Pengguna:Sulhan/Tutorial penerjemahan

Tutorial penerjemahan artikel Wikipedia dari bahasa asing ke Bahasa Indonesia

sunting

Tutorial ini ditujukan bagi pengguna Wikipedia Indonesia yang ingin membantu mengembangkan Wikipedia Indonesia dengan menterjemahkan artikel-artikel dari bahasa selain Indonesia ke Bahasa Indonesia. Selain itu sebagian tahap-tahap dari tutorial ini juga dapat digunakan bagi pengguna lain yang ingin belajar membuat artikel baru.

Tutorial ini mengasumsikan,

  1. Anda akan menterjemahkan dari artikel Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia.
  2. Anda telah memiliki akun Wikipedia.

Kebutuhan Perangkat Lunak

sunting

Berikut beberapa perangkat lunak yang (nantinya) dibutuhkan,

  • Editor: perangkat lunak untuk menyunting dan menyimpan terjemahan sementara.
    Anda dapat menggunakan jenis editor apa saja selama itu mudah digunakan bagi anda.
  • RSS Reader: atau pembaca RSS yaitu suatu perangkat lunak yang dapat menampilkan konten baru dari suatu situs secara otomatis.
    Penggunaan RSS Reader digunakan untuk memantau artikel sumber dan hasil terjemahan anda, supaya anda dapat memperbaharui artikel hasil terjemahan anda jika artikel sumber berubah; atau untuk melacak bila terjadi vandalisme atau perubahan dari user lain terhadap hasil terjemahan anda.
    Saya menyarankan, dan tahap-tahap dalam tutorial ini, menggunakan Google Reader sebagai RSS Reader untuk memantau artikel terjemahan.
    Selain perangkat lunak tersebut mudah digunakan, ia juga tidak memerlukan instalasi pada komputer anda.

Berikut tahap-tahap untuk menterjamahkan artikel Wikipedia.

Pra-penerjemahan

sunting
  1. Pilihlah artikel dari bahasa asing yang akan anda terjemahkan.
    • Pastikan artikel tersebut belum diterjemahkan ke Bahasa Indonesia dengan melihat pada daftar bahasa di kiri bawah.
     
    Tautan "Bahasa Indonesia" yang menandakan artikel telah diterjemahkan ke Bahasa Indonesia
    • Jika anda melihat ada tautan “Bahasa Indonesia” pada bagian tersebut itu menandakan bahwa artikel tersebut telah diterjemahkan ke Bahasa Indonesia.
    • Anda dapat memilih mengembangkan artikel Bahasa Indonesia yang sudah ada atau memilih artikel lain.
  2. Buatlah berkas baru pada editor anda, beri nama sesuai dengan judul artikel yang telah anda pilih sebelumnya.
  3. Sebelum melihat sumber tulisan, catat terlebih dahulu tanggal terakhir artikel tersebut disunting.
    • Tanggal terakhir sunting dapat anda lihat pada bagian bawah artikel.
     
    Tanggal terakhir sunting pada artikel sumber.
    • Simpan tanggal tersebut di berkas yang baru anda buat, untuk menandakan revisi artikel anda.
    Kenapa perlu menyimpan tanggal sunting?
    Tanggal sunting diperlukan untuk menandai revisi terakhir dari sumber terjemahan artikel anda supaya nantinya mempermudah untuk melihat perubahan. Hal ini akan berguna pada saat melakukan memantau dan sinkronisasi perubahan.
  4. Klik "Edit"/"Sunting" atau "View Source"/"Lihat Sumber" pada bagian kanan atas untuk melihat tulisan asli dari artikel sumber.
     
    Posisi tautan “Edit” pada artikel asing Bahasa Inggris.
  5. Kopilah semua sumber yang ada pada wilayah kotak sunting dan simpan ke berkas baru anda tadi.
     
    Contoh sumber tulisan asli.
  6. Buatlah berkas baru untuk memulai menterjemahkan ke Bahasa Indonesia.

Publikasi hasil terjemahan

sunting

Setelah hasil terjemahan anda selesai, anda dapat mempublikasikannya ke Wikipedia, dengan langkah-langkah berikut,

  1. Tambahkan tautan ke bahasa asing pada hasil terjemahan anda supaya nanti dapat tampil di daftar tautan bahasa.
    Misalnya, jika anda menterjemahkan artikel Great ape language dari bahasa Inggris, maka tambahkan
    [[en:Great ape language]]
    pada bagian (biasanya) bawah.
     
    Penambahan tautan bahasa pada artikel terjemahan.
  2. Buat artikel Bahasa Indonesia baru dengan mengetikan judul artikel di-browser anda.
    • Pastikan terjemahan judul sesuai dengan judul pada artikel sumber.
      Sebagai contoh:
      http://wiki-indonesia.club/wiki/Judul_artikel_baru
       
      Pembuatan artikel baru.
      di mana Judul_artikel_baru adalah nama artikel yang akan anda buat.
  3. Kemudian klik tautan "Create"/"Buat" pada bagian sebelah kanan atas untuk membuka kotak sunting Wikipedia.
     
    Tautan untuk membuat artikel baru.
  4. Kopilah hasil terjemahan anda ke dalam kotak sunting.
     
    Kotak sunting Wikipedia.
  5. Lihat hasil terjemahan anda terlebih dahulu dengan menekan tombol "Lihat Pratayang".
     
