinya. (Duet: "Per queste tue manine - Untuk tangan-tanganmu.") Lalu, Zerlina berlari untuk mencari Masetto dan kawan-kawannya, dan Leporello berhasil untuk melarikan dirinya sebelum Zerlina kembali. Adegan ini dicap tidak mengandung humor yang bagus dan hampir tidak digunakan.

Pranala luar sunting