    Tombol "Lihat Pratayang" di bawah kotak sunting.
  6. Baca ulang dan lihat tampilan hasil terjemahan anda beberapa kali untuk memastikan bahwa tampilannya tidak kacau dan tidak ada kesalahan lagi pada kata dan kalimat. Jika ada kesalahan, anda dapat memperbaikinya langsung lewat kotak sunting atau merubahnya lewat editor anda dan mengkopinya kembali ke kotak sunting setelah selesai.
  7. Sebelum menyimpan hasil suntingan, isilah kolom "Ringkasan" dengan isi sesuai perubahan yang anda lakukan pada artikel tersebut.
     
    Kotak "Ringkasan" untuk menandakan hasil suntingan.
    • Jika anda menterjemahkan dari artikel asing, jangan lupa menambahkan tanggal revisi dari artikel asing untuk menandakan perubahan, supaya anda dapat mengetahui kapan terakhir artikel asing tersebut anda terjemahkan.
    Misalnya,
    "Artikel baru, diterjemahkan dari [[en:Article]] revisi 2012-12-12 12:12:12."
  8. Beri tanda centang pada pilihan "Pantau halaman ini" untuk menyimpan artikel tersebut dalam daftar pantauan anda.
     
    Kotak centang "Pantau halaman ini" pada halaman sunting.
  9. Tekan tombol simpan untuk menyimpan hasil suntingan anda.
     
    Tombol "Simpan" untuk menyimpan hasil suntingan.
  10. Buka halaman artikel sumber yang anda terjemahkan, dan klik ikon bintang pada bagian atas untuk memantau perubahan pada artikel tersebut.
     
    Ikon bintang untuk memantau artikel.

Pemantauan artikel

sunting

Catatan: Prosedur ini hanya perlu anda lakukan sekali. Anda tidak perlu melakukan ini berulang kali setelah melakukan pembuatan artikel baru.

Tahap ini adalah untuk menyimpan hasil pantauan ini ke RSS Reader, supaya anda dapat mengetahui dengan langsung bila anda perubahan pada artikel hasil pantauan anda.

Tahap ini mengasumsikan anda memiliki dua jenis pantauan. Pertama, pantauan dari artikel asing (en.wiki-indonesia.club), dan kedia pantauan hasil terjemahan anda (wiki-indonesia.club).

  1. Buka Google Reader.
  2. Buka halaman Wikipedia Indonesia di jendela baru, maka anda akan melihat tautan "Pantauan saya" di bagian kanan atas.
     
    Tautan "Pantauan saya" untuk melihat daftar pantauan.
  3. Klik pada tautan "Pantauan Saya"
  4. Pada bagian kiri bawah anda akan melihat tautan "Atom".
     
    Tautan "Atom" pada halaman Daftar pantauan.
  5. Klik kanan pada tautan "Atom" untuk menyimpan alamat atom pantauan anda tersebut.
  6. Pada Google Reader,
     
    Prosedur "subscribe" pada Google Reader.
    (1) klik tombol "Subscribe",
    (2) dan masukkan alamat atom yang tadi anda kopi
    (3) dan tekan tombol "Add".
  7. Lakukan langkah yang sama dari nomor 2 sampai 6 untuk pantauan pada Wikipedia Bahasa Inggris anda.

Sinkronisasi perubahan

sunting

Pada suatu waktu artikel sumber terjemahan anda akan dirubah atau dikembangkan oleh orang lain. Anda dapat melihat daftar perubahan tersebut di RSS Reader anda.

 
Daftar perubahan pada artikel sumber pada Google Reader.

Sebelum anda memulai memperbarui artikel terjemahan anda, saran saya sebaiknya anda menunggu paling tidak selama tiga hari untuk melihat apakah perubahan tersebut merupakan vandalisme, tidak disetujui, atau dikembalikan oleh pengguna lain; atau anda dapat memeriksa langsung hasil perubahan tersebut untuk melaporkan kalau misalnya terjadi vandalisme.

Untuk melakukan sinkronisasi pada hasil terjemahan anda,

  1. Buka artikel hasil terjemahan anda di jendela baru, lihat tanggal terakhir perubahan yang anda lakukan dengan membuka tautan di "Versi terdahulu".
     
    Tautan "Versi terdahulu" pada artikel hasil terjemahan.
  2. Pada halaman riwayat revisi tersebut anda akan melihat daftar ringkasan hasil perubahan anda.
     
    Tanggal revisi sinkronisasi terakhir pada artikel hasil terjemahan.
    Misalkan, revisi terakhir yang anda perbarui adalah pada tanggal "2012-04-10 07:55:54".
  3. Buka artikel sumber dari terjemahan anda, dan klik pada tautan "Versi terdahulu"/"View History".
  4. Pada halaman riwayat revisi,
     
    Riwayat revisi pada artikel sumber.
    (1) lihat tanggal yang sama dengan tanggal terakhir revisi anda
    (2) kemudian centang pada tombol bulat pada bagian paling kiri
    (3) dan biarkan tombol bulat pada bagian atas tercentang.
  5. Tekan tombol "Compare selected revisions" untuk melihat perubahan yang telah dilakukan sejak terakhir anda melakukan perubahan.
  6. Sesuaikan perubahan dari artikel sumber dengan artikel terjemahan anda.
  7. Lakukan "Lihat pratayang" atau "Lihat perubahan" terlebih dahulu sebelum menyimpan hasil sinkronisasi perubahan anda.
  8. Isi kolom “Ringkasan” berdasarkan jenis perubahan anda beserta tanggal terakhir revisi dari artikel sumber.
  9. Simpan hasil perubahan anda